Книга Две стороны луны, страница 16. Автор книги Жаклин Митчард

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Две стороны луны»

Cтраница 16

— У тебя с головой не в порядке? — спросила Мэллори, отталкивая его и прикидывая расстояние от того места, где стояли они с Купером, до длинного дома.

Она не чувствовала ничего похожего на подобный страх с тех пор, как они с сестрой столкнулись с Дэвидом на пустынной стройке. Тогда маньяк угрожал переломать им руки и даже хуже. На этот раз Дрю не придет ей на помощь… Но потом Мэллори, как учила ее Кэмпбелл, постаралась разобраться в своих чувствах к Куперу, невзирая на тот факт, что в присутствии этого парня ее сердце начинает биться чаще. Да, этот молодой человек был ей симпатичен, и в то же время сказанные им слова вызвали в душе девочки леденящий страх.

Купер отошел на почтительное расстояние от нее и не делал попыток приблизиться. В нем чувствовались боль и беспокойство за судьбу Эден. Мэлли расслабилась.

— Зачем убивать Джеймса? Я знала, что дело плохо, но не настолько же… — Оборотень должен убить любого, кто застанет его во время превращения. Таков закон. — Я много чего слышала о законе! — вспылила Мэлли. — Как по мне, так все это чушь собачья! — Ей придется это сделать, или в противном случае она предаст своих соплеменников. Мы потеряем дар исцеления. Мы утратим нашу силу. — Какую такую силу? Зачем ей жертвовать жизнью ради всех вас? — Мэллори! Много лет назад моя тетя Абулей сбежала. Она лишилась силы, а вместе с ней — и наше племя. Мужчины гибли в море. Рыба не ловилась. Нам пришлось переехать из Канады сюда — моим родителям и сестрам моей мамы… всем, кто выжил. Здесь им пришлось начинать все с нуля. Моя старшая сестра Блай сейчас учится на врача в университете Джонса Хопкинса. Мой брат Райнер учится на юриста. Нам сопутствует удача, и все благодаря магии Эден. — А мне кажется, что Блай и Райнер поступили в университет потому, что они яркие, с высоким уровнем интеллекта! А Эден? Она продолжит учиться в колледже? Твоя сестра будет на недельку исчезать в перерывах между учебой для того, чтобы превращаться в пуму? Как ты можешь во все это верить? Это обыкновенные совпадения! — Как ты не понимаешь? Если Эден выйдет замуж, то следующая шаманка появится в нашем племени лишь через поколение… Быть может, придется ждать даже дольше. Выбора у нас все равно нет, Мэллори. Ты и сама это прекрасно понимаешь. Купер говорил подчеркнуто мягким голосом. Молодой человек снова стоял совсем близко, так, что девочка чувствовала исходящий от него пряный запах перца и табака. — Через неделю я возвращаюсь в Бостон. Сестре нужна твоя помощь. В глубине души Эден — бунтарка. Она может сбежать! — Это ты сбегаешь! — выкрикнула Мэллори. — Я еду в школу, — почти что взмолился Купер. — Но ты не хочешь видеть, как она страдает! — Школа есть школа. От меня ждут, что я буду учиться. — Мы ни разу не встречались в то время, когда ты еще жил здесь. — Я знаю тех, кого знаешь ты. Я знаком с твоим парнем Дрю. Мэллори улыбнулась. — Дрю — мой приятель, а не парень.

Она подумала о своем доме, об оранжевых четырехугольниках светящихся окон, о своей кровати под крышей и о стареньком плюшевом мишке. Какими же невозможно далекими они теперь казались!

Вдруг в голове Мэллори мелькнула мысль, от которой сердце забилось чаще. — В эти выходные… скоро полнолуние… — Да. Наступает ее время. — Это несправедливо!

— А что говорит по поводу справедливости твоя сестра? Вы ведь вместе защищали людей, которым угрожала опасность… как, например, ту девушку… Быть может, вы спасли жизни и другим людям, о которых даже не знаете. Индейский оборотень — это тоже трикстер. Эден сможет мешать плохим людям совершать зло. Если охотники увидят оборотня, это не к добру. Никто не должен видеть Эден в ее животной форме. Если человек увидит сестру во время превращения в пуму, он должен умереть или Эденсо…

— Что Эденсо? — Ей придется самой это сделать. — А если она не захочет? — Тогда Эден до конца своих дней останется в облике пумы. Магия не покинет ее, но человеком сестре никогда больше не стать. Она будет жить в постоянной опасности, исходящей от охотников и бродяг. Рано или поздно ее поймают, возможно, ранят. — Не говоря уже о том, что всю жизнь ей придется питаться кроликами и спать на подстилке в пещере! — вырвалось у Мэллори. Это до боли похоже на их с Мерри историю: даже родителям они не имели права рассказать всю правду! Никто не знает о ней и Мередит, за исключением бабушки, Дрю и теперь вот этого странного парня с волевым подбородком, широкими плечами, мускулистыми руками и мягкими ладонями. Сегодняшний вечер удался на славу, вот только он уж очень сильно контрастирует с повседневным сумбурным существованием Мэлли. Часть ее души полностью отдалась новому, неведомому чувству, Мэллори фантазировала насчет того, что Купер будет делать летом, когда вернется домой из школы. В то же время другая часть ее души отдавала себе отчет в том, что этот парень только что намекал на вероятность того, что ее лучшая подруга вполне может загрызть насмерть ни в чем не повинного бегуна-любителя, если он появится в неподходящем месте и в неподходящее время. И с какой стати кому-то становиться обладателем дара? Почему некоторые люди жалуются на то, что обычная жизнь скучна? Вдруг в голове Мэлли зазвучал голос бабушки Гвенни: «Ты творишь добро. В твоей власти изменять жизни других людей. Ты сможешь стать похожей на святую Бригитту Храбрую». В жизни таких людей, как она, Мерри и Эден, была четкая цель. По крайней мере, Мэлли может поговорить с Эден. За это она была благодарна Куперу. А еще Мэллори была благодарна за его красоту, за то, как он танцует и поет, за то, что он заставил ее почувствовать себя женщиной. Мэллори взглянула на юношу. — Купер! Я обещаю сделать все от меня зависящее, чтобы защитить Эден и удержать ее от необдуманных поступков по отношению к Джеймсу. Купер легко прикоснулся пальцем к ее шее.

— Как хорошо, что мы познакомились! Надеюсь, мы еще встретимся. — Помолчав немного, он продолжил: — Ты такая маленькая… Тебе точно больше двенадцати лет? Ты не соврала, что учишься в одной школе с моей сестрой?

Мэллори рассмеялась, поняв, что Купер с ней флиртует. Она и сама любила подшучивать над симпатичными парнями. — Если я лгу, значит, и Эден тебе солгала! — Взгляни на луну, Мэллори! Тучи на небе почти рассеялись. Конечно, это всего лишь оптическая иллюзия, но кажется, будто на небе две луны: одна большая, другая маленькая. Мы называем этот природный феномен «луна с младенцем». Считается, что увидеть ее — к удаче. — Уже удача, что я сюда приехала… несмотря на все… А потом он ее поцеловал. Мэллори никогда прежде не целовалась, чего явно нельзя было сказать о Купере. Когда она наконец отстранилась, он тотчас же снова отыскал губами ее рот, обхватил руками ее талию и, приподняв, прижал Мэлли к себе, хотя для этого ей пришлось привстать на цыпочки. И хорошо. В противном случае Мэлли не устояла бы на ногах и растянулась на земле. Ее тело утопало в потоках живительного света, который распространялся от губ. Единственное, что она сейчас ощущала, был поцелуй Купера. Хотя Мэллори относилась к людям, которые ни при каких обстоятельствах не перестают пытаться анализировать происходящее, прошло минуты полторы, прежде чем она поняла, что же случилось.

Позже, лежа в спальном мешке рядом с Эден, Мэлли рассказала подруге, о чем она беседовала с Купером.

— Я так и предполагала, — сказала Эден. — Рада, что теперь ты все знаешь. Я даже предвидела, что Купер — парень, который подойдет тебе как нельзя лучше. Но я не строила никаких хитрых планов. Наше будущее предопределено давным-давно. — У тебя не больше выбора, чем у нас с сестрой, — прошептала в ответ Мэлли. — Не могу даже представить, как же это должно быть тоскливо… честно не могу. Я еще никогда не влюблялась, Эден, но… дело не только в том, что ты рискуешь подвести близких людей. Для тебя очень опасно пытаться нарушить сложившуюся традицию. — Мне все равно. Нет ничего чудеснее, чем быть влюбленной… или страшнее… Мэллори не могла с ней не согласиться. Задавака

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация