Книга Юная модница на балу у королевы, страница 2. Автор книги Бьянка Турецки

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Юная модница на балу у королевы»

Cтраница 2
Юная модница на балу у королевы

Луиза навела на себя камеру, улыбнулась — несмелой улыбкой девочки-подростка, привыкшей прятать серебряные брекеты, — и сделала снимок Это был ее каждодневный ритуал, который она придумала несколько месяцев назад, в свой день рождения, когда ей исполнилось двенадцать лет, — этакий визуальный ежедневник, основа будущего альбома. Потом она вынула серый, еще недопроявленный снимок и надписала черным фломастером дату — 5 июня, а когда картинка обрела четкость, спрятала ее в ящичек для носков.

В этот момент она заметила приглашение для Странствующих Модниц, краешек которого выглянул из-под темно-синих шерстяных колготок, и с волнением перечитала уже знакомую надпись:

Юная модница на балу у королевы

По фотографиям Луиза видела, что почти не изменилась со времени своего вступления в Клуб Странствующих Модниц: та же плоская грудь, те же кудрявые каштановые волосы, стянутые на затылке, те же опостылевшие брекеты. Но зато она знала, что изменилась внутри.

Первое приглашение, отпечатанное на плотной лиловой бумаге, прибыло самым загадочным образом, без адреса и без почтовых штампов, в обычный апрельский день. После чего Луиза отправилась на незнакомую улицу Чепел-стрит, не зная, что ее там ждет, так как ни одна из ее подруг не получала подобного приглашения. Когда Луиза вошла в тот странный магазин, ее ошеломил огромный выбор платьев, обуви и всевозможных аксессуаров всех эпох и от всех модельеров винтажной одежды, которую она обожала. Управлялись там со всем этим богатством две забавные эксцентричные особы — Марла и Гленда, с большой неохотой позволившие ей примерить самое потрясающее из всех, переливчато-розовое платье, которое идеально ей подошло. Пожалуй, даже слишком идеально, так как, не успев понять, что происходит, Луиза перенеслась ровно на сто лет назад, очутившись на борту корабля в обличье мисс Элис Бакстер, последней хозяйки этого платья, которая к тому же оказалась ее двоюродной бабушкой! Да, и еще одна мелочь: корабль этот назывался… «Титаник». Вот так поиски платья для школьной дискотеки в городке Фэрвью обернулись захватывающим и безумно опасным приключением.

Как будто Луиза наконец проснулась и зажила совсем другой, хорошей жизнью. Она до сих пор не знала, почему ее выбрали и пригласили в Клуб. Может быть, ей просто по жизни суждены приключения. Значит, двенадцать лет ожидания не прошли впустую. Она стала Модницей, как следовало из написанного от руки письма, которое она получила потом от Марлы и Гленды. А второе приглашение лежало в ее блокноте в комодике возле кровати.

— Луиза Ламберт, последнее предупреждение!

Грезам и мечтам Луиза могла бы предаваться часами, но сейчас ей нужно было успеть на автобус. Она подхватила светло-лиловую сумку с учебниками и сбежала по изогнутой скрипучей лестнице, чтобы запихнуть в себя очередную порцию сбалансированного завтрака.

Глава 2

— Тринадцать — это вроде как уже серьезно. То есть я теперь, значит, тинейджер, — заявила Брук Паттерсон, глядя в зеркальце своего шкафчика и нанося на пухлые губки блеск с ароматом клубники. — В двенадцать ты еще малявка. Не обижайся, Луиза.

— Никто и не обижается. Да наверное, я и в самом деле еще малявка. Я пока не хочу выбрасывать домик для Барби, — пошутила Луиза. Вроде бы пошутила. — Ты, конечно, не будешь теперь со мной дружить, раз тебе уже тринадцать, а я, как и была, малявка, — сказала она, крутя прядь волос, выбившуюся из темно-каштанового хвостика.

Луиза с тревогой посмотрела на подругу, одетую в серовато-лиловую футболку с большим круглым вырезом и вышитой на кармашке маленькой фигуркой лося, в темную полотняную мини-юбку, черные леггинсы и светло-коричневые угги (хотя за окном было больше 20 градусов). В вестибюле хлопали дверцы шкафчиков, громко звали учеников учителя, скрипели на болотного цвета линолеуме подошвы кроссовок.

Юная модница на балу у королевы

Луизе не хотелось, чтобы ее лучшая подруга взрослела одна, без нее, и все же из года в год Брук непременно обгоняла, и так с самого раннего детства, когда их родители (которые тоже были лучшими друзьями) пришли с ними в семейную группу в спортивный зал местного отделения Христианской Молодежной Ассоциации. По крайней мере, обгоняла на три месяца. Луиза и в самом деле иногда еще играла со старыми куклами, которых она прятала в глубине своего обширного стенного шкафа, в видавшем виды мамином черном чемодане. Хотя теперь она играла с ними в более взрослые игры — например, куклы разгадывали загадки, и Барби целовала победителей.

— Да ладно, это всего лишь число, — вздохнула Брук, явно кривя душой.

— Вот именно, — согласилась Луиза, — к тому же тринадцать число несчастливое. Даже лифт не останавливается на тринадцатом этаже. Так что если твою жизнь сравнить со зданием, то ты можешь еще поторчать на двенадцатом вместе со мной. А потом выйдешь сразу на четырнадцатом.

— При чем тут лифт? Что ты такое говоришь, Лу? — спросила Брук, в последний раз подставив к зеркалу глянцевые губки. — Завидуешь?

— Да, — призналась Луиза, и обе рассмеялись.

— В любом случае, моя вечеринка должна быть грандиозной. Исторического значения. Она должна войти в летопись средней школы Фэрвью как самый потрясный праздник в честь тринадцатилетия. За все время ее существования.

— Нужно устроить тематическую вечеринку! — воскликнула вдруг Луиза.

И тут же, опустив глаза на свои розовые «конверсы», подумала, не слишком ли по-детски прозвучало ее предложение. Типа, только какая-нибудь двенадцатилетка могла бы до такого додуматься.

— Классно! — взвизгнула Брук.

— Пусть это будет модный вечер, — усмехнулась Луиза. — Ты можешь написать в приглашениях, чтобы девочки пришли в платьях, а мальчики — в костюмах и при галстуках. Или хотя бы при галстуках.

— Отлично! Прямо как на бал.

— Точно! — Луиза любила подобные идеи.

— Может быть, ты найдешь и мне что-нибудь на своей распродаже для Модниц? — нерешительно спросила Брук.

— Может быть…

Впервые после приключений Луизы на «Титанике» в обличье мисс Бакстер ее лучшая подруга, всегда покупавшая одежду только в торговом центре или в универмаге, вдруг проявила интерес к винтажной распродаже. Почти наверняка Брук решила, будто Луиза чересчур увлеклась своими новыми игрушками, и хотела пойти с ней на всякий случай, чтобы не терять из виду. Разумеется, Брук не поверила в совершенно фантастическую историю о том, как Луиза провела несколько дней на борту печально известного лайнера в обличье своей двоюродной бабушки Элис, прекрасной и очень богатой актрисы. Брук была на той распродаже вместе с Луизой, и ей показалось, что подруга просто потеряла сознание из-за жары. Даже когда Луиза предъявила ей найденную в Интернете старую, нечеткую газетную фотографию, датированную двенадцатым апреля 1912 года, на которой она оказалась снята на палубе «Титаника», Брук не восприняла ее всерьез. Луиза сама понимала, что снимок мелкий, нечеткий, расплывчатый, но она-то не сомневалась в том, что на снимке рядом с Джейкобом и Мадлен Астор стоит она, хотя объяснить этот факт не могла. Так или иначе, для нее фотография все же была доказательством. Она не сошла с ума. Ведь не сошла же?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация