В зловещем молчании продолжая путь по иссохшей, растрескавшейся земле, Роун начал понимать, почему сложили легенды о являвшихся здесь привидениях бывших ловцов видений. Перестук лошадиных копыт казался тут настолько неуместным, что легко можно было себе представить, как разгневанная незваным вторжением земля глотает их, не оставляя и следа ни от людей, ни от коней.
К сожалению, оставшиеся от взрыва развалины и мусор не навели их ни на какие соображения. Если там и оставался какой-то проход внутрь, найти его не было никакой возможности. Заметив протекавший тоненький ручеек, Роун обернулся к Лампи.
— Мы весь день скакали без перерыва. Нужно напоить коней. Давайте немного отдохнем.
Роун отвел скакуна на водопой, потом прилег у большого камня и закрыл глаза. Несколько раз глубоко вздохнув, он покинул тело и полетел на поиски входа в развалины. Оказавшись между двумя холмами, он плавно пролетел сквозь густые заросли невысокого кустарника и нашел трещину в стене. Скользнув в нее, он обнаружил узкую пещеру, уходившую вдаль, насколько хватало взгляда.
Юноша заметил отколовшуюся от стены пещеры и упавшую на пол каменную плиту. Из-под нее высовывались кости руки придавленного глыбой скелета. Значит, кто-то устроил здесь ловушку. Были, интересно, здесь еще такие смертельные капканы? Осторожно продвигаясь вперед, он обнаружил еще две упавших плиты. Рядом с обеими валялись человечьи кости. Роун внимательно осмотрел стены, надеясь обнаружить оставшиеся ловушки, но не нашел ни одной. «Не там я, наверное, ищу», — подумал он. Но скосив взгляд вниз, он обнаружил, что искал, — неплотно вделанную в пол каменную плиту. Проходя в этом месте, нужно держать ухо востро — а эта задача не из простых, особенно в такой кромешной темноте. Роун исследовал узкую пещеру, нашел еще семь действующих ловушек и хорошенько запомнил их расположение.
Когда он уже было решил, что все теперь знает, вдруг обнаружилась еще одна западня, отличная от предыдущих. Узкая пещера вывела его в более широкую с высоким потолком. С него свешивался высохший труп, запутавшийся в сетке. В руке мумия сжимала большого формата книгу с золотым тиснением — «Божественную комедию» Данте. Это, конечно, был не первый в мире человек, погибший из-за книги, но умирал он долгой и мучительной смертью, страшно страдая в этой темени от голода.
Дальше путь разделялся надвое. Рискнув отправиться налево, Роун обнаружил крутой спуск, умело замаскированный тонким, как вафля, полом. В яме, которую он прикрывал, была навалена куча человеческих костей, местами переложенных полуистлевшей синей тканью. Клирики. Скорее всего, они сюда приходили по приказу Дария. А может быть, за кем-то гнались? Вопросов возникало много, но все они оставались без ответов.
Вернувшись обратно к началу развилки, Роун решил обследовать другой проход. Он тоже вел в тупик, но, вспомнив невероятные каменные сооружения в Оазисе, юноша стал искать потайные замки и механизмы. Сначала он попытался выяснить, не было ли там ловушек, но не нашел ни одной. Кто бы их ни устанавливал, он должен был быть уверен в том, что дверь здесь найти невозможно. Просочившись сквозь камень, его астральное тело застыло в недоумении. Как и в пещерах Оазиса, на всем пространстве потолка того помещения, в котором он оказался, были смонтированы десятки полированных зеркал, причем установлены они были так, что естественный свет отражался от их поверхности и усиливался. Его было достаточно для освещения большого зала, где стояли многочисленные столы и стулья, большая часть которых обгорела и была поломана. Это были следы нападения Дария на Академию, случившегося около полувека тому назад.
После этого Роун пронесся через классные комнаты, спальни, столовую и кухню. Хотя все здесь покрывали пыль и мусор, оставшиеся со времени нападения, было ясно, что клирики никогда не пытались снести здесь стены или вскрыть полы в поисках книг и документов. Почему? Задумавшись, Роун стал сомневаться в том, что клирики вообще смогли обнаружить эти помещения и понятия не имели о том, как открываются хитроумные замки ведущих сюда дверей. Ловцы видений, должно быть, оставили здесь двери открытыми, пытаясь создать впечатление, что все эти помещения покинуты людьми. Вот клирики, наверно, и решили, что все ценное отсюда уже унесли. Если здесь и была библиотека, Роун и следа ее не мог найти.
Выяснив все, что ему было нужно, он со скоростью мысли вернулся в свое земное тело и открыл глаза.
Рядом с ним стояли врачи с Лампи и негромко озабоченно о чем-то разговаривали.
— Стоит мне увидеть такое состояние, как я сразу понимаю, что человек странствует в Краю Видений, — раздраженно бросил Имин.
— Но он не принимает снадобья. Он просто занимается медитацией, — возразил Лампи самым убедительным своим тоном.
— Нет, это мы медитацией занимаемся. Ты же видишь, что он не с нами. Смотри, — ответил ему Отар.
Лампи еле удержался от смеха, когда они повернулись к Роуну и увидели, что он, открыв глаза, улыбается улыбкой Будды.
— Вот так-то, — сказал он и встал.
Направившись к густому кустарнику, скрывавшему вход, Роун вынул меч-секач. Несколькими ударами он проложил проход в зарослях, который привел их к трещине в стене.
— Как ты узнал, что здесь можно войти внутрь? — удивленно спросил Имин.
— Я решил эту проблему, занимаясь медитацией, — с улыбкой ответил ему Роун.
— Нам понадобятся факелы, — пробурчал Отар с недоверием в голосе.
Пока Лампи отводил коней в безопасное укрытие, остальные собирали сухие ветки кустарника, чтобы сделать из них сносные факелы. Когда Роун сделал свой, он вырезал на открытом месте, хорошо различимом с тропы, предупредительный знак, который наверняка должен был попасться на глаза Камьяру. Закончив с этим делом, он огляделся и, к ужасу своему, понял, что Отар пропал. Роун поджег факел и осветил им начало узкого прохода, но никого там не заметил. Обернувшись к Лампи, он сказал ему с тревогой:
— Мимо третьего трупа не проходи. Двигайся очень осторожно. Ни к чему не прикасайся и держись прямо за мной.
Оставив Имина на попечение Лампи, Роун пошел вперед. Отар стоял в нескольких шагах от третьей ловушки. Он и не чувствовал, что камень там неплотно примыкает к полу, но Роун рывком бросился к доктору. Отбросив Отара с дороги, он едва успел отскочить в сторону до того, как гигантская каменная глыба обрушилась на пол.
Отар едва слышно ошарашенно пробормотал:
— У тебя потрясающая реакция.
Еле сдерживаясь, Роун жестко сказал врачам:
— Я понимаю, как вы взволнованы, но еще в самом начале путешествия мы договорились, что вы будете следовать за мной. — Обратившись к Лампи, он добавил: — Спусковые устройства ловушек установлены в полу, поэтому ступайте на землю только по моим следам!
Проскользнув мимо новой преграды, Лампи с Имином осторожно пошли за ним в мерцавшем свете факелов. Когда показался узкий проход в более просторную пещеру, Имин вздохнул и направился вперед, собираясь поднять с пола одну из валявшихся там книг.