Книга Золотой иероглиф, страница 41. Автор книги Дмитрий Дубинин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Золотой иероглиф»

Cтраница 41

Так, значит, Сэйго был прав насчет того, что лучше не сталкиваться с его соотечественниками…

Я допил водку, доел тефтельку и сказал Василию:

— Еще выпьем?

Тот почесал пористый нос.

— Выпьем.

Я протянул ему несколько бумажек.

— Возьми себе сто пятьдесят, а мне и полста хватит.

Маримана не нужно было упрашивать. Он схватил деньги, и скоро на столе появились еще два стаканчика. Пока Василий ходил за водкой, мне то ли показалось, то ли нет, что знакомый голос произнес «Ма-су-кайфу». Другой повторил… Так, отсюда пора делать ноги, чтобы попасть в гостиницу раньше этих деятелей.

Мы с Василием выпили за «Владивосток, город русских моряков», а потом я попросил своего собеседника отвлечь внимание японцев.

— Мне бы очень не хотелось, чтобы они меня заметили.

Надо отдать Василию должное, он не стал задавать лишних вопросов. Мы тепло попрощались, а потом он встал, и, подойдя к столику позади меня, заговорил по-японски. Я в этот же момент поднялся и бочком-бочком стал продвигаться к выходу.

Сэйго пришел сияющий.

— Считай, что въездная виза у тебя в кармане. Завтра съездим вместе, и все будет в порядке.

Если учесть, что и на выезд у меня не было каких-либо ограничений, это означало, что скоро я буду в Японии. Что я там буду делать — это вопрос другой. Но не останавливаться же на полдороге, черт возьми!

— А теперь послушай, — сказал я. — Есть интересные новости. Я тут решил сходить покушать и заглянул в кафе под названием «Унагия»…

— Унагия — это не название кафе. В Японии в таких заведениях подают блюда из рыбы, преимущественно из угрей…

— Это не так уж важно. Важно другое. В городе находится известный тебе человек по имени Кэнро Кидзуми.

— Ты серьезно? — удивление на лице Сэйго было вполне искренним.

— Абсолютно. Он там тоже торчал с какими-то двумя типами. Я постарался, чтобы он меня не заметил.

— Это ты сделал правильно… Надо же, Кидзуми… — Сэйго что-то пробормотал на родном языке. — Не ожидал, что он окажется здесь. Он же улетел в Саппоро.

— Он что — тоже мафиози?

— Я не знаю, — сказал Сэйго. — Эх, надо было мне там оказаться рядом, я бы послушал, о чем он с ними говорил…

— Они бы тебя узнали скорее, чем меня.

— Верно.

— Боюсь, что я услышал свою фамилию, — сказал я. — И слово «тодзимэ».

Сэйго даже стукнул себя по лбу.

— Сегодня вечером я залезу к нему в номер, — сказал он. — И узнаю все, что этот тип задумал.

— Ты рискуешь попасть в российскую тюрьму, — заметил я.

— Кто не рискует, тот не…

— Тот не пьет шампанское, — заключил я. Хотя совершенно без всякого азарта.

К вечеру мы разными путями, независимо друг от друга, выяснили, что никакого Кэнро Кидзуми в гостинице «Владивосток» вроде бы и нет. Зато есть четверо других японцев, причем трое из них занимают один номер, а четвертый, по имени Икита Сэттай, расположился в одноместном «полулюксе» на седьмом этаже, то есть, на один этаж выше нас. Если верить описанию, которое дала мне словоохотливая горничная (я представился частным детективом и вручил ей десять долларов), именно этот Сэттай должен быть человеком, которого мы с Такэути знали как Кидзуми. Зато из той троицы, что проживала в другом номере, я не опознал никого из собеседников Кидзуми, что сидели днем в унагии, — японцы как японцы, довольно молодые и энергичные. Вот только физиономии их, как мне показалось, принадлежали людям куда более веселой профессии, нежели бухгалтер или менеджер по продажам.

Первым на разведку отправился компаньон, затем, минут через десять, к нему присоединился я.

Сэйго поджидал меня в вестибюле седьмого этажа, сидя на мягком диванчике вне пределов видимости дежурной и усердно работая челюстями — он жевал резинку, причем, похоже, несколько долек зараз. Меня это несколько удивило — я никогда не замечал за ним подобной привычки.

— Он здесь, — сказал Сэйго. Из-за жвачки его речь была не очень внятной. — И вроде бы, куда-то собирается. Подходил сейчас к дежурной, спрашивал насчет ресторана.

Так. Это было уже интересно. Мы быстро составили оперативный план.

Я тоже расположился в вестибюле и принялся читать валяющийся на столике захватанный журнал «Огонек». На обложке стоял огромный фиолетовый штамп, видно, для того, чтобы уменьшить чей-нибудь потенциальный соблазн сделать частной собственностью.

Впрочем, чтение меня не особенно занимало. Я размышлял о своем компаньоне, по инициативе которого сидел сейчас здесь и готовился к далеко не первому и, вероятно, не последнему, правонарушению в своей жизни… Но Сэйго действительно не был похож на профессионального охотника за людьми. Вряд ли бандит или сотрудник спецслужбы станет заниматься подобной ерундой. Не иначе, Такэути действительно всего лишь авантюрист-любитель, вроде меня… Но, с другой стороны, можно подумать и о том, что очень уж он хорошо для обычного инженера болтает по-русски, не так уж плохо владеет приемами рукопашного боя и биоэнерготерапии, и что наверняка не у каждого сотрудника организаций породненных городов есть приятели в генконсульстве…

Минут через двадцать хлопнула дверь, и человек, которого я знал, как Кэнро Кидзуми, сдав ключ дежурной, подошел к лифту. Я не спеша встал и, держась к нему спиной, вышел на лестницу. А как только оказался на площадке, бегом припустил вниз, чтобы как можно быстрее оказаться в баре.

Усевшись возле стойки, я заказал джин с тоником и, пока бармен, химича, булькал и звенел, повернулся к двери, мимо которой проходил любой, намеревающийся попасть в ресторан. И вовремя. По коридору прошел тот самый Кидзуми-Сэттай, причем без сопровождающих.

Замечательно. Я выпил коктейль, расплатился с барменом и покинул питейное заведение, чтобы перейти в кабак. При этом — редкий случай! — я выходил из бара совершенно трезвым. Но дело вовсе не в том, что мне захотелось более основательно потрапезничать в ресторане.

Кидзуми, видимо, пришел сюда тоже не для того, чтобы набивать желудок. Я заметил, что японец о чем-то беседует с девицами, покуривающими у одного из угловых столиков. Девицы были в ярких кофточках, а юбки, как мне показалось, они вообще игнорировали, причем вовсе не в пользу брюк. Так, ясно…

И все же походило на то, что Кидзуми не нашел пока что с ними общего языка. Оно и понятно — наверняка даже во Владивостоке не все проститутки знают японский.

Я поглядел на часы. Интересно, что там делает Сэйго?..

Кидзуми и одна из девиц долго жестикулировали, что-то объясняя друг другу, пока японец не закивал головой в знак согласия и не подошел к упакованному в элегантный костюм стриженому парню, сидевшему за другим столиком.

С тем разговор получился более обстоятельным. Кидзуми долго показывал парню два пальца, тот ему — один, что, по-видимому, взаимно никак не устраивало высокие договаривающиеся стороны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация