– Ничем не могу помочь. Да, должен признать, сюда приходит не так уж много людей, но все, кто приходят, хотят пить! Если люди начнут ходить сюда толпами, у меня вообще не останется воды!
Билли рывком поднялся на колени и вытащил пистолет:
– Слушай. Я не знаю, кто ты такой и что ты здесь делаешь, но нам нужна вода, и ты не сможешь нам помешать.
Альбинос поднял обе руки над головой.
– Стоит ли принимать это так близко к сердцу! Я же не говорил, что вы не можете немного попить. Я только хотел бы, чтобы меня предварительно спросили. Немного вежливости – это ведь так просто!
Билли, вздохнув, кинул пистолет обратно в кобуру.
– Пожалуйста, можно нам попить немного воды?
Альбинос засиял:
– Конечно, ребята! Пейте сколько хотите, не стесняйтесь!
Билли и Рив погрузили лица в бассейн. Напившись, они начали плескать себе воду на головы и шеи. Наконец, закончив, они повернулись к хозяину:
– Премного обязаны, мистер. Мы уже чуть не померли.
– Не стоит благодарности, мальчики! Всегда рад услужить. Кстати, как мне вас называть?
– Я Билли, а это Рив.
– Билли и Рив, очень приятно! Рад с вами познакомиться. Меня зовут Берт-Талисман.
– Привет.
– Может быть, пройдем в мою лачугу, чтобы ваши ноги немного отдохнули?
– Конечно!
Билли и Рив вслед за Бертом-Талисманом прошли к бревенчатой хижине, стоявшей под пальмами. Перед ветхим строением в тени многоцветного пляжного зонтика располагался стол и несколько шезлонгов. Берт-Талисман вяло махнул рукой:
– Присаживайтесь, мальчики. Чувствуйте себя как дома.
Билли и Рив плюхнулись в шезлонги; Берт-Талисман сел рядом.
– Что привело вас в эти края?
– Мы сбежали с войны.
– А-а, война! Она все еще продолжается?
– Все еще продолжается.
– Невозможно поверить, как они тянут с ней!
– Когда мы уходили, было похоже, что она никогда не кончится.
– Удивительно, чем только некоторые люди не занимаются для того, чтобы развлечься!
Рив насупился:
– Нам это не показалось таким уж развлечением.
Берт-Талисман улыбнулся.
– В таком случае очень хорошо, что вы ушли оттуда.
Билли и Рив оба кивнули, и разговор заглох, как это часто бывает, когда разговаривают почти незнакомые люди. Альбинос вытащил откуда-то из глубин своего халата колоду засаленных карт:
– Не хотите сыграть в «проигравшему – ничего»?
Билли покачал головой.
– Боюсь, мы не играем, да и кроме того, у нас нет денег.
Берт-Талисман убрал карты.
– Это плохо. У меня здесь не очень-то часто подбирается компания. По правде говоря, мне не удавалось толком сыграть с тех пор, как здесь в последний раз проходил Квинн.
– Квинн?
Берт-Талисман удивленно взглянул на них.
– Вы не знаете Квинна? Я думал, его все знают!
– Не могу припомнить, чтобы когда-нибудь встречался с человеком, которого бы так звали.
– Если бы вы встречались с ним, вы бы помнили. Когда Квинн приходит куда-нибудь, все прыгают от радости.
– Наверное, с ним стоит встретиться.
– Несомненно. Куда вы, ребята, собираетесь направиться дальше?
Билли пожал плечами:
– Без идеи. Мы просто путешествуем и ждем, пока наткнемся на что-нибудь.
Берт-Талисман был удивлен.
– Вы странные ребята.
– Может быть.
– Однако, бывает по-всякому.
Внезапно он хлопнул себя по лбу.
– Что это я? Болтаю тут с вами, а вы ведь, наверное, умираете с голоду!
Билли с Ривом кивнули.
– Да, мы вроде как проголодались.
Альбинос встал.
– Посмотрим, чем я смогу вам помочь. Что-нибудь, наверное, удастся добыть из транспортного луча.
– У тебя здесь есть транспортный луч?
Берт-Талисман подбоченился и надул губы:
– Разумеется. Здесь не какое-нибудь захолустье!
– Мы не это имели в виду. Просто там, в Дур Шанзаге, не было ничего подобного.
– Не было? Да ну?
Билли озадаченно взглянул на него.
– Нет, мне кажется, нет.
Альбинос изчез в своей хижине и вернулся с накрытым подносом:
– Ну вот, мальчики. Боюсь только, что все холодное. Я несколько осторожно отношусь к горячим блюдам, которые посылают по лучу. Сами понимаете – зона военных действий, могут быть всякие накладки. Как-то раз мне прислали жареного цыпленка, с которым оказалось не все в порядке, и с тех пор я отрастил себе эти титьки.
Билли и Рив с подозрением посмотрели на поднос, но Берт-Талисман взмахом руки отмел их страхи:
– Ешьте, ребята, ешьте. Гарантирую, что с вами ничего не случится!
Билли взял кусочек на пробу.
– На вкус вроде ничего.
– Конечно!
Они принялись за еду. Рив вопросительно взглянул на Берта:
– Наверное, тебе это было непросто пережить – когда у тебя отросли груди?
Альбинос перестал жевать.
– Вначале это меня сильно озадачило, можешь себе представить, но потом я привык. Через некоторое время они мне даже начали нравиться, – он подергал себя за грудь. – Понимаешь, я никогда не был таким парнем, который много общается с женщинами, так что для меня, в общем-то, не было большой разницы.
Они вернулись к трапезе. Когда они дошли уже до мороженого с клубникой, где-то вдали послышалось высокое гудение. Оно становилось все громче и раздавалось все ближе. Берт-Талисман вскочил на ноги.
– Черт бы побрал этих ублюдков! Еще один. Вам, ребята, лучше лечь на землю.
Наученные боевым опытом, Билли и Рив не стали задавать вопросов и нырнули в пыль прямо со своих шезлонгов. Маленький красный аэроплан с пропеллером и крыльями этажеркой шел на оазис в лоб, двигаясь почти над самой землей. Полив хижину пулеметным огнем, он с ревом пронесся мимо, заворачивая на следующий круг.
Берт-Талисман вскочил на ноги и понесся к опушке пальмовой рощи. Сдернув чехол с треноги, на которой стояла сдвоенная полевая лазерная установка, он развернул ее к самолету, который как раз приблизился для второй атаки на бреющем полете.
Альбинос нажал на спуск, и из лазера вырвались два луча ослепительно-белого света. Они полоснули по крыльям с одной стороны самолета, и он кувыркнулся набок. Камнем рухнув на землю, самолет взорвался, рассеивая по песку обломки металла. Берт-Талисман вновь накрыл лазер чехлом и вернулся к путешественникам, отряхивая от пыли халат.