«Он — мышонок, — напомнил себе Хагг. — Третий из троих. Мне просто нельзя быть его врагом».
— Давайте п-прогуляемся, герр Мисбах, — предложил вдруг Томас, не сводя с него внимательного взгляда серых глаз. — Здесь душно и пахнет к-к... краской. Б-брат Себастьян послал меня купить чесноку, салата, фасоли и м-масла к ужину. Фасоль я к-к... купил, а всё остальное, увы, пока нет. Думаю, за два часа я вполне управлюсь. К-как вы считаете?
Золтан сглотнул.
— Вполне, — сказал он. — Управитесь.
— Т-тогда пойдёмте. У нас есть ещё время.
С этими словами мальчишка повернулся и вышел. Золтан, как зачарованный, последовал за ним.
Улочка с названием Хохе-Ступ, на которой они сразу оказались, была, скорее, маленьким проулком, сумрачным и плохо замощённым. С обеих сторон нависали трёхэтажные дома. Ни мясницкой лавки, ни зеленщиковой поблизости не наблюдалось. Золтан ещё раз уверился, что Томас оказался здесь не случайно, а шёл именно за ним. По всему выходило, он давно держал их с Иоганном под подозрением.
Накрапывал дождик. Народу почти не было, только навстречу попалась крикливо одетая пожилая дама на высоких каблуках, с маленькой собачкой на руках в качестве муфты и молодым человеком по левую руку в качестве телохранителя. Золтан посмотрел последнему в лицо и вздрогнул: у парня была заячья губа, которую тот безуспешно прятал под усами. Косо поглядев на палача и на монаха, парочка проследовала мимо и свернула в книжную лавку. Что им там понадобилось, знал один лишь бог.
— Д-дамы часто носят собачку на руках, — сказал вдруг Томас.
Золтан снова вздрогнул.
«Аш-Шайтан! — мысленно выругался он. — Это же всего лишь мальчишка! Пусть монах, но всё равно мальчишка. Что же я всё время дёргаюсь?»
А вслух сказал:
— О да, такая мода. Это чтобы руки греть.
Томас посмотрел на своего собеседника.
— Герр Мисбах, — сказал он, — а знаете ли вы, что согласно откровению Иоанна Богослова, собака относится к тем существам, к-которые не будут допущены в рай?
— Да. Я читал.
— Впрочем — задумчиво продолжил Томас, — та же к-кара ожидает колдунов, развратников, убийц, ид-долопоклонников...
— И еретиков, — зачем-то добавил Хагг.
— И еретиков, — согласился Томас.
— Но при чём тут собаки?
— Нас, братьев Sacer Ordinis Praedicatorum, нередко именуют псами Г-господа, — проговорил Томас, обходя большую лужу и приподнимая рясу, чтоб не намочить подол. — Это игра слов, п-понимаете? Dominicans — domini canes. «П-псы Господни». Я хочу этим сказать, что всякий взгляд однобок. Святые отцы, которые развили христианское вероучение, были не так нетерпимы к собаке и говорят о ней как о звере вполне симпатичном и б-близком к человеку. Восхваляют её дэ-а... достоинства, среди которых особо упоминают верность и п-преданность. Собаки вполне могут быть помощниками пастыря и охранять стадо от волков, ибо волк, по утверждению святого Августина, есть воплощение д-дьявола, союзник еретиков и враг Д-доброго пастыря. Ergo: с одной стороны, собака предстаёт животным, которое воплощает такие пороки, как зависть и злоба, а с другой, н-наоборот, олицетворяет т-такие достоинства, как п-правдивость, справедливость, сострадание и покой.
— Значит, в конечном счете собака остаётся в выигрыше.
— Совершенно так, — подтвердил Томас. Золтан против воли оказался втянутым в этот загадочный диспут и не мог не признать, что для своего возраста мальчик рассуждает на редкость серьёзно и логично (школа!). — По легенде, — продолжил Томас, — матери Д-доминика (а также Бернара) привиделся сон, будто она породила щенка, держащего в зубах факел. Это ли не суть святой инквизиции? Пёс, к-ко-торый убивает волков и сжигает их логово! Поэтому святого Доминика всегда изображают в сопровождении чёрно-белой собаки, а святого Бернара сопровождает собака б-белая. Святого Губерта тоже наделили собакой, ибо христианское прозрение посетило его на охоте, к-когда ему явился олень с золотым крестом между рогами; ну а какой же охотник б-без собаки? Святой Менделин пренебрёг короной и стал покровителем пастухов, и у ног его тоже изображают собаку из п-породы овчарок. При святом Сусо тоже находилась собака. Он, отпрыск богатого рода, во время мора роздал всё своё состояние б-бедным, а сам отправился выхаживать больных чумой и заразился. В лесу его врачевал ангел, а собака каждый вечер н-носила ему свежий хлеб. А монахи из горного монастыря святого Бернара Ментонского и вовсе разводят особых собак для поисков путников, заблудившихся в горах и уг-годивших в пропасти. Я видел этих псов, они очень большие и добрые.
Золтан шёл рядом и терялся в догадках.
— Это так, — признал он. — Но к чему все эти рассуждения?
Не останавливаясь, Томас опять взглянул на Золтана.
— Я всё время д-думаю о том, — сказал он, — как мне, исходя из этого, относиться к лисам?
Золтан весь похолодел и едва не споткнулся. В горле у него пересохло. Были эти слова случайностью или тонким расчётом? Неужели маленький монах просто искал в нём советчика? Нет, вряд ли — слишком ловко было выбрано место и время, слишком хитро расставлена словесная ловушка...
— Вы ждёте от меня ответа? — спросил он, чтобы хоть как-то протянуть время.
— По правде говоря, нет, — признал Томас. — Я не жду ответа. П-просто я вижу, что в последнее время случаются странные, невероятные вещи. Вы наверняка знаете, что п-происходит: вам рассказали солдаты. Люди, к-которых мы преследуем по всей стране, уходят от нас, утекают, как вода сквозь пальцы, б-удто кто им помогает. Но при этом они оставляют ясные следы, будто хотят, чтобы их нашли. Мой наставник склонен видеть в этом к-к... козни дьявола, а я всё чаще спрашиваю себя, неужели враг человеческий настолько силён, что может одержать верх над святым отцом, проповедником, да ещё в монастыре, к-который есть обитель Божия? Нет ли здесь другой причины?
— Какой же?
— Я не знаю. М-может, в том повинны небеса? Может, это Божий помысел мешает нам совершить какую-то ошибку?
Парень нёс откровенную ересь. Заблуждался? Провоцировал? Весь опыт Золтана подсказывал, что отвечать нельзя, и он промолчал. Томас не обратил на это внимания.
— В последние месяцы меня стали п-посещать странные видения, — задумчиво признался он. — Точней, воспоминания. Может, вам покажется странным, н-но я п-плохо помню своё детство. Моя семья перебралась сюда из Германии. Отец никогда о том не рассказывал, но что-то случилось, это точно... И вдруг я стал вспоминать. Эта д-девушка... я знал её к-когда-то. Я её видел, и это не фантазии и не видения — я знаю, к-как выглядят видения... Но вспомнил я и то, что знал также и т-травника! Я видел его раньше, когда был ребёнком, но не помню, г-где и как. И я заметил, как вы смотрели на неё и потом — н-на меня. Б-быть может, вам казалось, я ничего не понимаю, но меня учили наблюдать и делать в-выводы. Мне не вспомнить всё: это было слишком давно. Здесь к-какая-то тайна. И я уверен: вы причастны. Может, вы знаете, к-кто та девушка. Может, знаете, кто я. А может — я д-даже боюсь предположить это, — знаете, к-кто такой Лис. Не так ли, г-герр Мисбах? Или мне следует называть вас как то иначе?