Я продолжала смотреть на нее с недоумением. Возможно,
история с Дьюаном сильно подорвала мои умственные способности. Не каждый день
бессмертного лишают жизни.
— С какой стати ему писать свои книги здесь?
— Потому что ему нравится ходить с «ноутбуком» и
сочинять в кафе.
— Да, но он живет в Чикаго.
Пейдж покачала головой.
— Уже нет. Где ты была вчера вечером? Он переезжает
сюда. Хочет быть поближе к родным.
Кажется, Сет действительно что-то говорил про брата, но я
так переживала из-за своего позора, что все остальное пролетело мимо моих ушей.
— Когда?
— Насколько я знаю, сейчас. Именно поэтому мы стали
последним пунктом его турне. Пока он поживет у брата, а потом обзаведется
собственными апартаментами. — Пейдж наклонилась ко мне, хищно блестя
глазами. — Джорджина, если знаменитый писатель будет часто появляться в
нашем магазине, это пойдет на пользу нашему имиджу.
Честно говоря, в данный момент мне было все равно, где
станет творить Сет. Меня пугало, что он не уедет в другой конец страны, где
скоро забудет обо мне, после чего мы оба сможем жить спокойно. Теперь мне
предстоит сталкиваться с ним каждый день. А если желание Пейдж осуществится, то
сталкиваться в буквальном смысле этого слова.
— Как же он будет писать в месте, где его все знают? У
него не будет отбоя от поклонников.
— Это наша забота. Мы обеспечим ему уединение…
Осторожно. Он уже здесь.
Я сделала еще глоток мокко, удивляясь предприимчивости
Пейдж. Подобное никогда не пришло бы мне в голову. Деньги в дело вкладывал
Уоррен, но коммерческим успехом магазин был обязан исключительно маркетинговому
складу ума моей непосредственной начальницы.
— Доброе утро, — сказал Сет, подойдя к нашему
столику.
На нем были джинсы, майка с надписью «Деф леппард» и
коричневый вельветовый пиджак. Волосы явно не встречались сегодня с расческой.
Пейдж в упор посмотрела на меня, и я вздохнула:
— Пойдемте.
Сет молча вышел за мной на улицу. Мы оба ощущали неловкость.
Он не смотрел на меня, а я — на него. Когда мы вышли на бульвар королевы Анны,
я поняла, что так и не составила план экскурсии.
— С чего начнем? Сиэтл, в отличие от Галлии, не
разделен на три части.
Я шутила больше для себя, но Сет неожиданно рассмеялся.
— «Seattle peninsula est»,
[12]
—
процитировал он, обманув мои ожидания.
— Неверно. Кроме того, Цезарь такого не говорил. Это
написано в путеводителе Бедекера.
[13]
— Знаю. Но я плохо разбираюсь в латыни. —
Мортенсен подарил мне задумчивую улыбку, которая, судя по всему, была его
товарным знаком. — А вы?
— Прилично. — Интересно, как бы он отреагировал,
если бы узнал, что я бегло говорю на всех латинских диалектах разных эпох
Римской империи? Должно быть, он расценил мой туманный ответ как отсутствие
интереса к теме, потому что отвернулся и снова умолк. — Вы хотели увидеть
что-нибудь конкретное?
— Вообще-то нет.
Нет. Ладно. Отлично. Чем скорее мы начнем, тем скорее
закончим, а потом я смогу встретиться с Эриком.
— Следуйте за мной.
Когда машина тронулась, я надеялась, что мы сможем начать
глубокомысленную беседу, несмотря на вчерашнее неудачное начало. Но с каждой
минутой становилось все яснее, что умные разговоры Сета не прельщают. Я
вспомнила, как вчера он боялся не только публики, но даже сотрудников магазина.
У малого оказались серьезные проблемы с общением, хотя он тщательно скрывал это
во время нашего невинного флирта. Но потом я ушла и пустила в ход
«отталкивающие» флюиды, которые должны были напугать его до смерти и заставить
забыть о вчерашних достижениях. Браво, Джорджина.
Если бы я сумела найти подходящую тему, он смог бы восстановить
прежнюю уверенность в себе и нашу связь, конечно, платоническую. Я попыталась
придумать какой-нибудь серьезный вопрос, но вчерашняя неудача повторилась.
Поэтому пришлось начать пустую светскую беседу.
— Значит, ваш брат живет в Сиэтле?
— Да.
— В каком районе?
— Лейк-форест-парк.
[14]
— Отличное место. Хотите посмотреть его?
— Не очень.
— Тогда, может быть, что-нибудь другое?
— Да нет.
О'кей. Опять тупик. Расстроенная тем, что мастер письменной
речи может не владеть устной, я бросила свои попытки завязать диалог. Овчинка
не стоила выделки. Поэтому я жизнерадостно болтала в одиночку, проводя
экскурсию по здешним достопримечательностям: площади Пионеров,
[15]
рынку «Пайк-плейс»
[16]
и познакомила с троллем Фримонта.
[17]
Выполнила инструкции Пейдж, показав ему самых задрипанных из
наших конкурентов, но то, что находилось неподалеку от «Космической иглы»,
[18]
удостоила лишь короткого кивка. Конечно, он видел все это из
окна «Изумрудного города» и если бы действительно хотел совершить экскурсию,
мог бы обратиться к гиду.
Ленч мы провели в районе университета. Мортенсен без
протестов и возражений пошел в мой любимый вьетнамский ресторан. Я получила
возможность немного отдохнуть от болтовни. Мы ели клецки, смотрели в окно и
любовались толпами студентов и машинами.
— Тут неплохо.
Это были первые слова, которые Сет произнес за все время по
собственной воле. От звука его голоса я вздрогнула.
— Да. Место не слишком модное, но готовят здесь вкусно.
— Нет, я имел в виду этот район.
Я проследила за его жестом. На улице не было ничего
интересного, кроме беспечных студентов с рюкзаками на плечах. Но потом я
увидела еще несколько ресторанчиков, кафе и букинистических магазинов. Это была
эклектическая смесь, местами запущенная, но способная многое предложить нервным
интеллектуальным типам. В том числе знаменитым писателям-интровертам.