Книга Русский штрафник Вермахта, страница 69. Автор книги Генрих Эрлих

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Русский штрафник Вермахта»

Cтраница 69

Für das deutsche Vaterland!

Danach laßt uns alle streben

Brüderlich mit Herz und Hand!

Einigkeit und Recht und Freiheit

Sind des Glückes Unterpfand.

Blüh' im Glanze dieses Glückes,

Blühe, deutsches Vaterland.

Deutschland, Deutschland über alles,

Und im Unglück nun erst recht.

Nur im Unglück kann die Liebe

Zeigen, ob sie stark und echt.

Und so soll es weiterklingen

Von Geschlechte zu Geschlecht:

Deutschland, Deutschland über alles,

Und im Unglück nun erst recht.

Перевод


Германия, Германия превыше всего,

Превыше всего в мире,

Когда для защиты и обороны

Братски удерживаем,

От Мааса до Мемеля,

От Эча до Белта —

Германия, Германия превыше всего,

Превыше всего в мире.

Немецкие женщины, немецкая верность,

Немецкое вино и немецкое пение

Должны сохраняться в мире.

Их старый прекрасный звук,

Воодушевляет нас на благородные дела

Всю нашу долгую жизнь.

Немецкие женщины, немецкая верность,

Немецкое вино и немецкое пение.

Согласие и право и свобода

Для немецкого отечества!

К этому стремитесь все

Братски с сердцем и рукой!

Согласие и право и свобода

Являются залогом счастья.

Цвети в блеске этого счастья,

Цвети, немецкое отечество.

Германия, Германия превыше всего,

А в беде и подавно.

Только в беде может любовь

Показать, сильна ли она и истинна.

И так должно звучать дальше

Из рода в род:

Германия, Германия превыше всего,

А в беде и подавно.

«А в беде и подавно!» — еще раз повторил про себя Юрген, вставая в строй.

Высшая обязанность мужчины — защищать. Так он сократил затверженную с детства формулу. Решение остальных вопросов он отложил на потом. У него еще будет время во всем разобраться.

Москва — Будапешт — Лондон

9 мая — 22 июня 2009 г.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация