Книга Реконструкция. Возрождение, страница 42. Автор книги Игорь Вардунас, Никита Аверин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Реконструкция. Возрождение»

Cтраница 42

Пока двигатель с урчанием трудился на холостых оборотах, Нордлихт достал из внутреннего кармана своего плаща сложенную в несколько раз карту и, развернув ее, сверил предстоящий маршрут.

Заброшенный сельскохозяйственной амбар на пустующей территории между Оксфорд-роуд и Дадли-лейн он выбрал ещё несколько дней назад, когда ездил на разведку с парнями Маккьюри. Место, чтобы на какое-то время исчезнуть из поля зрения, залечь на дно и спрятаться, подходило как нельзя лучше. Бросив карту на пассажирское сиденье и сняв грузовик с ручного тормоза, Свен тронул машину с места.

Через некоторое время, добравшись до пункта назначения, он свернул с дороги и, проехав немного по полю, загнал грузовик в пустующее чрево старого амбара, возле которого поскрипывала на ветру полусгнившая ветряная мельница, в которой не хватало несколько лопастей. Заглушив мотор, Свен спрыгнул на присыпанный всяким мусором вперемешку с догнивающим сеном пол и, кинув плащ на водительское сиденье, прикрыл за грузовиком ворота.

Взявшись за рычаги, открывающие кузов, Свен на мгновение замер, осенённый новой, неожиданной мыслью, от которой его пробила дрожь. А что, если внутри ничего нет? Что, если Альберт всё же не повёлся на утку и, в свою очередь, тоже решил разыграть спектакль, желая воочию, перед сделкой, увидеть живого отца?

Нет. При всей врождённой беспечности Берти никогда бы не посмел поставить под угрозу жизнь Коха-старшего, если бы знал, что в силах спасти его. Свен в этом нисколько не сомневался.

К тому же Альберт присутствовал на месте ограбления в том самом «Роллс-Ройсе», который был Свену так хорошо знаком и которому один из ловких молодчиков Маккьюри так ловко проткнул все колеса, так и оставшись незамеченным. Медленно выдохнув, Нордлихт решительно потянул лязгнувшие засовы и попятился, с усилием раздвигая металлические створы кузова.

Машина была на месте. Встав на подножку, Свен забрался в кузов и принялся внимательно и с любовью проверять каждую деталь, желая убедиться, что Альберт в спешке не забыл чего-нибудь важного.

Покончив с первым осмотром, Свен, кряхтя, аккуратно перетащил в амбар несколько заколоченных ящиков с дополнительным оборудованием, которые поочередно вскрыл ломиком, валявшимся на полу в кузове.

Запасной дизельный генератор, который Свен когда-то специально заказал среди прочего инвентаря у Генри Коха, на случай если в усадьбе будут перебои с энергопитанием, тоже был здесь.

Вооружившись специальными инструментами и засучив рукава, изобретатель несколько часов потратил на то, чтобы кропотливо приладить на свои места необходимые детали, демонтированные для того, чтобы Машина смогла поместиться в грузовике. Затем аккуратно закоммутировал готовый к работе механизм с заправленным из автомобильной канистры генератором и аккумулятором грузовика.

Завершив сборку и вытерев грязные руки тряпкой, Нордлихт поколдовал с кнопками на пульте управления и включил систему. Изобретение с низким гулом ожило, озаряя кузов мягким переливающимся свечением.

Оттащив ненужные ящики поближе к выходу, чтобы не мешались, Свен снял с пальца хроноперстень и вставил его в пазы специального зарядного гнезда, располагавшегося с торца Машины.

Имея в запасе несколько часов, необходимых для накопления нужного объёма энергии, Свен расстелил на полуразвалившемся верстаке карты с указанием магнитных разломов и аномалий, находящихся в отдалении от человеческих поселений, которые поочерёдно извлекал из специальных тубусов.

Брошенный амбар был выбран им неслучайно, так как он также находился неподалёку от эпицентра одной из таких аномалий. Возможно, когда-то именно это невидимое соседство и послужило причиной, что хозяйство пришлось забросить ввиду чахлого состояния урожая и беспокойного поведения животных, чующих близкий магнитный разлом.

Корпя над схемами, Свен, наконец, почувствовал, что проголодался. И немудрено: ведь у него с самого вечера накануне похищения маковой росинки во рту не было.

Заглянув в бардачок и пошарив в кабине со стороны водителя, он обнаружил под сиденьем небольшую дорожную коробку, в которой Трикстером был заботливо припасён нехитрый дорожный ланч, завёрнутый в пару салфеток.

Неторопливо жуя большой деревенский бутерброд с яичницей и овощами и запивая его яблочным соком из стеклянной бутылки, изобретатель вслушивался в шум барабанящего по крыше амбара дождя и смотрел на подёрнутое утренней дымкой поле, видное сквозь приоткрытые створы ворот.

Мир снаружи дышал такой безмятежностью и спокойствием, что это состояние невольно передалось и Свену. Всё-таки только оставаясь наедине с природой, человек по-настоящему учится слышать себя. Все беды, треволнения и прочие житейские проблемы отходили на второй план.

Чувствуя, как к нему постепенно начинают возвращаться силы, Свен откусил кусок бутерброда с помидором и хрустящим луком и посмотрел на щербатый, текущий во многих местах потолок. Удачно он выбрал место. Здесь его уж точно никто не станет искать.

До поры, конечно. Могущественные силы, стоявшие на стороне Альберта, нельзя было сбрасывать со счетов. Свен прекрасно понимал, что не сможет долго скрываться на британском острове, ему нужно было бежать из страны, и как можно скорее.

Но вот куда? Конечно же, в Америку, которая являлась последним и единственным местом, где у него ещё оставались друзья, способные помочь. В свою очередь, Арийскому Братству будет тяжелее дотянуться до него своими лапами через океан.

Свен вздохнул, катая в руках бутылку. Такой ли участи он для себя хотел, денно и нощно работая над Машиной? Участи изгоя и беглеца, вынужденного до конца своих дней неприкаянно скитаться по миру, не имея возможности осесть, наконец, где-нибудь и спокойно дожить свои дни.

С другой стороны, если бы не Берти и его отец, он так бы и не построил Машину, и всё пошло бы в дальнейшем по совсем другому пути. А это значит, что такова его судьба и предназначение, которым он должен следовать. Хочет он этого или нет.

Утренний воздух был наполнен свежестью и ароматом первой народившейся весенней травы. Где-то под карнизом весёлой трелью заливалась невидимая печужка. Вокруг царило такое спокойствие и умиротворенность, что дожёвывавший сытный ланч Свен почувствовал, как начинают упрямо слипаться глаза. Сказывалось напряжение последних дней и особенно события прошлой ночи. Лихая авантюра с дорожным ограблением всколыхнула большой выброс адреналина, действие которого, ослабевая, всё сильнее уступало место усталости.

Сверив время и допив остатки сока, Свен заглянул в кузов, где продолжала работать Машина. Смотря на своё творение, он стиснул в руке бутылку, испытывая смешанное чувство радости и настороженности. Какие неведомые тайны и секреты таились в недрах этого сложнейшего механизма, на который было потрачено столько лет? Куда приведёт его новый поворот пускового кольца хроноперстня? На какую тропу выведет?

Свен очень надеялся, что на правильную. Не зря же он столько времени корпел над картами магнитных аномалий и полюсов. Забросив пустую бутылку в дальний угол амбара и вернувшись в кабину грузовика, Свен растянулся поперёк сидений и, укрывшись с головой плащом, крепко уснул, убаюканный монотонным шелестением дождя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация