Книга Желтый саквояж, страница 68. Автор книги Николай Дмитриев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Желтый саквояж»

Cтраница 68

— Тут пока прятаться будешь. И не бойся, сюда, кроме меня, вообще не ходит никто.

Зяма послушно сел на топчан, снял заплечный мешок, положил его рядом и огляделся. Каморка с подслеповатым окном, где он оказался, странным образом напомнила его подвал в гетто. Сразу вспомнилась Рива, и он, вдруг решив, что Соломон мог помочь, спросил:

— А женщины у вас в этой школе есть?

— Нет, конечно, — Соломон отрицательно покачал головой. — Сюда перевели только мастеров.

— Значит, Риву тоже… — начал было Зяма и осёкся.

— Тоже… — подтвердил Соломон и, словно оправдываясь, пояснил: — Нас сюда перевели раньше, до того…

— Понятно…

У Зямы, как и тогда, там, в камышах, сжалось сердце, и он опустил голову, а Соломон, потоптавшись, сел рядом и, случайно зацепив лежавший на топчане принесённый Зямой мешок, спросил:

— У тебя там что?

— Оружие вам принёс, — Зяма вскинул голову. — Партизаны два «шмайсера» передали и ещё патроны.

— Вот это очень хорошо! — обрадовался Соломон. — А то у нас только один «Дегтярь» есть…

— Значит, твёрдо решили драться? — и Зяма в упор посмотрел на полицейского.

На этот раз Соломон долго не отвечал, обдумывая что-то своё, и только потом грустно вздохнул:

— Тут такое дело. Народ здесь собрался разный…

— Да вы все что, ещё ничего не поняли? — возмутился Зяма.

— Понять-то поняли… — Соломон снова вздохнул. — Но одни, видишь ли, надеются, раз оставили, так и дальше работать будут. Часть, особенно те, что постарше, вообще смирились и, раз от судьбы не уйдёшь, только молятся день и ночь, а часть просто для таких дел не годятся. И опять же оружия для всех у нас просто нет…

— Так, значит… — не ожидавший такого оборота Зяма на минуту задумался, а потом, оценивающе глянув на Соломона, спросил: — У вас по этому делу старший кто?

— Да я и есть старший, — махнул рукой Соломон.

— Значит, с тобой и обсуждать будем, — твёрдо заявил Зяма.

— А что тут ещё обсуждать? — удивился Соломон. — Всё ясно.

— Понимаешь, — оживился Зяма. — Я ж к вам пришёл с предложением. Наше командование считает, что есть возможность уйти или, если обстоятельства помешают, прорваться.

— Куда? — с какой-то безнадёжностью в голосе спросил Соломон. — Это что вот так толпой и повалить в Ближний лес? Или уж прямо в Большой?

— Ну почему толпой? — несколько растерялся Зяма и умолк.

До этого, получая инструкции в штабе, он считал, что у еврейской подпольной группы, с которой была установлена связь, уже всё подготовлено, и его задача вывести, пусть даже с боем, людей на маяк, чтобы те, кто прорвётся, или влились в отряд, или укрылись в лесу.

Затянувшееся молчание нарушил Соломон, отрешённо сказав:

— Вырваться кому-то вряд ли удастся, но в любом случае мы решили дорого продать свою жизнь… — и отвернувшись от Зямы, он стал смотреть куда-то в пространство…

* * *

Для поддержания престижа на дальнем фольварке был реквизирован приличествовавший случаю экипаж, а заодно и ухоженная, серая в яблоках выездная пара. Сейчас эти застоявшиеся кони, круто выгибая шеи, шли лёгкой рысью, резиновые «дутики» [247] гасили толчки от вылезавших на лесную дорогу корневищ, украшавшие сбрую бубенцы весело позванивали, а представительный кучер, восседавший на облучке, картинно держал в вытянутых руках тёмно-красные вожжи.

На роскошных кожаных сиденьях удобно устроились ехавшие на переговоры с бульбовцами как полномочные представители майор и капитан, а за экипажем следовали ещё две добротные пароконные повозки, где разместились пятнадцать автоматчиков эскорта.

По обоюдной договорённости сторон встреча была назначена близ хутора Глушаки-Бельчик. Путь туда предстоял неблизкий, и делегаты, погружённые в мысли о предстоящих переговорах, время от времени негромко переговаривались, делясь возникавшими у них сомнениями.

Так, когда на одном из особо выступающих корневищ экипаж основательно тряхнуло, капитан вполголоса выругался и, обращаясь к майору, сказал:

— Я вот всё время думаю, что это за публика такая — националисты. Кто эти люди по классовой сущности мне совершенно ясно, а вот почему они ещё и между собой не ладят?

— А что тут сложного? — отозвался майор. — У них самих сил маловато, вот и сделали ставку на немцев. А в остальном просто власть делят.

— Да, тут нет вопросов, — согласился капитан. — Но я про мельниковцев и бандеровцев. Эти-то чего вдруг разошлись? Выходит, раскол у них?

— Конечно, — майор кивнул. — Бандеровцы как отделившаяся фракция малость поспешили, вот и сидят сейчас вроде как в подполье. А мельниковцы в Киеве обосновались, но и у них там с немцами не лады.

— Вот и я о том, — капитан оживился. — Бульбовцы вроде как совсем в стороне, и с немцами у них мордокол серьёзный. Опять же Полесская Сич почти как на дивизию тянула, у них, я слышал, даже и танки были.

— Было несколько, — подтвердил майор. — Но тут, сам понимаешь, парой танков дело не решишь. Я так думаю, Бульба, конечно, с немцами связан, но и с нами попробует установить так сказать «добрососедские отношения».

Капитан ненадолго умолк, а потом заключил:

— Мне кажется, наша задача установить хотя бы временный контакт и по возможности договориться.

— Верно думаешь, из этого и исходить будем, — майор согласно покивал головой, и собеседники снова надолго замолчали.

Километров за пять от хутора делегацию встретила застава бульбовцев. Её начальник, носивший знаки бунчужного, представился как адъютант атамана Бульбы и сообщил, что ему поручено сопровождать представителей партизан к ставке атамана.

По ходу выяснилось, что хутор Глушаки-Бельчик оцеплён тройным кольцом бульбовцев. Уяснив это, делегаты партизан, опасаясь нет ли тут засады, многозначительно переглянулись, и майор приказал своим автоматчикам окружить хату, где должны были проходить переговоры.

Приняв такие меры предосторожности, майор и капитан без колебаний вошли в дом, где всё тот же бунчужный любезно распахнул перед ними дверь комнаты и объявил:

— Прошу! Головный атаман вас ждёт.

Атаман Бульба-Боровец встретил делегатов стоя. Кроме него в комнате было ещё четверо. Двое военных со знаками сотников и двое штатских в костюмах европейского кроя, как выяснилось позже, это были «политический референт» и редактор газеты «Самостийник».

Взаимное представление вышло довольно коротким, и сразу перейдя к делу, головной атаман начал своё выступление с несколько напыщенного соблюдения всех норм дипломатического этикета. Потом он заявил, что с сегодняшнего дня вступает на путь вооружённой борьбы с немецкими захватчиками и что на этой стезе надеется обрести благословление божие, а заодно одобрение советских партизан, с которыми намерен жить в мире и согласии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация