Сорок третий день рождения не принес значительных изменений в жизнь Томаса Келла. Суд по делу Яссина был назначен на следующий год, и Амелия дала ему понять, что не сможет вернуть в МИ-6 до тех пор, пока доброе имя «свидетеля Х» не будет полностью очищено оправдательным приговором. С тех пор как Клэр вернулась из Калифорнии, от нее не было никаких вестей. Том по-прежнему снимал квартирку на Кенсал-Райз, питался готовой едой из забегаловок и смотрел черно-белые фильмы на канале TCM. Амелия восстановила его зарплату и пенсию, но тем не менее ее благодарность Тому за то, что он спас ее сына, оказалась значительно меньше, чем он ожидал. Он чувствовал себя как человек, который потратил целое состояние на подарок близкому другу и обнаружил, что его презент пылится на дальней полке в шкафу, так и не открытый, а друг ощущает смущение и неловкость от такой неуместной щедрости. Иногда он начинал жалеть о том, что пошел ради Амелии на такой риск и согласился хранить ее тайны, но его уважение и привязанность были настолько велики, что он, по большому счету, прощал ей ее черствость. События во Франции не могли не повлиять на ее поведение, и конечно же стоило учитывать те обязательства, которые налагал на нее новый статус главы Секретной разведывательной службы. Том говорил себе, что со временем Амелия обязательно возьмет его обратно и предложит выбрать любое дело за границей, которое окажется ему по душе. Он с нетерпением ждал этого дня; ему была необходима передышка, возможность сбежать от Лондона и от развалившихся отношений с Клэр.
Том заметил старика первым. Он неторопливо шел по тротуару; на нем был серый костюм. Том уже знал это лицо, потому что видел его на этом самом месте три дня назад.
– Вот он, – прошептал Том.
Франсуа подпрыгнул, но Амелия осталась сидеть, как будто Том и Франсуа были ее алтарниками, ее ангелами-хранителями.
– Где? – нетерпеливо спросил Франсуа. Амелия посмотрела на него. Щурясь от солнца, он пытался проследить за направлением взгляда Тома.
– Переходит через улицу, – тихо сказал Том. – Мужчина с седыми волосами, в сером костюме. Видишь его?
– Вижу. – Франсуа встал и немного отодвинулся в сторону, как будто хотел на секунду отстраниться от них, подготовиться к тому, что сейчас произойдет. Только теперь Амелия решилась повернуться. Тому показалось, что она изумленно вздохнула, хотя позже он решил, что у него просто разыгралось воображение.
Жан-Марк Домаль как будто почувствовал присутствие Амелии Уэлдон. Он застыл на месте, прямо на краю площади, словно увидел привидение. Жан-Марк смотрел прямо на них, на три фигуры на скамейке, но не мог сфокусировать взгляд. Он сделал два шага вперед. Том и Франсуа остались там, где и были, но Амелия двинулась ему навстречу.
Он наконец разглядел ее и почувствовал, как его начала бить дрожь. Он помнил ее красоту до мельчайших подробностей, и ее лицо по-прежнему сохраняло всю ту прелесть, что он так обожал.
– Амелия?
– C’est moi, Jean-Marc
[30]
.
Они остановились и расцеловали друг друга в щеки.
– Что ты здесь делаешь?
Он посмотрел через ее плечо и внимательно оглядел Тома – должно быть, решил, что это и есть тот самый мужчина, который в конце концов завоевал ее сердце. Затем перевел взгляд на молодого человека слева от него и нахмурился, словно пытаясь вспомнить, где они встречались раньше.
– Я знала, что ты будешь здесь, – сказала Амелия и нежно положила руку ему на запястье. Она была в шоке от того, как изменился Жан-Марк, и в то же время чувствовала, что годы не убили в ней любовь к нему. Человек, в жизни которого есть тот, кто понимает его и заботится о нем, должен считать себя невероятно везучим, подумала она. – Ты хорошо выглядишь, – добавила Амелия.
Она поймала взгляд Тома и ощутила прилив невероятной благодарности и любви, и он принял это как долгожданную награду за все свои труды. Потом она повернулась к своему сыну.
– Жан-Марк, я бы хотела кое с кем тебя познакомить.
Об авторе
Чарльз Камминг родился 5 апреля 1971 года в Шотландии. Закончил Итонский колледж, а затем с отличием Эдинбургский университет по специальности «английская литература».
В 1995 году был приглашен к сотрудничеству британской разведкой МИ-6. Этот опыт впоследствии нашел отражение в романе 2001 года A Spy By Nature. Все последующие книги писателя получили широкую прессу и престижные награды, что обеспечило Ч. Каммингу почетное место на литературном Олимпе. Роман «Чужая страна» имеет титул лучшего шотландского остросюжетного романа и удостоен премии Британской ассоциации писателей криминального жанра CWA Ian Fleming Steel Dagger за лучший триллер 2012 года. Известное британское издание Observer признало Камминга «лучшим из нового поколения британских авторов, разрабатывающих шпионскую тему». Писателя часто сравнивают с Джоном Ле Карре и другими признанными мастерами остросюжетной литературы.
В настоящее время Чарльз Камминг живет и работает в Лондоне.