Книга Тайный страж, страница 59. Автор книги Элизабет Торнтон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайный страж»

Cтраница 59

— Я любил Александра и скорблю сегодня вместе с тобой. Не было на свете человека, которым бы я восхищался больше. И я знаю, как сильно ты любила его, а он — тебя. А теперь я скажу главное: ты не одинока в этом мире. У тебя есть я. Твой дедушка просил, чтобы я всегда заботился о тебе, и я буду счастлив, если ты позволишь мне это.

Тут он поцеловал обе ее руки и поднялся с колен.

— Пойдем, — сказал он. — Я провожу тебя в твою спальню.

Тэсса поняла, что вот-вот заплачет.

— Росс, — попросила она, — ты не мог бы остаться со мной? Ты так хорошо знал моего дедушку, что наверняка сможешь многое рассказать мне о нем.

— Конечно, я останусь, если ты этого хочешь.

Тэсса громко всхлипнула, и он нежно обнял ее.

17

Тэсса очнулась, не понимая, где она находится. За окном стояла ночь, в комбате горели свечи. Было тепло, слишком тепло и душно, и у нее мелькнула мысль, что неплохо было бы открыть окно и впустить побольше свежего воздуха. У нее болело горло, удушье сдавило грудь, как будто… Затем к ней вернулась память, и Тэсса рывком села на кровати. Увидев, что Росс находится в комнате, она постепенно успокоилась.

Откинувшись на спинку кресла, он дремал у камина: у него были закрыты глаза, а ровное дыхание ритмично вздымало широкую грудь. Он снял пальто и шейный платок, и Тэсса видела выступающий кадык и пульсирующую на шее ниточку вены. Прядь белокурых волос упала ему на лоб, во сне черты лица смягчились. Теперь он казался ей почти юным и больше не внушал страха.

Тэсса поуютнее устроилась под одеялами и легла так, чтобы лучше видеть его. Сознание того, что он находится рядом, успокаивало ее. В то же время Тэсса с ужасом ожидала того мгновения, когда он проснется и ей придется посмотреть ему в лицо. Прошлой ночью она как ребенок рыдала в его объятиях, но ей вовсе не было стыдно за свое поведение, а вот своей откровенности она стеснялась.

Тихо застонав от сознания собственного бессилия, она откинулась на подушки и закрыла глаза. В минуту слабости она поведала ему все свои тайны, поделилась с ним самыми сокровенными мыслями и надеждами, которых не знала до него ни одна живая душа. Потрясение, вызванное известием о смерти дедушки, распахнуло дверь, которая, как она считала, была заперта навечно. Но Росс был таким участливым, таким терпеливым, что все ее детские унижения, все невзгоды и страхи прорвались наружу и выплеснулись бурным потоком эмоций. Но она ни в коем случае не хотела, чтобы он жалел ее.

«Ты не одинока в этом мире. У тебя есть я. Твой дедушка просил, чтобы я всегда заботился о тебе, и я буду счастлив, если ты позволишь мне это».

Тэсса боялась, что в этих словах она пытается найти слишком глубокий смысл, которого в них, возможно, и нет.

Вздрогнув, она открыла глаза и обнаружила, что Росс наблюдает за ней. Она все еще не могла глубоко дышать, и у нее саднило горло от вчерашних рыданий, но не из-за этого она молчала.

Росс пристально и строго смотрел ей в глаза, и сердце Тэссы тяжело забилось. Удары участились, когда он поднялся из кресла и, подойдя к кровати, остановился. Она не могла отвести от него взгляда — Росс словно гипнотизировал ее. Теперь она ощущала его присутствие совсем не так, как минуту назад. Он же не собирался утешать ее, это было видно по его глазам.

— Вчера, — сказал он, — ты упомянула о том, что, приехав к дедушке, собиралась начать новую жизнь. — Он испытующе посмотрел ей в лицо, а затем медленно наклонился, почти нависая над ней. — Ты можешь начать новую жизнь со мной, Тэсса? Ты можешь после нашей свадьбы подарить и мне новую жизнь?

Она лежала, не шелохнувшись, не в силах произнести ни слова. Огромная волна неизвестных доселе чувств поднялась у нее в груди, комом подступила к горлу, увлажнила ее глаза. В этом зеркале души Росс увидел ответ, которого ждал, и, наклонившись ниже, поцеловал Тэссу в губы.

Он знал, что в это мгновение он пользуется ее слабостью. Ночью, когда она спала сном измученного ребенка, он боролся с собой, стремясь остаться честным по отношению к ней. Ему всегда было известно, что Тэсса к нему неравнодушна, однако этой ночью она была очень уязвима, пережив слишком сильный эмоциональный стресс, вызванный неожиданным известием о смерти дедушки. Любой порядочный мужчина позволил бы ей обрести душевное равновесие, успокоиться и отдохнуть. Порядочный мужчина отошел бы в сторону и терпеливо ждал, пока она сама не позовет его. Росс считал себя глубоко порядочным мужчиной, однако со вчерашнего вечера его мнение о себе сильно изменилось, и все из-за того, что Тэсса позволила ему заглянуть в самые потайные уголки своего сердца. Он никогда не отрицал, что желал обладать ее прекрасным телом — в этом он всегда был честен перед собой, — но сейчас его желание превратилось в пламенную страсть.

Он легонько провел пальцами по ее чистому лбу, и Тэсса вновь закрыла глаза, предаваясь приятному ощущению тепла, исходящего от его ладони, и вслушиваясь в учащенное биение собственного сердца. Рука Росса внезапно дрогнула, и Тэсса, удивленная, открыв глаза, вопросительно посмотрела на него. В серых глазах мужчины мелькнула неуверенность.

— Тебе слишком много пришлось страдать прошлым вечером и ночью, — тихо произнес он. — Нам не следует торопиться.

Тэсса обвила руками его шею и прошептала:

— Росс, мне нужен ты. Мне нужна твоя любовь. Не оставляй меня сейчас.

Он со стоном привлек ее к себе, и его горячие губы отыскали ее нежные уста. Он поцеловал Тэссу, потом еще раз, и когда губы ее увлажнились и стали податливыми, он был уже готов отказаться от своего решения, но боялся испугать или обидеть ее. Он не позволит никому никогда обидеть или испугать ее. Уж он об этом позаботится.

Когда Тэсса, возбуждаясь, издала тихий стон, самообладание Росса подверглось серьезному испытанию. Он умел владеть собой, но дыхание его участилось, когда Тэсса провела кончиком языка по его губам и робко проникла к нему в рот.

Он медленно отстранился, и она встревоженно посмотрела на него, испугавшись, что поступила дурно.

— Это очень приятно, — подбодрил он ее. — Повтори-ка еще раз.

Она поспешно обняла его, а он склонился над ней. Тэсса скорее почувствовала, чем увидела улыбку на его губах, и тоже улыбнулась в ответ. Все было так просто и так естественно. Она не понимала, почему английские девушки приходили в ужас от одной мысли о первой брачной ночи. В отношениях мужчины и женщины она не находила ничего такого, что могло бы внушать страх.

Эта ее уверенность слегка пошатнулась, когда Росс ловким движением освободил из рукавов ночной рубашки сначала одну, а потом и вторую ее руку. Тэсса замерла на мгновение, но ласковое поглаживание по спине было таким успокаивающим, что она лишь удовлетворенно вздохнула.

Следуя ее примеру, он провел кончиком языка по ее губам и проник к ней в рот.

— Я правильно делаю это? — пробормотал он спустя мгновение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация