– Наивный ты, как слон, – только успел ответить Федоров, как около него появился лейтенант Купцов и, присев на койку, сообщил:
– Тебе вместе со Звягинцевым и Красновым предстоит отбыть в маленькую бухту в сорока милях отсюда. Там вроде видели маленькую подводную лодку, которая высадила диверсантов на берег.
– Местных водолазов не хватает? – поинтересовался Федоров, которому совершенно не хотелось нырять в холодную воду.
– Поплавай в наших перепонках! Я бы сам нырнул, но еще рана на руке не зажила, – пояснил Купцов, глазами показывая на левую руку.
– Как Усияма себя чувствует? – спохватившись, спросил Федоров, начиная надевать ботинки.
– У него два ранения, а он чувствует себя как огурчик. На нем все зарастает как на собаке! – пожаловался Купцов, протягивая Федорову вещевой мешок.
Оглянувшись по сторонам, Федоров обнаружил, что, кроме них четверых, в торпедном отсеке больше никого не было.
Даже предмет раздора – мокрый старшина второй статьи – исчез, оставив после себя наполовину набитый вещмешок.
Сунув руку в вещмешок, только что принесенный Купцовым, Федоров обнаружил в нем пару резиновых перепонок, которые, оглянувшись по сторонам, моментально вынул. Скошенные перепонки были точной копией тех образцов, которые Федоров видел на ногах американской актрисы в журнале.
«Народ не появился в торпедном отсеке – значит, все хорошо и можно заняться любимым делом – примерить новую перепонку!»
У перепонки на конце был широкий резиновый хомут, приклеенный к основному телу резинотехнического изделия.
Федоров, ни слова не говоря, попробовал натянуть перепонку на ногу.
Ничего не получилось.
Федоров потряс головой и снова попробовал натянуть перепонку, и опять безуспешно!
Купцов усмехнулся и напомнил, сразу поставив все с головы на ноги:
– Ты сначала ботинки сними, а потом уж перепонки надевай!
– Черт бы меня побрал! Совсем голову от этого путешествия потерял! – выругал себя Федоров, скидывая с ног ботинки.
Перепонки прекрасно наделись на ступни.
Подняв вверх ноги, Федоров поработал ногами в перепонках, махая ими то попеременно, то вместе, не замечая вошедшего в кубрик кап-два и Усияму. У последнего левая рука была на черной повязке, накинутой на шею.
Краснов вскинулся и только открыл рот, собираясь подать команду
[70]
, но Соколов приложил указательный палец к губам, приказывая молчать.
– Теперь сунь руку в вещмешок и достань оттуда резиновые носки. Попробуй на них надеть перепонки, – предложил Купцов, с усмешкой смотря на Федорова.
– Как прикажешь, товарищ лейтенант, – согласился Федоров, сдергивая с ног перепонки.
Сняв с ног нитяные носки, Федоров надел резиновые обновки, заметив, что ноги легко влезли в них.
На недоуменный взгляд Федорова Купцов пояснил:
– Я носки обсыпал тальком, поэтому ноги в них хорошо скользят.
Снова надев перепонки, Федоров заметил, что теперь они плотно сидят на ногах и не норовят слететь, только вот хомуты сзади немного болтаются.
Федоров только открыл рот, как заметил усмехающегося Соколова и моментально вскочил на ноги.
– Встать! Смирно! – скомандовал Федоров, попытавшись свести пятки вместе.
И, конечно, этого ему не удалось сделать.
Совершенно не смутившись создавшимся положением, Федоров громко поздоровался:
– Здравия желаем, товарищ капитан второго ранга, – и сразу же начал докладывать: – Группа водолазов-разведчиков проводит осмотр и отработку применения ножных перепонок!
– И какие впечатления? – с интересом поинтересовался Соколов.
– Данные перепонки легче, чем мои! Как они поведут себя в воде – пока не знаю.
– Я написал шесть рационализаторских предложений по тем улучшениям, которые вы придумали. Поставьте свои подписи, и я передам их дальше по команде! Потом такой возможности больше не будет! – приказал Соколов, выкладывая на кровать обычную картонную папку.
Быстро разобрав бумаги, заполненные каллиграфическим почерком, Федоров и Купцов прямо на кровати поставили свои подписи и недоуменно подняли глаза на кап-два.
– Думаю, что через два дня мы уйдем в Датч-Харбор. Путешествие на подводной лодке, конечно, почти незаметно, но очень утомительно, – криво усмехнулся Соколов.
– Сейчас не время писать какие-то рационализаторские предложения! – неожиданно выдал Купцов, с вызовом смотря на Соколова.
– Это вы зря, батенька! Война продлится не вечность. Очень скоро мы победим! И тогда деньги, которые поступят к вам на счет за эти улучшения, вам очень пригодятся!
– Позволю себе не согласиться с вами! – снова возразил Купцов, которому непонятно какая вожжа попала под хвост.
– Отставить пререкания, лейтенант! Сейчас вы вместе с Усиямой отправитесь в мехмастерские и займетесь срочным изготовлением перепонок. Все остальные сотрудники группы идут на водолазном катере! – жестко приказал Федоров, присаживаясь на койку.
– Слушаюсь! – повернулся через левое плечо Купцов, направляясь вслед за Усиямой, который ловко проскользнул через люк.
– Какие глубины в бухте? – спросил Федоров, так и не сняв с ног перепонки.
– Не знаю. Лоция бухты приблизительная. Местные говорят, там скалы и глубоко, – неопределенно ответил Соколов, вытирая пот со лба.
– Разрешите использовать при первом погружении новый гидрокостюм и перепонки? – спросил Федоров, прикидывая, что, плывя в перепонках, он может обследовать намного большую площадь морского дна.
– Я полностью отдаю операцию по обнаружению подлодки на твое усмотрение, – махнул рукой Соколов, тяжело вставая с койки.
Моментально к кап-два подскочили Краснов и Звягинцев и, потянув за руки, поставили на ноги.
– Будет исполнено! – отозвался Федоров, недоуменно смотря по сторонам.
Правильно оценив взгляды Федорова, кап-два сообщил:
– Не дергайся! Все оборудование сейчас грузят на водолазный катер.
Отойдя от плавбазы, к которой была пришвартована подводная лодка, катер увеличил скорость и пошел к выходу из Авачинской бухты
[71]
.
Обогнув мыс Лопатка
[72]
, катер ушел вправо и немного сбросил скорость, давая узлов десять.