Книга Эммануэль. Верность как порок, страница 9. Автор книги Эммануэль Арсан

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эммануэль. Верность как порок»

Cтраница 9

– Как тот японский гурман – голландку? [7]

– Совсем наоборот. Когда художник слишком увлечен объектом, который пишет, именно он оказывается уничтоженным.

Эммануэль было не так просто заставить изменить свое мнение.

– Нет никаких причин полагать, что вы в меня влюбитесь.

– Однако порой причины замечаешь уже после того, как дело сделано, – ответила Аурелия.

– Могу ли я присесть? – поинтересовалась Эммануэль. – И где?

Аурелия нашла ей оранжевую шелковую подушку и сама села на другую.

– Поймите, – продолжила она. – Когда я говорю о том, что «препарирую» вас, – это не метафора. Я надеюсь, что вы уделите мне достаточно времени, чтобы я смогла изобразить каждую отдельную часть вашего тела. Они будут жить своей, автономной жизнью. Например, на одной картине я изображу только ваши щеки. На другой – ресницы. На следующей – глаза, усыпанные звездами. Ваши зубы и ваши губы. Ваш язык, который тянется к листу, чтобы испить дождевой воды. Ваше ухо, на котором будут видны недавние следы от укусов любящей девушки. Затем шея. Потом локоть. Каждое колено. Нет! Что касается колен, я нарисую десять картин. Или даже сто. Буду повторять раз за разом, как Пикассо – своих фавнов.

Эммануэль рассмеялась:

– Кто заразил вас вирусом поэзии? Марк или Пэбб?


Ах, дрожь моих колен

Предчувствует испуг коленей беззащитных[8]

А я-то думала, что вы пригласили меня, потому что заинтересовались моей грудью!

– Я оставлю ее для последних картин. Точнее, для предпоследних. На последних будет ваша вагина.

– Уф! – воскликнула Эммануэль. – Я еще легко отделалась. Был момент, когда я испугалась, что имею дело с фетишисткой. Знаете ли, я полна предрассудков. Извращения – не мой конек!

Улыбка осветила голубые глаза Аурелии. Было понятно, что она не собирается так просто сдаваться.

Эммануэль продолжила свою мысль:

– Ведь вы же хотите почерпнуть вдохновение только из отдельных частей моего тела, черт возьми! И покрой моего платья должен помочь вам разложить меня на части, не так ли?

Но ей не удалось взять верх над Аурелией.

– Ваше платье? – удивилась художница. – Думаю, вашему платью тоже нравится показывать ваше тело частями.

Этот очевидный факт заставил Эммануэль вздохнуть:

– Должно быть, такова моя участь. Мне даже не дано выбирать, какие части показывать.

– Но разве прошлым вечером не вы решали, что именно вам надеть?

– Конечно же, я. Но я могла управлять своим нарядом лишь в начале вечера. А потом что-то сломалось, и механизм начал действовать самостоятельно. Случилось настоящее восстание машин! Научная фантастика давным-давно предупреждала нас об этом, и наконец это случилось. К счастью, в моем случае никто не пострадал. И даже не ослеп! Разве кто-нибудь жаловался?

Аурелия вновь весело улыбнулась. Задумчиво помолчав, она спросила:

– Это ваш муж задумал эту хитрость?

Эммануэль скорчила презрительную гримасу:

– Зачем Марку заниматься такими глупостями? Это не для него.

Но Аурелия придерживалась иного мнения.

– Он же рекламщик, – заметила она.

Эммануэль приняла оскорбленный вид:

– Это изобретение не имеет отношения к рекламе. Оно ломает само представление об одежде. Нравственность и порядочность не смогут перед ним устоять.

– Но эти качества не могут устоять и перед рекламой, – отметила Аурелия. – Если это не Марк, то кому же принадлежит это потрясающее открытие?

– Лукасу Сен-Милану.

Аурелия подняла брови:

– Это новый кутюрье? – поинтересовалась она.

– Вовсе нет. Он – и химик и физик. И еще биолог. В общем, биохимик. Если не считать других специальностей. Он молод, как и все гении. И одинок. Но на это есть множество причин. Он даже какой-то дикий, я бы сказала. Поэтому никто о нем не знает.

– Кроме вас?

– Я знакома с ним недавно. Но расскажу вам о нем в другой раз. Когда он доведет до совершенства свою эффектную ткань.

– Мне кажется, что этот материал получился весьма удачным и вполне пригоден и сейчас, – сказала Аурелия. – Это настоящая революция в моде. И то, что платье само решает, когда и какую часть тела обнажить, кажется мне наиболее интересным.

– Я предпочитаю, – твердо заявила Эммануэль, – сама решать, что показывать. И кому показывать.

3

Эммануэль с сожалением произнесла:

– Вчера, к примеру, я хотела, чтобы мое платье увидел Жан. Но он не пришел на вашу выставку.

– Он был там и видел ваше платье.

Эммануэль была очень удивлена.

– Он прятался? Что на него нашло? Я больше ему не нравлюсь?

Аурелия едва уловимым жестом высказала осторожное непонимание:

– Я ничего не понимаю в мужской психологии.

– Вас интересуют только женщины?

– Вовсе нет! Вы же не думаете, что у женщин есть все необходимое, чтобы я интересовалась исключительно ими?

Огорошенное выражение собеседницы, которая, как известно, не была склонна к моносексуальности, казалось, очень развеселило Аурелию. Она спокойно подождала вопроса, который Эммануэль не могла ей не задать:

– А Жан?

– Он – мой муж.

Эммануэль покачала головой, подумала немного, а потом промямлила:

– Да я… Нет, ничего… Я лишь хотела спросить, изменился ли Жан.

Аурелия казалась задетой:

– Изменился? Что вы хотите этим сказать? Разве он без сожалений не делил вас с девушками, которых вы любили?

– И с мужчинами, которых я любила. Но и я их делила с ним, когда чувствовала, что ему это доставит удовольствие. Вы тоже так делаете?

– Не думаю, что он этого хочет.

Эммануэль воодушевилась:

– А это уже вы должны вызвать его интерес! Иначе какого черта вы вообще поженились?

Аурелия так резко наклонилась вперед, что Эммануэль подумала, будто та ее сейчас обнимет. Нет. Тогда, может, укусит? При этой мысли она рассмеялась.

Но Аурелия лишь приблизилась к ней, чтобы придать значимости своим словам:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация