Книга Имя приказано забыть, страница 69. Автор книги Сергей Самаров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Имя приказано забыть»

Cтраница 69

Полковник холодно глянул на йеменца.

– Я мог бы сказать, что твой человек не умеет обращаться с таким сложным оружием, но я просто знаю, что на русских самолетах, как и на наших, устанавливается система помех, которая уводит ракету в сторону. Может быть, на «Стелс» они эту систему не установили, поскольку М у них испытательный, а не боевой самолет. Попробуем еще раз.

«Стелс» уже приближался.

– Наш локатор его не видит. Российские локаторы его видят. Сканер на показания приборов самолета не реагирует. Психометрия полета снимается успешно.

– Видеосъемка синхронизирована с сигналами локатора. Обейда, стреляй!

Обейда дал команду. Вторая ракета сорвалась с плеча стрелка. И в точности повторила странный маневр первой.

– Переписываю на диск, – сообщил капитан Дэн.

– Снимаемся с места, – сказал Абу Обейда. – Ракеты наверняка засекли. Скоро здесь будет русский спецназ.

Капитан Дэн вытащил из ноутбука диск, вставил его в специальную ударопрочную коробку и включил функцию форматирования жесткого диска, чтобы стереть все программы, установленные на компьютере. Полковник протянул руку. Чуть помешкав, капитан отдал диск.

Остальные уже были готовы к выступлению. Только капитан еще словно ждал чего-то.

– Что ты, – спросил полковник.

– Клер…

– Мы отправляемся в ту же сторону, куда повели ее, – с легкой насмешкой сообщил Обейда. – Думаю, похитители дадут о себе знать уже в Грузии, и Дэвид сможет проявить свои качества великолепного стрелка.

Дэвид, сделав вид, будто не заметил насмешки, шагнул на тропу.

ЭПИЛОГ

Утром, едва доктор Шинкуа скрылся в проходной, Яблочкин с Сергеевым отправились в комнату китайца. Интересовала их в первую очередь клетка с попугайчиками. Вернее, двойное дно этой клетки. Не потребовалось особого труда, чтобы вытащить сначала второе дно – им оказалось приспособление для выемки птичьего помета, а потом, как оказалось, и третье. Но в третьем дне ничего интересного обнаружить не удалось. Простая доска, правда, с кронштейнами непонятного назначения.

– Вообще-то здесь вполне можно что-то закрепить, – сказал Сергеев. Возможно, это какой-то передатчик, возможно, мини-компьютер… Но что-то здесь было.

Яблочкин отнес доску к окну, чтобы рассмотреть на свету.

– Да, что-то здесь крепилось… Прямоугольной формы… Видишь, вокруг следы от пыли плотнее. И держалось здесь, похоже, долго.

– Только где это «что-то» сейчас? – сердито упер руки в бока капитан.

– Будем искать.

Методологию проведения обысков оба офицера знали хорошо, долго и тщательно, с терпением осматривали в комнате все, прощупывали матрац и подушку, перебирали каждую аккуратно уложенную на полочку вещь в шкафу. Даже то, что в первый раз осматривали, осмотрели заново. Внимание Сергеева привлек трехпрограммный радиоприемник, который он так легко вывел из строя накануне.

– Доктор копался здесь, – понял капитан. – Сначала отремонтировал, потом подумал и снова сломал. Только провод… Я хорошо помню, что под другой подогнул. А он так оставил.

– Вывод: Шинкуа понял, что приемник чему-то мешал. Чему может мешать приемник? Только «жучку». И он «жучок» обнаружил. Так?

– Так, – согласился Сергеев, вытащил из днища клетки с попугаями пресловутый «жучок», осмотрел и вернул на место. – Пусть постоит. Что Москва – молчит?

– Жду.

Майор Яблочкин еще ночью отправил запрос с просьбой проконтролировать все последние соединения, что шли через его мобильник. Обещали утром предоставить данные, и, по просьбе майора, данные эти должны быть переданы на трубку капитана Сергеева. На всякий случай.

Поскольку обыск в комнате доктора Шинкуа ничего практически не дал, оставалось ждать сообщения из Москвы.

* * *

– Я – Волга, – прозвучал в «подснежнике» позывной командира второй отдельной мобильной офицерской группы подполковника Разина. – Рапсодия, где ты?

– Слышу тебя, Александр Андреевич.

– Здравствуй, Игорь Алексеевич. Где находишься?

– Спустился со склона. Ты в вертолете?

– Да. Собираюсь похитить у тебя особу женского пола.

– Сначала займись Бандитом. У него особа того же пола, только более важный объект. И, говорят, обладает потрясающей фигурой. Толя, ты где?

– Я слышу. И наблюдаю вертолет. Но группа Обейды еще рядом.

– Сейчас будет далеко. – В голосе подполковника Разина прозвучала не скрываемая насмешливая угроза. – Я сверху вижу две группы. Одна в кустах неподалеку от леса, вторая почти ушла в лес. Которую обрабатывать?

– Только ту, что в кустах, – пояснил полковник Согрин. – Вторую следует отпустить. Хотя припугнуть можно. Там сам Абу Обейда и американцы.

– Понял. Даю цель пилотам.

Вертолет сделал в воздухе небольшой полукруг, хищно наклонил «клюв» и пошел на снижение по плавной дуге. И в какой-то определенной точке этой дуги вертолет вдруг накрыло облако дыма, из которого вырвался целый сноп ярких огненных мазков. А то, что произошло на земле, подняв громадную тучу пыли и огня, ни в какое сравнение с явлением предыдущего облачка не шло.

– Вот и все, – сказал подполковник Разин. – Впечатляет?

– «Ночной охотник» и днем смотрится неплохо.

– Вторая группа на опушке леса. Нас рассматривают. Ага. У них «Стингеры». Пугнем, как заказано.

И вертолет, не обращая внимания на приготовленные «Стингеры», сделав новый полукруг, занял атакующую позицию.

Ни один «Стингер» не выстрелил.

* * *

– В чем дело, полковник? – Абу Обейда рассвирепел. – Сначала самолеты. Это я еще понимаю. Теперь ваши хваленые «Стингеры» вообще не стреляют. Что вы мне подсунули!

– Я могу только одно предположить. Вот эта штука… – Доусон показал пальцем на сферическое утолщение под стволом «Стингера». – Она, похоже, не дает вам стрелять.

– Что это?

– Система распознавания «свой-чужой». Вертолет считал радиосигнал системы, и ответил тем же сигналом. «Стингер» признал его за своего.

– И что?

– А ничего. Этот вертолет подбить невозможно. Это новый русский вертолет, я читал о нем. «Ночной охотник». Рекомендую быстрее убираться отсюда. И рассеяться вокруг тропы. Ты видел, что стало с твоими парнями.

Абу Обейда опять посмотрел свирепо и отдал приказ на арабском языке. Но опытный полковник Доусон сразу обратил внимание, что бойцы группы не рассеялись, а попросту окружили двух американцев так, что они теперь не имели никакой возможности двигаться туда, куда им захочется. Только внутри группы.

Очереди спаренных крупнокалиберных пулеметов «Ночного охотника» срезали верхушки елей над головами. Полетели на землю щепки и еловые лапки с иголками. Это подогнало быстрее, чем слова. Вперед двинулись бегом, и остановились только тогда, когда перехватило дыхание. Оглядывались все, даже полковник с капитаном. Казалось, что призрак «Ночного охотника» преследует их. Но Абу Обейду волновали другие проблемы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация