Книга Великое зло, страница 71. Автор книги М. Дж. Роуз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Великое зло»

Cтраница 71

– Мы ведь были около моря?

– Сначала – да. А потом предприняли долгую прогулку – пробежку, если точнее. Ты очень быстро бегаешь. Я за тобой не поспевал.

– Я вообще не бегаю. Сто лет не пробовала. Плаваньем – да, занимаюсь, но бег трусцой…

Тео странно посмотрел на нее: недоверчиво, с сомнением.

– Давайте все-таки подождем с разговорами до дома, – сказала Минерва. – Сейчас подгоню автомобиль. Тео, помоги Жас дойти до шоссе.

Тео подал девушке руку. Они прошли несколько шагов, но затем она остановилась и обернулась к каменным развалинам.

– Говоришь, я сюда бегом бежала?

– Да. Мы садились в автомобиль, там, у берега, и вдруг ты вырвалась и помчалась.

– Меня что-то напугало?

– Не знаю. Ты ничего не сказала. Не объяснила. Просто молчком выдернула руку и понеслась, как будто знала куда. И привела меня прямо в это место.

– Здесь был его дом. Здесь он жил вместе с семьей.

Поразительно. Она что-то вспомнила о человеке… О ком? Теперь она не сомневалась, что долгие века фигурки-тотемы сидели в нишах и охраняли кости умерших. Они ждали. Ждали момента, когда смогут открыть свои тайны.

– Кто жил? Когда? – спросил Тео.

Жас покачала головой.

– Ты так плакала. Почему, помнишь?

– Нет. Погоди… Помню. Что-то пошло не так. Я уже почти совсем очнулась, но меня все еще не отпускало чувство ужасной потери. Как будто все, что было для меня важным, что когда-либо было важным, – исчезло.

Тео кивнул.

– Тебе знакомо такое ощущение? – спросила Жас.

– Знакомо. Не знаю, как объяснить, но когда бы я ни пришел сюда – а мальчиком я приходил сюда часто, – я всегда испытывал особенное одиночество. И глубокую печаль. Это место – одна из причин, почему я оказался в клинике. Я проводил здесь все больше и больше времени, становился все более подавленным, а потом…

Он замолчал и пнул камешек.

Жас смотрела на него. Тео вызывал у нее сострадание. Она понимала его, как никого больше. Совершенно реальная, совершенно осязаемая связь. От которой не отмахнешься.

Тео поторопил:

– Пойдем, там Минерва ждет.

Жас все еще смотрела на развалины. Камни и вокруг деревья. Древние камни и священные деревья.

– Тео, ты ведь сумеешь найти это место?

– Конечно.

– То есть, если я захочу прийти сюда снова, ты меня проводишь?

Он кивнул.

– Провожу, разумеется. Но зачем?

Тео словно пытался убедить в этом самого себя.

– Ты сказал… Ты сказал, что подростком приходил сюда все чаще, и… И что?

– И я попытался покончить с собой. На этом месте.

Глава 30

Закутавшись в бледно-розовый кашемировый платок, Жас сидела на диванчике у камина и прихлебывала чай с коньяком. Так же, как любила сидеть бабушка. И брат. Так же, как сама она сидела перед началом всей этой истории в доме Малахая в штате Коннектикут. Когда обнаружила письмо от Тео.

Ева варила в кухне суп и готовила сандвичи, а Минерва и Тео составили компанию Жас. Они оба тоже плеснули в чай спиртное. Вопросов ей больше не задавали. Пока, по крайней мере. Но сама она прокручивала в голове сегодняшний день – кадр за кадром. Ничего не складывалось, и рассказ Тео только запутывал общую картину.

– Та фигурка. Ты забрал ее с собой?

– Да.

Тео потянулся к карману. Осторожно поставил статуэтку на кофейный столик. Жас покосилась на нее, но руку не протянула. Не сейчас.

– Что это? – спросила Минерва.

Жас начала рассказывать; в это время Ева принесла сандвичи. Запахло жареным хлебом, сыром и помидорами, и девушка поняла, насколько проголодалась.

Пока Жас ела, Ева подняла фигурку и осмотрела.

– Любопытно.

– Что именно? – спросила Минерва.

– Мне кажется, в доме уже есть одна такая. Что-то попадалось похожее.

Она вернула статуэтку на стол. Жас потянулась к ней, взяла, едва касаясь пальцами, как горячую картофелину, и повертела в руках.

– Заночуете у нас? – предложила Минерва.

– Я вполне могу добраться до гостиницы.

– Конечно, можете. Но после всех сегодняшних приключений… Как врач я бы советовала вам остаться здесь. Не думаю, что рецидив возможен, но лучше, чтобы вокруг были люди.

– Спасибо огромное, но…

– Моя сестра права, Жас, – согласилась Ева. – Отпускать вас в гостиницу, в пустую комнату просто страшно.

– А если я заночую здесь, вы поможете мне разобраться? – спросила Жас у Минервы.

– Завтра. Сейчас вам прописан покой, еда и здоровый сон.

– И я спокойно засну, как только разберусь.

– Не думаю…

– Прошу вас. У меня в голове сейчас полная мешанина. Мне очень надо, правда.

– Ну, хорошо.

Минерва произнесла это спокойным, «врачебным» тоном, но в ее голосе Жас послышалось колебание. Почему?

– Тео, помоги мне убрать со стола, – позвала Ева. – Пусть они поговорят.

Они вдвоем унесли посуду, а потом Ева вернулась.

– Я хочу кое-что вам подарить. Вот.

Она достала из кармана плетеный шелковый шнурок и протянула Жас.

– Дайте запястье.

Жас послушно подставила руку.

– Своего рода подстраховка. Сестра вытащила вас из того состояния, в котором вы находились, используя, как канат, свой голос. Пусть у вас будет собственный канат – на случай, если вокруг никого не окажется. И якорь, он закреплен в настоящем. Поможет погрузиться и вынырнуть.

Шнур был выкрашен в самый яркий алый цвет, который Жас когда-либо видела.

– Викканский? – спросила она, глядя, как Ева связывает концы у нее на запястье.

Всю жизнь Жас была неравнодушна ко всяческим шнурам, тесьме и лентам. «Браслет» устроился на запястье, будто всегда там находился. Как будто она ждала именно такого подарка. Но это же лишено смысла!

Ева улыбнулась.

– Нет. Это каббалистическая традиция. Мистический талисман, называется roite bindele, «красная нить». Говорят, защищает от неудачи и сглаза. Год назад мне заказала такую клиентка и объяснила, в чем суть. С тех пор я их плету.

Жас коснулась нити; пальцы пробежали по гладкой шелковистой поверхности.

– Сглаз… – повторила она.

– В него верили еще в Древнем Вавилоне, много тысячелетий назад. – Ева смутилась. – Ой, вы все это без меня прекрасно знаете, правда?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация