Книга Расплата, страница 82. Автор книги Роберт Уилсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Расплата»

Cтраница 82

Тот лишь пожал плечами.

– Я-то думал, вы подружились, – заметил Дэн. – Давай выкладывай.

– Ничего не случилось. Я разрешил ей принять душ.

– Большая роскошь даже для нашего номера люкс.

– Горячей воды не было, она пожаловалась, вот и все.

– Все?

– Да, – отрезал Бритый, всем видом показывая, что разговор окончен.

Его голубые глаза, казалось, потемнели.

– Какие новости? – спросил он Дэна.

– Да вот думал, как нам лучше провернуть обмен.

– Рад, что ты со мной. – Бритый сделал глубокую затяжку. – Иначе кто бы думал за нас обоих?

Он снова замолчал.

– Бритый, ты, вообще-то, слушаешь?

– Я весь внимание.

– Надеюсь, прогулка вдоль канала тебя отрезвит.

– Будь спокоен, закинусь декседринчиком и в два счета окажусь на месте.

– Хорошо, тогда слушай внимательно и делай, как я скажу. Когда дойдешь до конца канала, иди через туннель под Коммершиал-роуд. Остановись, когда окажешься между дорогой и мостом легкого метро напротив бухты Лаймхаус. Там шлюз, а слева лестница. Поднимешься и окажешься на южной стороне Коммершиал-роуд. Все запомнил?

– Ага.

– Поднимешься на мост и посмотришь на бечевую дорогу, по которой шел. Найдешь какой-нибудь отличительный знак и сообщишь мне.

– Какой еще знак?

– Что-нибудь на мосту. Какую-нибудь отметину или еще что. В этом месте мать Алишии остановится и сбросит сумку с моста, а ты поймаешь ее. Так тебя никто не увидит, а если хвост и прицепится – им будет сложнее тебя преследовать. Пока они найдут, где спуститься, тебя уже и след простынет. Беги прямиком к машине и на всех парах гони к туннелю Блэкуолл.

– Что еще за туннель?

– Надеюсь, в твоей машине будет навигатор.

Бритый взглянул на часы, прикидывая, сколько ему потребуется времени.

– О времени не беспокойся. Я задержу их, пока ты не будешь готов. – Дэн протянул ему телефон. – Держи мобильник. В списке контактов мой номер. Проверь.

Бритый нашел номер, позвонил. Телефон Дэна завибрировал.

– Отлично. Можешь выдвигаться, – сказал тот.

Бритый поднялся, похлопал себя по животу. Дэн внимательно наблюдал за ним. У него закралось сомнение в готовности партнера к операции.

– Чего пялишься? – Бритый явно был не в духе.

– С тобой что-то не так. Пытаюсь понять, что именно.

– Брось.

– Между вами была какая-то «химия», а теперь…

– Что «теперь»? – огрызнулся Бритый. – География?

– Ага, похоже на то.

– Эта Алишия… – вздохнул Бритый. – Я сразу ее раскусил. Ей нравятся плохие парни.

– Но? – спросил Дэн.

– Ей не нравлюсь я.

Дэн развел руками. Их взгляды встретились. К своему изумлению, Дэн увидел в глазах Бритого грусть.

– Тогда иди и скажи ей «худа хафиз». Не забудь, благодаря ей ты станешь на пятьдесят тысяч богаче.

– Что-что сказать?

– Худа хафиз. «До свидания» на языке урду.

– Ох и умник ты у нас!

– Не забудь снять с нее наручник, от которого у меня нет ключа.

– Хорошо, что напомнил.

– Не хочу, чтобы ей пришлось до утра таскать за собой кровать.

– Вот сам этим и займись. – Бритый бросил напарнику ключ. – И прихвати вешалку. Проволочную.

Дэн зашел в спальню, снял с Алишии наручник. Та смотрела на него, будто пытаясь обнаружить уязвимое место. Дэн нашел вешалку и принес ее Бритому. Тот проверил пистолет, натянул на голову маску и закатал ее так, что она стала похожа на шапку. Дэн напомнил ему про мобильник и передал несколько листов бумаги и ручку.

– А это еще зачем?

– Погоняешь их немного по округе, прежде чем направить к месту выкупа.

Бритый спустился вниз, отыскал в мастерской пару плоскогубцев и вышел на улицу.

Около половины одиннадцатого Дэн позвонил Исабель Маркс:

– Задавайте свой вопрос.

– В прошлом году, на Пасху, мы с Алишией ездили в Гранаду, – сказала та. – Спросите ее, где мы ночевали.

Дэн передал вопрос Алишии. В трубке слышался шум машин, значит Исабель и Боксер уже выехали.

– В монастыре, – сказала Алишия.

– Слышали? – спросил Дэн.

– Да, – прошептала Исабель.

Из ее глаз хлынули слезы.

Глава 26

13 марта 2012 года, вторник, 22:30

Лондон


– Что сказал Шику? – спросила Исабель.

– Он скрылся от слежки МИ-пять, чтобы встретиться с какими-то «посредниками». Вероятно, представителями преступного мира или агентами пакистанской разведки. А может, и теми и другими.

Боксер вкратце изложил ей рассказ Фрэнка. Когда он закончил, Исабель в задумчивости уставилась в окно.

– Он изъяснялся не так гладко, – заметил Чарльз.

– Как обычно, – фыркнула она.

– Не могу понять, когда он говорит правду, а когда играет. Сомневаюсь, что похищение затеял Амир Джат. Чересчур много нестыковок. Но по крайней мере, Фрэнк искренне хочет спасти Алишию, а у Джата есть повод для мести.

– Такая у Шику манера – не оставлять тебе других вариантов действий. Спаси Алишию, никому ничего не говори, они неправильно все истолкуют и в конце концов все испортят.

Они выехали на набережную Темзы, большой черной змеей извивающейся по городу. Двигаясь в потоке машин, Боксер смотрел на расплывчатые силуэты людей в других автомобилях. Он мельком глянул на Исабель, размышляя о том, как будут развиваться их отношения. Чарльз всем сердцем желал, чтобы они стали постоянными, но в то же время боялся, что чувства к Исабель затмит другое, темное чувство, которое с давних пор таилось в его душе.

– Расскажи о Фрэнке. – Ему хотелось отыскать полезные зацепки и одновременно успокоить Исабель. – Он изменился с тех пор, как вы познакомились?

– Мне казалось, что прежде он был другим, но я ошибалась. Только освободившись от его чар, я осознала истинную сущность Фрэнка. Думаю, он всегда был таким. Люди такие странные создания…

Она сбилась, отвлеклась, словно завороженная собственным отражением в стекле.

– Почему? – Боксер вернул ее к реальности.

– Нас всегда манит сила. Доброта непритягательна, она блеклая, безвкусная. Зло же способно пробуждать невероятно мощные эмоции. Нас привлекает риск, азарт, а не обыденность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация