Книга Река надежды, страница 87. Автор книги Соня Мармен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Река надежды»

Cтраница 87

– Не издевайся надо мной, Алас! Я в порядке.

– Приятно это слышать. Так что тебя гложет?

– Понимаешь…

Мунро набрал в грудь побольше воздуха, осушил кружку и громко рыгнул. Затем вытер губы и виновато улыбнулся.

– Я женился.

Новость ошеломила Александера. Но уже в следующее мгновение, осознав услышанное, он зашелся хохотом.

– Женился? Ты, Мунро? Ха! Ха! Ха!

Взволнованный и слегка уязвленный, Мунро заходил по комнате. Когда кузен успокоился, он встал перед ним, приняв решительный вид.

– Это правда, Александер, я женился.

– И конечно же, на дикарке! – никак не хотел угомониться Александер. – Знаю, о каком браке ты говоришь… Ничего, старик, я тебя понимаю!

– Нет, кузен, не понимаешь! Я женился по-настоящему, перед Богом и людьми, чтобы быть вместе до самой смерти. Ты же знаешь слова клятвы?

Эти слова всколыхнули неприятные воспоминания, и Александер сразу же посерьезнел. Откашлявшись, он сказал:

– Ладно, прости меня. Я не хотел тебя обижать. Просто… я от тебя этого не ожидал. Черт побери! Наш Мунро – женился!

Он встал и, потряхивая головой, словно никак не мог в это поверить, пошел навстречу кузену с распростертыми объятиями. Обняв Мунро, он потрепал его по плечу.

– Это ж какая у женщины должна быть выдержка, чтобы терпеть такого сумасброда, как ты!

– Терпения у нее хватает, это верно.

– Она индианка? В здешних краях нелегко отыскать белую женщину…

– Да.

– Раз так, это был не католический брак. Я хочу сказать…

– Нет, Александер. Незадолго до этого она крестилась.

– Ради тебя? – удивился и восхитился Александер.

– Ради меня.

– Я рад за тебя, кузен, искренне рад! Когда я смогу познакомиться с этим чудесным созданием и пожелать ей любви и счастья?

Мунро снова помрачнел.

– Да, думаю, вам надо бы увидеться… Ты точно вернулся не ради Микваникве?

– Нет, я приехал купить еды. И потом, у меня есть Тсорихиа…

– Тсорихиа? Кто это? – спросил кузен, и лицо его заметно просветлело.

– Индианка из племени виандотов. Я встретил ее у тсоннонтуанов…

Александер осекся. Догадка промелькнула у него в сознании, стремительно превращаясь в уверенность. Микваникве! С Мунро? Ошарашенный, он упал на стул. Микваникве с Мунро – муж и жена? Он помотал головой, словно бы отрицая саму идею. Потом почувствовал, что краснеет, – ему вспомнились проведенные с прекрасной оджибве ночи.

– Проклятье! Ты женился на… Микваникве?

– Знаю, тебя это шокирует, – начал кузен, устраиваясь на стуле перед Александером. – Но я не пытался ее соблазнить. К тому же нам сообщили, что ты умер. Я знал, что она тебя ждет, мне хотелось утешить ее. А потом все случилось как-то само собой. Что я еще могу сказать?

– Ты хотел ее утешить?

Александер почти выкрикнул эти слова. Он навис над кузеном, и Мунро рефлекторно отшатнулся. Но он быстро взял себя в руки.

– Прости. Ты передо мной ни в чем не виноват. Это правда, все думали, что я умер. По крайней мере…

– Так нам сказали, Алас!

– Да, конечно.

Александер помассировал свои усталые веки и сосредоточился на дыхании, чтобы поскорее успокоиться. «Они думали, что я умер!» – мысленно повторял он. И все же полностью избавиться от ощущения, что его предали, не получалось. Они с Микваникве провели вместе две ночи, а потом он ушел и вернулся только через восемнадцать месяцев. Может, красавица оджибве обратилась в католицизм ради него? А может, так даже лучше? Если Мунро по-настоящему ее любит и если она…

– Я не знал, как тебе сказать, понимаешь?

– Перестань, – ответил Александер, глядя в лицо кузену. – Это неожиданно, но я переживу.

– Я говорил себе, что нельзя полюбить человека, проведя с ним всего две ночи! Это как если бы я женился на Изабель!

– Да, Мунро. Все в порядке, уверяю тебя!

– При крещении она получила имя Анжелика. Красиво, правда?

– Анжелика Микваникве… Анжелика – женщина-перышко… И давно вы женаты?

– Три месяца.

Александер подумал, что траур по нему длился достаточно долго. Он улыбнулся и кивнул.

– Она знает, что я вернулся живой?

– Да. Новость ее ошеломила.

Александер не сдержал циничный смешок, но сразу же извинился.

– Идем домой, кузен! Там тебя и твоего друга ждет постель.


Это была старенькая, во многих местах подлатанная хижина, но, по крайней мере, Мунро и Микваникве жили вдвоем. Александеру вдруг стала неприятна мысль, что в эту ночь ему придется нарушить интимное единение супружеской четы. Ситуация и вправду была весьма двусмысленная. Первой его встретила Отемин, а уже следом за ней – приятный запах сагамите, оставленного томиться на затухающих угольях до утра.

Когда он наконец увидел Микваникве, сердце его сжалось. Она некоторое время смотрела на него, полуоткрыв дрожащие губы, потом слабо улыбнулась. Но разве можно смотреть на нее и… не вспоминать? Александер не нашелся что сказать. Молодая женщина подошла к нему, провела рукой по щеке, потом по длинному шраму в нижней ее части. Обнимая его, она легонько коснулась его губами. Разве можно забыть ощущения, какие дарил ему этот рот?

Boozhoo!

– Здравствуй, Микваникве!

Ему хотелось улыбнуться, но не получилось. Она вернулась на свое место рядом с Мунро, и он красноречивым жестом обнял ее за талию – «Это моя жена!». Да будет так! «Будь счастлив, Мунро!» – сказала улыбка, которую Александер наконец смог изобразить на лице.

* * *

– Вещи погрузят меньше чем через час!

Повернувшись на пятках, Александер оторвал взгляд от Микваникве и посмотрел на кузена. Мунро как раз направлялся к нему, и настроение у него было отличное.

– Матиас запрягает собак. Нам надо поговорить, Алас!

Бросив взгляд на жену, Мунро увел кузена к своему дому. Под теплыми лучами солнца природа стала понемногу оживать. Шум возле дома радовал слух: на дереве громко тренькала стайка синичек, Отемин с радостными криками гонялась за поросенком. Присев на скамью, Александер внимательно посмотрел на кузена.

– О чем ты хотел поговорить?

– Алас, я счастлив с Микваникве и Отемин. И я очень рад, что ты живой. Это – больше, чем я надеялся получить от жизни…

Взволнованный до глубины души, Мунро прижал руку к сердцу, словно это могло помочь ему совладать с эмоциями.

– Мунро, ни за что на свете я не сделаю ничего, что может разбить твое счастье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация