В полевом штабе мы получили соответствующую бумагу, из которой следовало, что Дэйв временно переходит ко мне в подчинение. После этого я оставил его в номере отеля и собрался уходить.
— Так мне тебя ждать? — спросил он, когда я уже выходил, простившись до утра.
— Черт возьми, делай что хочешь! — воскликнул я, — Я вовсе не твой взводный. Просто будь здесь к девяти утра по местному времени.
И только после того, как я прикрыл за собой дверь, я понял, что двигало им и мучило меня. Он думал, что мы проведем хоть несколько часов вместе, узнаем друг о друге побольше, поскольку мы как-никак были родственниками, но что-то во мне упорно противилось такой возможности. Я готов был спасти его жизнь во имя Эйлин, но это вовсе не значило, что я должен привязываться к нему.
Новая Земля и Фрайлянд, как известно, являются планетами-сестрами одной звездной системы — Сириуса. Они расположены близко — естественно, не так близко, как сообщество Венера — Земля — Марс; с Новой Земли на Фрайлянд можно добраться за один фазовый сдвиг — примерно за час: полчаса до орбитальной станции и еще столько же — путешествие с орбиты до поверхности планеты. Сам сдвиг времени почти не занимает.
Именно этим путем я и воспользовался, и спустя два часа после того, как оставил своего зятя, я уже предъявлял швейцару добытое разными правдами и неправдами приглашение у входа на виллу Хендрика Галта, первого маршала вооруженных сил Фрайлянда.
Предполагался прием, организуемый в честь человека, еще не так давно абсолютно никому не известного, — командира космического субпатруля Донала Грэйма, который, так же как и Хендрик Галт, был дорсайцем. Он только что провел совершенно немыслимый прорыв всего лишь четырьмя или пятью кораблями планетарной обороны Ньютона. Атака оказалась достаточно удачной и ослабила давление Ньютона на Ориенте — пустынную планету в той же системе, что и Фрайлянд с Новой Землей, — а кроме того, позволила войскам Галта выкарабкаться из неудачной тактической ситуации.
Но меня очень мало интересовал сам герой дня. Я хотел бы встретиться только с весьма влиятельными людьми, которые должны были присутствовать на этом приеме.
Особенно же мне было важно заполучить подпись шефа отделения Межпланетной службы новостей Фрайлянда на бумагах Дэйва. Вряд ли она могла бы реально защитить моего зятя. Защита Гильдии распространялась только на ее членов и, с некоторыми оговорками, на стажеров вроде меня. Но на обычного солдата в случае необходимости она вполне могла произвести впечатление. Не помешала бы и подпись кого-нибудь из квакерских военачальников рангом повыше, чтобы обезопасить Дэйва на случай, если нам все же придется столкнуться с их солдатами на поле боя.
Шеф отделения Межпланетной службы новостей, приятный участливый землянин по имени Най Спеллинг, написал на пропуске Дэйва, что служба новостей согласна с его прикомандированием ко мне, и поставил свою подпись.
— Надеюсь, вы понимаете, — заметил он, — что эта бумажка ничего собой не представляет. Дэйв Холл — ваш друг?
— Зять, — ответил я.
— Гм, — хмыкнул он, подняв брови. — Что ж, желаю удачи. — И он отвернулся, чтобы продолжить разговор с экзотом в голубой одежде, в котором я только теперь узнал Падму.
Это было настолько неожиданно, что я допустил оплошность, каких со мной не случалось за все время работы в службе новостей. Я никогда не имел привычки ляпать что-либо, не подумав.
— Посланник Падма! — вырвалось у меня. — Что вы здесь делаете?
Спеллинг, отступивший назад, чтобы мы с Падмой могли видеть друг друга, а он — нас обоих, снова удивленно вскинул брови. Но Падма заговорил раньше, чем мой начальник по службе успел сделать мне выговор за совершенно вопиющую бестактность. Похоже, экзот ничуть не обиделся.
— Я бы мог задать вам тот же вопрос, Там, — улыбнулся он.
К этому моменту самообладание уже вернулось ко мне.
— Я всегда там, где есть новости. — Это был обычный ответ сотрудника службы новостей. Но Падма предпочел воспринять его буквально.
— Некоторым образом и я тоже, — произнес он. — Помните, я как-то рассказывал вам об общей схеме развития событий? Так вот, данные место и время оказались критической точкой.
Я не понимал, о чем он говорит, но, поскольку разговор начал именно я, волей-неволей приходилось его поддерживать.
— Вот как? — улыбаясь, спросил я. — Надеюсь, ко мне это не имеет отношения?
— Имеет, — ответил он. И вдруг неожиданно я снова почувствовал пристальный взгляд его карих глаз, устремленных на меня и в глубь меня. — Хотя в большей степени это касается Донала Грэйма.
— Что ж, это, по крайней мере, справедливо, — заметил я, — поскольку прием устроен в его честь. — Я рассмеялся, в то же время лихорадочно стараясь найти какой-нибудь благовидный предлог и улизнуть от Падмы, под взглядом которого у меня по спине уже забегали мурашки, словно он оказывал на меня какое-то физическое воздействие. — Кстати, а как поживает та девушка, которая тогда привела меня в офис Марка Торре? Лиза… Кент, кажется, так ее зовут.
— Да, Лиза. — Падма пристально глядел на меня, — Она здесь, со мной. Теперь она мой личный секретарь. Я думаю, скоро вы с ней встретитесь. Она страшно озабочена вашим спасением.
— От кого или от чего его надо спасти? — заинтересовался Спеллинг.
— От самого себя, — пояснил Падма, карие глаза которого по-прежнему неотрывно следили за мной, словно глаза бога или демона.
— Что ж, если так, то, пожалуй, стоит ее поискать, — легкомысленно ответил я, ухватившись за возможность убраться прочь, — Возможно, позже мы с вами еще увидимся.
Спеллинг кивнул головой, и я удалился.
Затерявшись в толпе, я нырнул в один из проходов к лестницам, ведущим наверх на небольшие балкончики, которые нависали над стенами зала, подобно ложам в театре. В мои планы совершенно не входила встреча с этой странной девушкой, Лизой Кент, которую я все же не мог забыть. Пять лет назад, после того, что произошло в Конечной Энциклопедии, меня то и дело подмывало отправиться туда и разыскать ее. Но каждый раз меня останавливало нечто, похожее на страх.
Я знал, с чем это связано. Это было необъяснимое ощущение, что так неожиданно приобретенные способности манипулировать людьми, впервые опробованные на собственной сестре в присутствии Джэймтона Блэка и потом неоднократно использованные мной для воздействия на многих встречавшихся на моем пути людей, включая команданта Фрэйна, могут исчезнуть при первой же попытке воздействовать с их помощью на Лизу Кент.
По лестнице я взбежал наверх и очутился на небольшом пустом балкончике с несколькими креслами и столом. Отсюда, сверху, мне легче было отыскать в толпе присутствующих старейшего Брайта, главу старейшин Совета Объединенных церквей, управляющего Квакерскими мирами — Гармонией и Ассоциацией. Брайт принадлежал к одной из главенствующих религий квакеров, которая считала именно войну лучшим средством для достижения цели, и сейчас пребывал с коротким визитом на Новой Земле. Его подпись на пропуске Дэйва явилась бы для моего зятя лучшей защитой от солдат-квакеров, чем пять батальонов кассиданской бронетехники.