Книга Темные Сестры. Опасный выход, страница 35. Автор книги Лана Рисова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темные Сестры. Опасный выход»

Cтраница 35

Поймав несколько недоуменных взглядов — Аршалан тот вообще покачал головой, — я было собрался поднять девчонку к себе в седло, но целитель опередил меня.

— Так мне будет легче присматривать за ней, — пояснил он, располагая Лиссэ перед собой.

Пришлось согласиться, потому что возражений я подобрать не успел — все уже сидели в седлах, ожидая команды. Я взлетел в свое, чувствуя негодование оттого, что не смогу насладиться ее близостью в течение нескольких спокойных часов, и вырвался вперед, задавая темп, отрываясь от последнего льдистого червя. Он и сам отстанет, когда наткнется на наш прощальный подарок.

Мы с Аршем сменили близнецов в дальней разведке, но предосторожности были излишни, нас больше никто не беспокоил. Постепенно перед нами вырастала оконечная гряда Врат, и вскоре густая, словно юфа, вечерняя тень от пиков накрыла нас своей ладонью. Щель створок разбивала ее неровным шрамом светового пятна, в который мы въехали, постепенно снижая скорость, наконец давая хьюршам долгожданный отдых.

Я все еще злился на Тиана и, чтобы не сорваться, уехал далеко вперед. Несмотря на то что опасность быть съеденными нам здесь не угрожала, нужно было быть предельно внимательными, чтобы не пропустить возможный оползень. Расстояние между створками порой доходило до пяти-семи длин хьюрша, но из-за огромной высоты нависающих над нами скал, образующих проход, оно казалось совсем незначительным. Бывало, что неровные пласты камня срывались вниз с этой высоты, и спасти незадачливого путника, минующего створки, могла только скорость и выносливость его скакуна.

Высота скал не позволяла ни единому лучу света проскочить на дно ущелья, и поэтому, несмотря на то что над головой еще светлела полоска вечереющего неба, я переключился на ночное зрение. После очередного поворота дорога получила значительный уклон, и с каждым шагом становилось ощутимо теплее. Я медленно выдохнул, окончательно успокаиваясь, организм сам подстроит терморегуляцию под новые условия, нужно вернуться к ребятам. Я развернул хьюрша и позволил ему шумно обнюхать ближайший камень, поджидая сешшер.

Услышав голоса раньше, чем отряд появился из-за поворота, я навострил уши.

— Да говорю же, со мной все в порядке! — нетерпеливо воскликнула Лиссэ. Похоже, она произносит эту фразу уже не в первый раз, и это ей порядком надоело.

— Ты точно уверена? — мягко переспросил Тиан.

— А голова не болит? — поинтересовался Азно.

— Может, кружится? Или подташнивает? — участливо спросил Ойхо.

— Эта гордость может встать боком всему сешшеру, — пробурчал Аршалан, показываясь из-за скалы.

Я оторопел. Весь отряд сбился в кучу вокруг хьюрша Тиана и, похоже, вознамерился вывести девчонку из себя. Последним плелся хмурый Сертай, все места возле Лиссанайи были уже заняты.

— Какая еще гордость? — зарычала человечка на последнюю реплику Арша. — Говорю, все хорошо! Не верите — читайте!

И махнула рукой, очевидно вместе с этим снимая вуаль. Все как-то сникли и отвернулись, оставив Лиссэ с удивленно приоткрытым ртом, что ей, как ни странно, удивительно шло — не часто можно было увидеть на прелестном лице такое мягкое растерянное выражение.

— При всем своем желании они не могут этого сделать, — решил я вмешаться, с удовлетворением заметив, как радостно сверкнули глаза плетуньи, когда она увидела меня, — здесь на каждом шагу жилы меараната выходят на поверхность, они напрочь забивают все льйини.

Девушка нахмурилась, задумавшись, ее взгляд рассеялся.

— И правда не видно, — проговорила она и неожиданно провела рукой перед глазами, — но, если напрячься, можно разобрать тени и, воздействуя на них…

Дальше слов я не разобрал, потому что ее руки запорхали, выплетая узор. Над дорогой вдруг вспыхнул огненный шар, и хьюрши отпрянули от испуга.

— Простите, — пробормотала она, когда нам удалось справиться со скакунами, — никогда не думаю, прежде чем сделать.

Переведя взгляд на ярко освещенные стены ущелья, девушка ахнула. Ночное зрение не позволяло рассмотреть цвет выходящей на поверхность породы, а зрелище было зловещее. Как будто кто-то острым лезвием вспорол горную хребтину, и на ее теле осталась незаживающая глубокая рана, по которой и проходил наш путь. Багряно-красные жилы меараната выпучивались из тела скалы, как набухшие кровяные сгустки, готовые при неосторожном движении просочиться вниз, — вся дорога представляла собой вечно воспаленный кровоточащий порез.

— Если никто не возражает, я уберу свет, — съежившись, прошептала Лиссэ и, не дождавшись ответа, свернула клубок.

Каждый из нас хотя бы единожды видел это зрелище, и все же оно неизменно производило тягостное впечатление. Но молчание затягивалось по другой причине, поэтому я деликатно кашлянул. Аршалан первым пришел в себя.

— Как такое возможно? — проговорил он скорее требовательно, чем удивленно.

— Нам не показалось? — встрял Сертай, но в его голосе сквозили нотки восхищения, создавалось впечатление, что одна из Сестер почтила его своим присутствием.

Похоже, близнецы разделяли его точку зрения, Тиан пока колебался.

Я, мягко сказать, был поражен не менее ребят, но в случае с Лиссанайей решил не тратить время на догадки, к тому же не надо читать невидимые льйини, чтобы понять, что девчонка сама не понимает, что происходит. Пытаясь скрыть недовольство, я сделал знак сешшеру двигаться дальше. До середины ночи мы уже не успевали добраться до шерла, а это значит, что завтра придется сделать дневку — хьюршам не хватит времени для отдыха, а выступив после полудня, мы рисковали не добраться до следующей стоянки засветло.

Я поравнялся с Тианом, давая хьюршам возможность приноровиться к шагу друг друга, они потерлись щеками, что-то довольно ворча. Лиссэ первой нарушила молчание, не дожидаясь моих объяснений:

— Мастер рассказывал о меаранате. Он говорил, что этот камень полностью блокирует способность видеть и воздействовать на льйини.

Я кивнул.

— А также разрушительно влияет на Льйи Тайги плетуна, заставляя его испытывать сильнейшие головные боли. При длительном нахождении возле меараната начинается помутнение рассудка. — Я внимательно наблюдал за реакцией человечки. С каждым словом она становилась мрачнее. — Рядовые дроу вроде нас, — я услышал, как она хмыкнула, — просто не могут в таком случае общаться на льйина квелли. Чем сильнее дар плетуна, тем быстрее он сходит с ума. Иногда этим путем проходят отряды с замыкающими, но крайне редко и только при большой необходимости. Я должен был предупредить тебя, но не мог терять время на обходной путь. Прости. Правда, к тебе это предупреждение явно не относится.

Извинение далось мне не без труда, отсюда конец фразы получился скомканным, я заметил внимательный взгляд Тиана, но смотрел только на Лиссанайю. К моей досаде, она полностью проигнорировала мои слова, что, может быть, было к лучшему, не хватало только здесь разборки устраивать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация