— Спасибо, — поблагодарил Драйвер. — Уж будьте покойны, он внакладе не останется.
— Мистер Тайсон, я, как и вы, человек дела. Говорить привык начистоту, без всяких околичностей. Мне нужна для моей газеты информация о сбежавших собаках, и я готов за нее заплатить. Давайте без канители — вот вам наличные. Можете пересчитать. О нашем разговоре не узнает ни одна душа, я даже не стану упоминать ваше имя. Расскажите все, что знаете, и смело кладите денежки в карман, будто они всегда там и лежали.
К этому времени собеседники уже перекочевали из бара в домик Тайсона и сидели у горящего камина в гостиной. Миссис Тайсон возилась на кухне, дверь туда была закрыта.
Дигби Драйвер внимательно выслушал повествование Тайсона о побеге семь-три-два и восемь-один-пять, совпавшее с утренним рассказом мистера Пауэлла, а в некотором смысле даже более подробное.
— А это точно, что они пробежали через весь животник из конца в конец? — переспросил Дигби Драйвер.
— Почитай точно, — ответил Тайсон.
— А почему вы так уверены?
— Ну, они, вишь, клетку с мышами сбросили в отделе беременности, и один почитай лапу об стекло порезал. Следы-то остались через всю комнату, где морские свинки, до самого конца. Я после подтер.
— А как они выбрались наружу, так и не выяснилось?
— Не.
Дигби Драйвер покусал карандаш. Экая незадача. Самая важная подробность — какова она ни была, если и была вообще — никак не давалась в руки.
— Что вы знаете о работе доктора Гуднера? — выпалил он вдруг без всяких прелюдий.
— Ничо, — даже не задумался Тайсон. — И никто ничо не знает, окромя как сам, да еще директор. У его, того, отдельная лабораториями завсегда на ключ заперта. Я в ей не убираюсь.
— А как вы думаете, что там такое?
Тайсон помедлил с ответом. Он раскурил трубку, поворошил кочергой уголь в камине и подкинул новую порцию. Дигби Драйвер молчал, уставившись в пол. Наконец Тайсон встал, взял со стола свою кепку и повесил на крючок за дверью. Дигби Драйвер даже не проследил за ним глазами.
— Для Министерства обороны чего, — проговорил наконец Тайсон.
— Откуда вы знаете?
— Гуднер другой день грил со мной, куда девать животных, какие дохлые, а в руке у его письмо было. Так на ем там вверху стояло «Министерство обороны», а еще было красным написано «секретно».
— А больше вы ничего не прочитали?
— Не.
Снова повисло молчание; гончие псы растревоженного репортерского любопытства лихорадочно метались туда-сюда по горячему следу.
— А где расположена лаборатория доктора Гуднера? — спросил наконец Дигби Драйвер.
— Там, в раковом блоке, — ответил Тайсон. — Только она как бы сама по себе, с отдельной дверью.
— А собаки могли туда попасть?
— Не, туда не могли, но через раковый блок пробегли, верное дело.
— А как вы думаете, почему лаборатория Гуднера расположена именно там? Ведь неспроста, а?
— Это уж не знаю, разве, может быть, потому что там крысы. Крыс, их всех в одном месте держут, которые для работы. Только, это, бурые от черных в отдельности, а так все в одном месте.
Дигби Драйвер вдруг встрепенулся. Потом быстренько взял себя в руки, нагнулся почесать лодыжку, выпрямился, глянул на часы, закурил сигарету и сунул пачку обратно в карман. Рассеянным жестом взял со стола пепельницу и сделал вид, что разглядывает украшающий ее рисунок.
— А что, Гуднер много черных крыс использует? — поинтересовался он как бы между делом.
— Черных и бурых. Все больше черных.
— А других животных?
— Бывает, обезьянов. Мне с того одна морока.
— Почему?
— Обезьяна ему подавай с полной дезинфекцией, чтоб, грит, ни пылинки на ем не было. Какой-никакой обезьян чистый, все делай ему полную дезинфекцию, и чтоб к самому ставить совсем стырильного.
— А с крысами то же самое?
— Да не.
— Ясно, — подвел черту Дигби Драйвер — Ну что ж, благодарю вас, мистер Тайсон. Я никому не скажу о нашем разговоре, и вам не советую. Вы очень мне помогли. Спокойной ночи.
СТАДИЯ СЕДЬМАЯ
10 ноября, среда
СРОЧНО НУЖНА ИНФОРМАЦИЯ ПЕРЕНОСЧИКАМИ КАКИХ БОЛЕЗНЕЙ МОГУТ БЫТЬ БЛОХИ КРЫСЫ ТАКЖЕ ГУДНЕРЕ РАБОТАЛ ИССЛЕДОВАТЕЛЕМ ГЕРМАНИИ ВРЕМЯ ВОЙНЫ ТЕПЕРЬ СОТРУДНИК ЖОП МАТЕРИАЛ НАЗРЕВАЕТ ПОТРЯСНЫЙ ДРАЙВЕР
— Ура, ура! — проговорил мистер Скилликорн, потирая руки. — Похоже, пошло-поехало! Десмонд, дружище, если повезет, эта история наделает большого шуму!
— Ох, рано ты говоришь «гоп», — скептически покачал головой мистер Симпсон. — Ох, рано!
— А что?
— Ну, уж не знаю. Я очень бы хотел, Квильям, чтобы мои опасения не подтвердились. Но ты же знаешь, я человек по натуре осторожный…
11 ноября, четверг
— Да, и еще вот это, — возгласил Заместитель Министра, беря со стола газетную вырезку. — Не знаю, видели вы ее или нет. Может статься, это и пустяк, но мне он почему-то не нравится. Как крошечная тучка из-за моря.
— Я посоветую Парламентскому Секретарю запрягать колесницу.
Второй Заместитель неслышно вздохнул и попытался придать своему лицу деловое, сосредоточенное выражение. Они уже битый час промаялись, обсуждая три вопроса, на решение каждого из которых на деле требовалось не больше минуты.
«Вот вам закон Паркинсона в чистом виде, — угрюмо подумал Второй Заместитель, — только в данном случае, пожалуй, уместнее применить одно из следствий: „Количество работы возрастает в прямой пропорции к словоохотливости начальника“».
«Загадочные псы-разбойники держат в страхе Озерный Край, — прочитал Второй Заместитель. — От специального корреспондента „Оратора“ Дигби Драйвера».
Он наспех пробежал заметку глазами. Если повезет и удастся на ходу ухватить суть, можно будет сказать, что он это уже читал, но не счел достаточно важным, чтобы занимать драгоценное время начальника.
— Ну разумеется, Морис, я это читал, но не придал особого значения. Ну, то есть если Центр даже и признает, что от них сбежала собака — или две, — и даже если именно их собака повинна в смерти этого бедняги Эфраима, все равно это не более чем происшествие местного масштаба, которое вряд ли грозит Министру какими-либо неприятностями.
— Кто знает, — отозвался Заместитель Министра, опуская глаза и придирчиво поправляя (безо всякой к тому надобности) цветок мака, красующийся в петлице по случаю Дня памяти погибших. — Видите ли, Министр сейчас несколько раздражен, дебаты в парламенте по поводу финансирования…
— Но позвольте, как одно связывается с другим?