Книга Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках, страница 74. Автор книги Эрика Леонард Джеймс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках»

Cтраница 74

Ее пальцы теребят одеяло.

– Ты очаровываешь меня, Кристиан. Полностью подавляешь. Я чувствую себя Икаром, который подлетел слишком близко к солнцу.

Она говорит очень тихо, но ее голос дрожит от эмоций.

Признание оглушает меня, словно удар ногой в голову.

– Думаю, ты не права. Все наоборот, – шепчу я.

– Что?

– О, Анастейша, это ты меня околдовала. Разве не видно?

Вот почему я здесь.

Похоже, мои слова ее не убедили.

Ана, поверь мне.

– Ты все еще не ответила на мой вопрос. Напиши мне, пожалуйста. А сейчас я очень хочу спать. Можно мне остаться?

– Хочешь остаться?

– Ты хотела, чтобы я приехал.

– Ты не ответил на мой вопрос, – настаивает она.

Невозможная женщина! После твоего письма я, как безумный, гнал машину, только бы поскорее сюда приехать. Какие еще нужны доказательства? Недовольно бурчу, что отвечу по электронной почте. Не хочу это обсуждать. Разговор окончен.

Торопливо, словно боясь передумать и вернуться в отель, я встаю, вытаскиваю все из карманов, снимаю носки и туфли, стаскиваю с себя джинсы. Вешаю на спинку стула пиджак и укладываюсь на кровать.

– Ложись! – рычу я Ане.

Она послушно ложится рядом. Приподнимаюсь на локте и смотрю на нее.

– Если собираешься плакать, плачь при мне. Я должен знать.

– Хочешь, чтобы я плакала?

– Не особенно, – лгу я. – Мне нужно знать, что ты чувствуешь. Не хочу, чтобы ты ускользнула от меня. Выключи свет. Уже поздно, а нам обоим завтра на работу.

Ана выключает ночник.

– Повернись на бок спиной ко мне.

Не хочу, чтобы ты ко мне прикасалась.

Кровать слегка прогибается от движений. Я обнимаю Ану сзади и бережно притягиваю к себе.

– Спи, детка, – шепчу я и вдыхаю аромат ее волос.

Черт, как же хорошо она пахнет!


«Лелиот бежит по траве. Он смеется. Громко. Я бегу за ним. Мое лицо улыбается. Я хочу догнать Лелиота. Вокруг нас маленькие деревья. На деревьях-малышах растут яблоки. Мама разрешает мне собирать яблоки. Мама разрешает мне кушать яблоки. Я кладу яблоки в карманы. Во все карманы. Я прячу их под свитер. Яблоки вкусные. Они хорошо пахнут. Мама делает яблочный пирог. Яблочный пирог и мороженое. От них мой животик улыбается. Я прячу яблоки в ботинки. Я прячу их под подушку. Здесь есть еще один человек. Дедушка Трев-Трев-ян. У него трудное имя. Я не могу его выговорить. У него есть другое имя. Те-о-дор. Смешное имя. Деревья-малыши – его деревья. У его дома. Он там живет. Он мамин папа. Он громко смеется. У него большие плечи. И веселые глаза. Он бежит за мной и Лелиотом. «Не догонишь, не догонишь!» Лелиот бежит. Он смеется. Я бегу. Я ловлю его. Мы падаем на траву. Он смеется. Сегодня мы с ним – друзья. Он – мой брат. Яблоки блестят на солнце. Они вкусные. Ням-ням. Они хорошо пахнут. Очень-очень хорошо. Яблоки падают. Падают на меня. Я наклоняюсь, и они бьют меня по спине. Ой, больно! Но запах яблок остается, такой сладкий и свежий».

Ана.


Открываю глаза и понимаю, что крепко обнимаю Ану, мы с ней буквально переплелись руками и ногами. Она рассматривает меня и улыбается. Лицо у нее уже не опухшее, красные пятна исчезли. Она ослепительно красива.

– Доброе утро. – Я совершенно сбит с толку. – Господи, даже во сне меня тянет к тебе.

Я потягиваюсь, вылезаю из ее объятий и осматриваюсь. Ну да, мы в ее спальне. Я ненароком задеваю Ану эрегированным членом, и в ее глазах загорается любопытство.

– Хм… заманчивая перспектива, но, думаю, лучше подождать до воскресенья.

Утыкаюсь носом в ее ухо и привстаю на локте. Ана раскраснелась, ей жарко.

– Какой ты горячий, – ворчит она.

– Ты тоже весьма неплоха, – ухмыляюсь я и прижимаюсь к ней своей любимой частью тела. Ана пытается напустить на себя суровый вид, но безуспешно. Похоже, она получает огромное удовольствие от происходящего. Я наклоняюсь к ней и целую.

– Хорошо спала?

Она кивает.

– Я тоже.

Удивительно, но я и вправду великолепно выспался. Так и говорю Ане. Никаких кошмаров, просто сны…

– Который час? – спрашиваю я.

– Полвосьмого.

– Полвосьмого? Вот черт!

Соскакиваю с кровати и торопливо натягиваю джинсы. Ана смотрит, как я одеваюсь, и с трудом подавляет смех.

– Ты на меня плохо влияешь, – недовольно ворчу я. – У меня встреча. Нужно бежать – в восемь часов я должен быть в Портленде. Ты что, злорадствуешь?

– Ага, – признает она.

– Я опаздываю. Я никогда раньше не опаздывал. Еще одно «впервые», мисс Стил.

Надеваю пиджак, беру Ану обеими руками за голову и целую.

– В воскресенье.

Сгребаю с тумбочки часы, бумажник, деньги, хватаю туфли и спешу к двери.

– Не садись за руль «жука». Приедет Тейлор и сам им займется. Я говорил серьезно. Увидимся у меня в воскресенье. Время сообщу в е-мейле.

Оставив Ану в легком ошеломлении, выбегаю из дома и сажусь в машину. Туфли надеваю уже в машине. Газую и мчусь по шоссе к Портленду, то и дело перестраиваясь из ряда в ряд и обгоняя других водителей. На встречу с компаньонами Имона Каваны мне придется идти в джинсах. Слава богу, это всего лишь веб-конференция.

Врываюсь в свой номер в «Хитмане» и включаю ноутбук. Две минуты девятого. Вот дерьмо! Я небрит, едва успеваю пригладить волосы и расправить пиджак. Надеюсь, никто не заметит. Впрочем, кого волнует чужое горе?

Открываю WebEx. Андреа уже в сети, ждет меня.

– Доброе утро, мистер Грей. Мистер Кавана задерживается, но в Нью-Йорке и здесь, в Сиэтле, готовы начать конференцию.

– Фред и Барни?

Мои Флинтстоуны. При этой мысли я усмехаюсь.

– Да. И Рос тоже.

– Отлично. Спасибо.

Я с трудом перевожу дыхание. Поймав недоуменный взгляд Андреа, предпочитаю не обращать на него внимания.

– Закажи мне, пожалуйста, поджаренный бейгель со сливочным сыром и копченым лососем и кофе без молока. Пусть срочно пришлют в номер.

– Да, мистер Грей.

Она выводит в окно ссылку на конференцию.

– Вот, сэр, можете начинать.

Щелкаю на ссылку, и веб-конференция начинается.

– Доброе утро.

Два представителя сидят за переговорным столом в Нью-Йорке, оба выжидающе смотрят в камеру. В отдельных окнах вижу Рос, Барни и Фреда.

Теперь к делу. Кавана говорит, что хочет перевести свою медиасеть на высокоскоростные оптоволоконные соединения. Холдинг «Грей энтерпрайзес» может это сделать, однако согласятся ли они на партнерство? Потребуются значительные инвестиции, но и окупаемость будет высокой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация