— Не переживай, — мягко произнес Эдвард, — я же буду рядом. Он ничего тебе не сделает. Дело очень серьезное, поэтому, буду с тобой откровенным, я не намерен делать поспешных выводов. Я хочу во всем разобраться.
Эдвард пристально посмотрел на Эшлин.
— Я знаю, ты не хочешь, чтобы у кого-то из-за тебя возникли проблемы. Но пока конфликт не будет полностью исчерпан, твое дальнейшее пребывание в офисе может вызвать определенные трудности. Мой опыт подсказывает, лучшим выходом является диалог двух сторон. За тобой остается право подать в суд, но прошу тебя не забывать о возможности мирового соглашения.
Эшлин поняла, что он не хочет огласки и судебного разбирательства. Но ее одолевало желание наказать Лео. Она повторяла себе снова и снова: «Он делал это прежде, это не твоя вина». Она никак не могла отделаться от этой назойливой мысли. Чего она хотела больше — спокойной жизни или справедливости? Неужели он снова выйдет сухим из воды?
В дверь громко постучали.
— Входите, — сказал Эдвард.
Вошла Вивьен, за ней — Лео. На лацканах его черного пиджака как всегда белело несколько чешуек перхоти. Увидев Эшлин, он побледнел. Вместо того чтобы сесть рядом с ней, он занял дальнее место, ближе к углу стола. Эшлин не смотрела в его сторону.
— Лео, спасибо, что нашел время зайти ко мне, — приветствовал его Эдвард. — Я бы хотел обсудить с тобой одну проблему. Вивьен, вы тоже должны присутствовать.
— Что за проблема? — спросил Лео.
Эдвард не стал тянуть кота за хвост:
— Ко мне с жалобой обратилась миссис Моран. Она утверждает, что ты пытался принудить ее к сексуальному контакту. Инцидент произошел в пятницу, после торжественного обеда.
Эшлин заметила, что Эдвард, в отличие от Лео, немногословен: он говорил четко и по делу.
— Также миссис Моран заявляет о непристойных комментариях, которые она часто слышала от тебя, начиная с первого дня работы. Я вызвал тебя, поскольку должен выслушать обе стороны и принять соответствующие меры.
— Бред! — возмущенно выпалил Лео. — Абсолютный бред! Эти обвинения — чистейшей воды выдумка.
Эшлин отодвинулась он него подальше. Все это время она не сводила глаз с Эдварда. Лео пыхтел, как паровоз. Казалось, сейчас закатит настоящую истерику. Эшлин надеялась, что Эдвард тоже заметит странное поведение партнера. Ведь на такого человека нельзя положиться в сложных ситуациях, его импульсивность отпугнет любого клиента.
— Я продолжу, если не возражаешь, — осадил его Эдвард. — Миссис Моран не может вернуться к работе. В качестве причины она указывает психологическое потрясение, но она не намерена давать делу ход. — Помолчав, он многозначительно добавил: — Пока не намерена. Миссис Моран хочет как можно быстрее закрыть этот щекотливый вопрос. Фактически инициатором разбирательства является мисс Хоган. Если бы в пятницу она не отправилась на поиски миссис Моран, возможно, этот разговор так бы и не состоялся. Мои намерения таковы: я хочу узнать правду и избежать громкого скандала.
«Слава Богу, Эдвард поверил мне», — подумала Эшлин. Она посмотрела на Лео. Он был бледен как мел. За ним сидела Вивьен. Она подмигнула и улыбнулась Эшлин, которая в этот момент поняла, что произошло. Эдвард представил дело так, будто Вивьен видела их. Они загнали Лео в ловушку. Отрицать все и доводить дело до суда он не станет. «Приперли тебя к стенке», — с триумфом подумала Эшлин.
— Я не знаю, как объяснить… — пролепетал Лео. — Такие нелепые обвинения…
— Что же в них нелепого? — поинтересовался Эдвард.
Эдвард Ричардсон по натуре был обходительным и мягким человеком, но это не мешало ему быть дотошным и жестким адвокатом. Увидев его в деле, Эшлин поняла, почему его юридическая практика процветает. Она подумала, что обязательно попросит Эдварда представлять ее интересы. Развод был не за горами.
— Ну, все в этой истории нелепо и смехотворно, — продолжал оправдываться Лео. Он уже не выглядел таким самоуверенным. — Вы все так преувеличиваете, делаете из мухи слона.
Никто из присутствующих не ожидал, что Лео так быстро расколется. Неужели он растерял профессиональную хватку или испугался настолько, что перестал следить за словами.
— О какой «мухе» ты говоришь? — спросил Эдвард. — То есть ты не отрицаешь, что жалоба обоснована?
— Да, я не отрицаю. Мы поцеловались с миссис Моран… На меня что-то нашло… — запинаясь, пробормотал Лео.
— Поцеловались? — резко переспросил Эдвард. — Разве это слово не означает действий по обоюдному согласию? А миссис Моран возражала против твоих действий.
— Я много выпил. И неудачно пошутил, — заикался Лео. — Я не хотел навредить ей или оскорбить.
Эшлин медленно выдохнула. Напряжение последних нескольких дней постепенно отпускало ее. Она и подумать не могла, что Лео сознается. Она победила. Теперь бы скорее перейти к казни: повесить, утопить или четвертовать? Нет, это слишком легкая смерть. Лучше позвать Фиону и Вивьен, взять по бейсбольной бите и закрыться с ним в комнате. Хотя… кровь трудно отмывается.
— Но я никогда не делал миссис Моран никаких непристойных намеков, — резко выпалил Лео. — Это был внезапный порыв, о котором я очень сожалею. Я понимаю, что моя дурацкая шутка могла обидеть миссис Моран. Сегодня я как раз хотел извиниться перед ней.
Слушая Лео, можно было подумать, что речь идет не о попытке изнасилования, а о невинном заигрывании влюбленного начальника к застенчивой секретарше. Это стало последней каплей.
— Свинья! — презрительно выпалила Эшлин. — Ты заставил меня страдать. Ты превратил мою жизнь в кошмар. По тебе тюрьма плачет. Я сделаю все, чтобы тебя посадили! — вскричала она. — Как ты смеешь вытворять подобное?! Еще и на работе, пользуясь своим положением…
— Миссис Моран, — остановил ее Эдвард, — давайте не будем сейчас бросаться поспешными обвинениями, которые могут только усугубить ситуацию. Если вы примете извинения мистера Мерфи, мы поставим точку в этом деле.
— Я приму его извинения, но только в том случае, если он попросит прощения у меня. До сих пор он извинялся перед вами, — с вызовом ответила Эшлин. — Это не одно и то же.
— Совершенно верно, — согласился Эдвард. — Лео?
Мерфи в растерянности уставился на партнера. На него жалко было смотреть. На бледном лице появились два уродливых красных пятна. Лео повернулся к Эшлин. Впившись взглядом куда-то поверх ее головы, он сдавленно пробормотал:
— Прошу прощения. Я позволил себе лишнее. Такого больше никогда не повторится.
— Хорошо, — улыбнулась она, — Мистер Ричардсон, — обратилась она к Эдварду, пытаясь поддерживать заданный им деловой тон, — боюсь, я не смогу работать с мистером Мерфи. Я хочу перейти на другую должность.
«Надеюсь, я не перегнула палку», — забеспокоилась Эшлин. Она работала по временному контракту. Ее легко могли уволить на том основании, что больше свободных вакансий в компании нет. Но она знала, что этого не произойдет. В глазах Эдварда Лео выглядел мерзавцем. Он поможет ей, Эшлин была уверена в этом.