Книга Кровавое копье, страница 53. Автор книги Крейг Смит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровавое копье»

Cтраница 53

— Кто-то подошел к нему вплотную и поработал ножом, — Мэллой искоса глянул на Саттера. Рэндел явно не отвечал. — И один человек пропал без вести. Сотрудник ФБР, работающий по этому делу, исчез.

— Кто конкретно? — спросила Джейн.

— Специальный агент Джеймс Рэндел.

— Я дам знать его коллегам. Можешь сказать мне, где его в последний раз видели?

Мэллой назвал адрес дома, возле которого был наблюдательный пост Рэндела, и сообщил, что Рэндел сидел за рулем «лендровера» Дейла. Итан подсказал регистрационный номер «лендровера», и Мэллой повторил его для Джейн, поразившись тому, как Итан в таких обстоятельствах сумел запомнить подобную информацию.

— Разберусь, — сказала Джейн.

— Я увез тело Дейла с места происшествия. Оставлю на конспиративной квартире, в подвале под баром «Звездный свет».

— Где второй агент, Ти-Кей?

Мэллой глянул на Джоша Саттера. Тот выглядел потрясенным и подавленным.

— Со мной.

— Его нужно вывезти из страны сегодня же ночью.

— У меня есть более важная проблема.

— Скажешь мне какая?

— Пожалуй, нет.

— Я могу выслать две команды. Одна подчистит все хвосты по операции Дейла, вторая перевезет агента Саттера в Рамштайн. [34] А с тобой как? Все в порядке?

— Я в норме.

«Похоже, я ранен, — подумал Мэллой, — но Джейн знать об этом необязательно. По крайней мере, сейчас».

— Я хочу, чтобы ты нашел Чернову, Ти-Кей. Она сейчас — «номер один». Учитывая то, что во время розысков погибли двое федеральных агентов, мистер Фаррелл утратил симпатию со стороны средств массовой информации. С этим все ясно?

— Мы ликвидировали какую-то женщину. Это могла быть Чернова, но если нет, поверь мне: она моя.

Как только Мэллой убрал мобильник в карман, Джош Саттер спросил у него:

— Какие шансы, что Джим еще жив?

Он то и дело снова набирал номер напарника и смотрел в окошко, словно ждал, что где-нибудь увидит Рэндела. Мэллой не ответил.

— Думаете, он погиб? — снова спросил Джош.

На этот вопрос ответа не было. Мэллой еще немного помолчал и сказал:

— Думаю, стоит приготовиться к худшему.

Джош Саттер начал набирать другой номер.

— Мне нужно позвонить куратору.

— Все уже в курсе, — заверил его Мэллой, но фэбээровец продолжал нажимать кнопки. — Джош, сейчас ничего делать не нужно. Все под контролем. Этим занимаются.

— Но что же будет с Джимом? Он ведь пропал, Ти-Кей! Мы не можем просто решить, что он погиб!

— Этим займется гамбургская полиция. Перед ними — место происшествия, и номера «лендровера» у них имеются.

— Я должен позвонить Хансу!

— Давай позвони, — кивнул Мэллой. — И получишь от двадцатки до пожизненного как соучастник убийства.

Слово «убийство» отрезвило Джоша Саттера.

— О чем это вы? Какое убийство?

Итан проговорил:

— Если в Штатах вы кого-то убиваете в процессе расследования, разве вас не обвиняют в убийстве первой степени?

Агент ФБР ничего не ответил. Итан добавил:

— Здесь то же самое. Разве что тут нет смертной казни.

— Ханс тебе не друг, Джош, — сказал Саттеру Мэллой. — Больше не друг.

— Нет, Ти-Кей. Это вы мне не друг.

— Сейчас, — ответил Саттеру Итан, — у вас в этой стране трое друзей — те люди, которые сидят в этой машине. Все остальные готовы посадить вас за решетку.


Альтштадт, Гамбург


— Ну и насколько все плохо? — спросил Карлайл.

Джим Рэндел лежал в соседней комнате — связанный, с кляпом во рту, в сознании, но пока не окончательно пришедший в себя. Елена Чернова уже переоделась и застегивала бронежилет.

— В доме никто не отвечает, — сказала она. — Остальные трое ушли до приезда полиции.

— Значит, мы сможем забрать Олендорфа?

Чернова внимательно посмотрела на Рэндела.

— С этим проблем не будет. Нам нужно только уговорить агента Рэндела кое-кому позвонить.


Район Санкт-Паули, Гамбург


— Лучше бы рассказать Джошу насчет Олендорфа, — сказала Кейт, когда Итан вышел из машины и отпер замок на цепи, перекрывающей место на стоянке за баром «Звездный свет».

— Как раз собирался, — отозвался Мэллой и посмотрел на фэбээровца, который совсем притих, осознав, что у него не осталось друзей. — Тот, кто дал нам информацию, в подвале.

— И вы ему еще верите? — хмыкнул Саттер.

Наверное, это была шутка, но никто не рассмеялся.

— И не думали, — ответил Мэллой и въехал на парковочное место. — Когда войдем, сразу проходи в дальнюю комнату, Джош. Он не должен услышать твой голос. Через некоторое время нам придется его отпустить, и я не хочу, чтобы он смог выболтать информацию, которая поможет полиции найти нас.

Мэллой зашел первым, чтобы посмотреть, не спустился ли кто-нибудь в подвал через бар и кладовку. Итан и Саттер вытащили труп Дейла из багажника и внесли внутрь. Кейт захватила холщовые сумки с оружием и снаряжением.

Мэллой провел всех в спальню. Когда они уложили тело Перри у дальней стены, Джош сказал:

— Не можем же мы его вот так бросить.

— До рассвета сюда прибудет команда. Они обо всем позаботятся.

Говоря так, Мэллой имел в виду, что эти люди где-то оставят труп Дейла, чтобы затем его нашли другие. Саттер обвел взглядом спальню. Она выглядела стерильно.

— Он здесь жил?

— Нет. Это одна из его конспиративных квартир. У него была жена и дети, дом… Настоящая жизнь.

Тоска охватила Мэллоя, но он прогнал ее.

Кейт сняла бронежилет, отстегнула пояс с пистолетом.

— Что-нибудь вроде аптечки тут есть?

— В ванной.

— Тогда пойдемте. Хочу взглянуть на вашу спину.

— Займись Итаном, — посоветовал ей Мэллой. — Прежде всего мне нужно хорошенько почистить компьютер.

Супруги вышли из комнаты, и Мэллой обратился к Саттеру:

— Располагайся, Джош. Скоро тебя вывезут отсюда. — Он посмотрел на часы. — Есть и хорошая новость. Часов через восемь ты уже будешь на борту самолета, летящего в Нью-Йорк.

— Я никуда не поеду, пока не узнаю, что случилось с моим напарником.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация