— Я спросил об Йеннифэр. Поспеши. Боюсь, ты потеряешь сознание.
— Йеннифэр? Ах да… Все шло по нашей задумке, когда неожиданно появилась Йеннифэр. И привела в зал медиума…
— Кого?
— Девочку. Лет, пожалуй, четырнадцати. Пепельные волосы, огромные зеленые глаза… Не успели мы ее толком рассмотреть, как она начала вещать. Рассказала о событиях в Доль Ангре. Никто не сомневался, что она говорит правду. Она была в трансе, а в трансе не лгут.
* * *
— Вчера ночью, — проговорила девочка, — войска со знаками Лиры и штандартами Аэдирна напали на империю Нильфгаард. Штурмовали Глевициген, пограничный форт в Доль Ангре. Герольды от имени короля Демавенда огласили по окрестным деревням, что с сего дня Аэдирн принимает на себя власть над всей страной. Население призвали к вооруженному восстанию против Нильфгаарда…
— Невероятно! Чудовищная провокация!
— Гладко у тебя это получается, Филиппа Эйльхарт, — спокойно сказала Тиссая де Врие. — Не обольщайся, твои всхлипывания не прервут транса. Продолжай, дитя мое…
— Император Эмгыр вар Эмрейс отдал приказ ответить ударом на удар. Нильфгаардские войска сегодня на рассвете вошли в Лирию и Аэдирн.
— Вот так, — усмехнулась Тиссая, — ваши короли доказали, какие они разумные, просвещенные, прогрессивные и миролюбивые владыки. А некоторые из чародеев показали, чьему делу в действительности служат. Тех, кто мог бы противодействовать агрессивной войне, предусмотрительно заковали в двимерит и против них выдвинули нелепые обвинения…
— Все это отъявленная ложь!
— Да идите вы все в жопу! — неожиданно взорвалась Сабрина Глевиссиг. — Филиппа! Что все это значит? Что означает драчка в Доль Ангре? Разве мы не договорились не начинать раньше времени? Почему трахнутый Демавенд не сдержался? Почему потаскуха Мэва…
— Замолкни, Сабрина!
— Нет, нет, пусть говорит, — подняла голову Тиссая де Врие. — Пусть расскажет о концентрации на границе армии Хенсельта из Каэдвена. Пусть расскажет о войсках Фольтеста из Темерии, которые скорее всего уже спускают на воду лодки, укрытые до той поры в зарослях над Яругой. Пусть скажет об экспедиционном корпусе под командованием Визимира из Редании, стоящем на берегах Понтара. Или ты думала, Филиппа, мы слепы и глухи?
— Все это чудовищная провокация! Король Визимир…
— Король Визимир, — прервала бесстрастным голосом пепельноволосая девочка, — убит вчера ночью. Убит кинжалом. В Редании больше нет короля.
— В Редании уже давно не было короля. — Тиссая де Врие встала. — В Редании правила всемилостивейшая государыня Филиппа Эйльхарт, достойная воспреемница Раффара Белого. Готовая ради власти пожертвовать тысячами жизней.
— Не слушайте ее! — взвизгнула Филиппа. — Не слушайте эту девчонку! Она — орудие, бездумное орудие… Кому ты служишь, Йеннифэр? Кто приказал тебе привести сюда это чудовище?
— Я, — сказала Тиссая де Врие.
* * *
— Что дальше? Что сталось с девочкой? С Йеннифэр?
— Не знаю. — Кейра закрыла глаза. — Тиссая вдруг сняла блокаду. Одним заклинанием. В жизни не видела ничего подобного… Одурманила нас и заблокировала, потом освободила Вильгефорца и других. А Францеска отворила входы в подземелья, и в Гарштанге сразу стало полным–полно скоя’таэлей. Ими командовал тип в латах и крылатом нильфгаардском шлеме. В этом ему помогал субъект с меткой на лице. Этот умел выкрикивать заклинания. И прикрываться магией…
— Риенс.
— Возможно, не знаю. Было горячо… Рухнул потолок. Заклинания и стрелы… Бойня… У них убит Феркарт, у нас — Дрительм, Радклифф, Марквар, Рейеан и Бианка д’Эст… Контужена Трисс Меригольд, ранена Сабрина… Увидев трупы, Тиссая спохватилась, пыталась нас защищать, уговаривала Вильгефорца и Терранову… Вильгефорц отругал ее и поднял на смех. Тогда она убежала. Ох, Тиссая… Столько трупов…
— Что с девочкой и Йеннифэр?
— Не знаю. — Чародейка зашлась кашлем, сплюнула кровью. Дыхание было поверхностным и явно затрудненным. — После какого–то очередного взрыва я на мгновение потеряла сознание. Тот тип с меткой и его эльфы парализовали меня. Терранова сначала ударил меня ногой, а потом выкинул в окно.
— У тебя не только нога, Кейра. Сломаны ребра.
— Не бросай меня.
— Вынужден. Я за тобой вернусь.
— Как же…
* * *
Вначале был только мерцающий хаос, мигание теней, мешанина тьмы и света, хор неразборчивых, доносящихся из пучины голосов. Неожиданно голоса набрали силы, поднялся крик и гул. Свет превратился в огонь, пожирающий гобелены и ковры, обернулся снопами искр, брызнувшими, казалось, со стен, с балюстрад и с колонн, поддерживающих свод.
Цири задохнулась дымом и поняла, что это уже не сон.
Попыталась встать, опираясь на руки. Наткнулась ладонью на влагу, взглянула вниз. Она стояла на коленях в луже крови. Тут же лежало неподвижное тело эльфа.
— Встань.
Рядом стояла Йеннифэр, держа в руке кинжал.
— Госпожа Йеннифэр… где мы? Я ничего не помню…
Чародейка быстро схватила ее за руку.
— Я с тобой, Цири.
— Где мы? Почему все горит? Кто этот… ну мертвец?
— Когда–то, столетия назад, я сказала тебе, что Хаос протягивает к тебе руки. Помнишь? Нет, вероятно, не помнишь. Этот эльф протянул к тебе руку. Пришлось убить его, потому что его хозяева только того и ждали, чтобы одна из нас выдала себя, воспользовавшись магией. И они дождутся, но не сейчас… Ты уже пришла в себя?
— Эти чародеи… — шепнула Цири. — В большой зале… Что я им говорила? И почему говорила? Я вовсе не хотела… Но вынуждена была говорить! Почему? Зачем, госпожа Йеннифэр?
— Тише, утенок. Я совершила ошибку. Идеальных людей не бывает.
Снизу донесся гул и ужасающий крик.
— Пошли. Быстрее. У нас нет времени.
Они побежали по коридору. Дым густел, душил, давил, слепил. Стены дрожали от взрывов.
— Цири. — Йеннифэр остановилась на перекрестье коридоров, сильнее сжала руку девочки. — Теперь послушай меня внимательно. Я должна здесь остаться. Видишь лестницу? Спустишься по ней…
— Нет! Не оставляй меня одну!
— Вынуждена. Повторяю: спустишься по этой лестнице. На самый низ. Там будут двери, за ними длинный коридор. В конце коридора конюшня, в ней стоит оседланный конь. Один. Только один. Выведешь его и сядешь. Это обученный конь, он служит гонцам, ездящим в Локсию. Знает дорогу, достаточно его подстегнуть. Когда будешь в Локсии, отыщешь Маргариту и отдашься под ее защиту. Не отходи от нее ни на шаг.
— Госпожа Йеннифэр! Нет! Я не хочу оставаться одна!
— Цири, — тихо сказала чародейка. — Когда–то я уже сказала тебе, что все, что я делаю, делается ради твоего блага. Поверь мне. Пожалуйста, поверь. Беги.