Книга Нимб, страница 37. Автор книги Александра Адорнетто

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нимб»

Cтраница 37

— Почему бы и нет? — парировал он. — Мальчик знает о нас, и я не вижу в его визите никакого вреда. Но существуют правила, о которых мы должны договориться.

— Например?

— Во-первых, важность сохранения нашей тайны.

— Ксавье не проболтается в отличие от меня!

Я произнесла эти слова и лишь потом осознала скрытую в них иронию.

— Неужели? — проговорил Габриель.

— Не волнуйся, Бетани, мы хотим поближе познакомиться с ним. — Айви материнским жестом похлопала меня по плечу и бросила многозначительный взгляд на Габа. — Взаимное доверие — вот что самое важное.

— А если сегодня вечером он занят? — промямлила я.

— А ты выясни, что к чему, — сказал Габриель.

— У меня даже нет номера его телефона.

Габриель достал из шкафа в коридоре объемистый телефонный справочник.

— Полистай его.

Я не стала спорить и отправилась наверх, позволив себе в знак протеста одно — громко топать по лестнице. Я никогда не звонила Ксавье домой, ответил незнакомый голос.

— Здравствуйте, это Клер.

Голос звучал уверенно и безукоризненно вежливо. Я втайне надеялась, что никто не возьмет трубку. Идея совместного вечера с моими эксцентричными родственниками отпугнет Ксавье! Может, соврать Габриелю, что номер был занят? Нет, точно не получится. Еще чего доброго, позвонит сам.

— Добрый день, это Бетани Черч, — вяло произнесла я. — Позовите, пожалуйста, Ксавье.

— Конечно, сейчас. — Я услышала клацанье положенной трубки, а потом девушка громко крикнула: — Ксавье! К телефону!

Раздался шелест, звуки детской ссоры, затем шаги. Наконец Ксавье произнес:

— Привет.

— Привет, это я.

— Ты в порядке? — поинтересовался он.

— Ну, это как поглядеть.

— Бет, что случилось? — серьезно спросил он.

— Мои родные в курсе.

— Быстро! Как они ко всему отнеслись?

— Не очень хорошо. Но Габриель связался с Ковенантом и…

— Прошу прощения… с кем?

— С кругом архангелов… мне сложно объяснить, но с ними советуются в… экстренных ситуациях.

— Ясно. А что в результате?

— Ничего.

— В смысле?

— Они заявили, что пусть пока все идет своим чередом.

— А мы с тобой?

— Мне разрешили с тобой встречаться.

— Отлично, Бет!

— Не уверена. Кстати, Ксавье, Габриель приглашает тебя на обед.

— Здорово, — заявил Ксавье. Я молчала, не разделяя его оптимизма. — Расслабься, Бет, я справлюсь.

— А я, возможно, и нет.

— Но мы же будем вместе. Когда обед?

— В семь.

— Без проблем. Пока.

— Ксавье… — начала я, обгрызая ноготь. — Я боюсь. Нас бросили в омут. Что, если он приберегает для нас дурные новости и все обернется скверно?

— Перестань дергаться. Ради меня, ладно?

— Ага. Извини. Наши отношения висят на волоске, и с нами обошлись милостиво, но сегодня все может разрушиться, и я не понимаю, зачем Габ…

— Господи! — простонал Ксавье. — Ты добилась своего — теперь я тоже напрягся.

— Нет! Ты выдержишь!

Ксавье весело рассмеялся. Оказывается, он просто подкалывал меня.

— Расслабься. Прими ванну или выпей немного бренди.

— Ладно.

— Второй совет — шутка, конечно. Мы оба знаем, что спиртного ты не переносишь.

— Ты, похоже, не беспокоишься.

— Угадала. Честно, все пройдет прекрасно. Я даже приоденусь.

— Нет, не надо! — воскликнула я, но он уже отключился.

Ксавье появился вовремя, в бледно-сером костюме в тонкую полоску и голубом шелковом галстуке. Его волосы были аккуратно зачесаны назад. В руке он держал букет желтых роз на длинных стеблях, завернутый в зеленый целлофан и перевязанный ленточкой. Открыв дверь, я остолбенела.

— Что, перестарался?

— Нет, все замечательно.

Я и впрямь была довольна результатами его усилий, но быстро сникла.

— Но почему ты такая испуганная? — Он самоуверенно подмигнул мне. — Меня полюбят.

— Только без шуток! Они их не понимают.

Я почувствовала, что колени подгибаются от волнения.

— О'кей. А молиться нужно?

Я невольно улыбнулась.

Мы, будто заговорщики, продолжали торчать у двери. Интуиция подсказывала мне оттягивать начало обеда насколько возможно. Кроме того, в данный момент я могла думать лишь о том, что Ксавье мой и что мы принадлежим друг другу. Наверное, он оделся слишком нарядно, но выглядел потрясающе — со своей замечательной фигурой, широкими плечами, яркими глазами и густыми волосами. Мой сказочный герой. И теперь я могла положиться на него. Он не бросится наутек, если придется туго. Ксавье проявит твердость и будет руководствоваться исключительно собственными суждениями.

Айви роль хозяйки далась без малейших усилий. Она восхищалась цветами, оживленно щебетала и делала все, чтобы Ксавье было комфортно. Сердце сестры таяло, стоило ей решить, что человек искренен. А прямота и открытость Ксавье оказались неподдельны — именно эти качества обеспечили ему должность школьного старосты и популярность. Но Габриель не сводил с Ксавье пытливого взгляда.

Сестра потрудилась и над меню — приготовила ароматный картофель, луковый суп и запеченную форель с тушеными овощами. На десерт Айви подала крем-брюле. Она заранее отправила Габа купить кухонную паяльную лампу, чтобы сделать карамель и посыпать ею мороженое. На скатерти поблескивали фарфор и столовое серебро. Вино в графине имело ягодный вкус, в хрустальном кувшине искрилась вода.

Отблеск свечей падал на наши лица. Сначала мы ели молча. Айви ласково смотрела на нас, Габриель резал картошку с таким видом, словно воображал, что это голова Ксавье.

— Превосходно, — произнес в конце концов Ксавье.

Его щеки раскрасились, и он слегка распустил галстук.

— Спасибо, — Айви просияла. — Я не знала, что ты любишь.

— Вообще-то я всеяден, но ваши блюда — высший класс, — ответил Ксавье и был вознагражден широкой улыбкой сестры.

Я же тщетно вычисляла, какова цель столь необычной встречи. Разумеется, Габриелю не просто захотелось пообщаться. Вдруг он пытается проанализировать характер Ксавье? Значит, он не доверяет ему? А Габриель, в свою очередь, ограничился только междометиями.

Энтузиазм Айви постепенно угас. Ксавье уставился в свою тарелку, словно недоеденные овощи скрывали тайны вселенной. Я отважилась подтолкнуть ногой Айви под столом, чтобы она прервала общее молчание, но случайно попала в голень Ксавье. Он вздрогнул и подскочил, чуть ни расплескав питье. Я со скрипом отодвинула стул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация