Книга Ветер пыльных дорог, страница 141. Автор книги Марина Гилл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ветер пыльных дорог»

Cтраница 141

– Не хочешь поужинать сегодня с нами? – спросил Саймон, отвлекая от раздумий.

Аньес так сильно обрадовалась этому предложению, что едва не запрыгала на месте.

– Очень хочу! Ведь мы, наверное, больше и не увидимся никогда.

– Может быть, – кивнул Саймон, немного опечалившись. – Но, если будешь когда-нибудь в Лондоне, заглядывай к нам.

– С удовольствием. Никогда не забуду твою доброту, – искренне ответила она.

Рабочий день вскоре должен был закончиться. Покупателей уже почти не оставалось, и Аньес с нетерпением ожидала ужина в доме Саймона. В первую очередь, конечно, потому, что очень хотелось есть, но также и потому, что ей просто нравилось там бывать. Его жена и тёща ей не особо приглянулись: они то и дело ругали непоседливых детей, а в остальное время обсуждали насущные проблемы, совершенно ей не интересные. Но детей Саймона она полюбила, и они её тоже, чему Аньес немало удивлялась поначалу. Раньше она не замечала, чтобы дети к ней тянулись. После ужина Аньес иногда играла с тремя девочками Саймона во дворе. И нравились эти игры всем, даже наблюдавшим со стороны матери и тёще. Про Саймона и говорить нечего.

Словно прочитав её мысли, он сказал:

– Малышки будут скучать по тебе. Они и так иногда требуют, чтобы ты к нам поселилась.

Аньес засмеялась. Было бы, наверное, просто счастьем жить у них, но дома всё равно лучше. Хоть её дом и сгорел, но кто-нибудь в деревне приютит её на первое время. Тот же Герик, например.

– И я буду очень сильно по ним скучать, по всем вам. Даже грустно вдруг стало, – призналась она. Наверное, и непрекращающийся дождь тоже был этому причиной.

Саймон ободряюще улыбнулся ей, а вскоре и начал собираться домой. Дом его находился на соседней улочке, поэтому долго идти по лужам не пришлось. И всё же ноги Аньес основательно вымокли. Поэтому она так и обрадовалась, когда, наконец, вошла в тёплый дом торговца. Её тут же окружили девочки, и она с удовольствием провозилась с ними некоторое время, пока не накрыли на стол. Ей было жаль говорить им о том, что они видятся в последний раз, и потому она возложила это на плечи Саймона, который расскажет им всё позже.

Наелась она так, что живот заболел. К счастью, бегать во дворе с детьми не пришлось из-за непогоды. Да и задерживаться тоже было ни к чему. Снаружи уже опускались сумерки, а идти по темноте Аньес побаивалась. Тепло попрощавшись со всеми домочадцами, она покинула их и побрела к дому Эрика. Ей стало вдруг интересно, как он отнесётся к её уходу? Вроде и мешать ему она не должна, но и особой радости от её соседства мальчик никогда не выказывал.

Когда Аньес вошла в мрачный и холодный дом, её настроение тут же упало. Дров у них не было, чтобы растопить очаг, поэтому она всё время мёрзла. И сейчас Аньес показалось, что в доме так же холодно, как и на улице. Она села на свой тюфяк, прижав колени к груди, и уставилась в тёмную стену напротив.

В ней так и бурлил энтузиазм. Быстрее бы прошла эта ночь! Ей так не терпелось уйти, покинуть этот дом и Англию. Может быть, она когда-нибудь и вернётся… Но сейчас ей не хотелось здесь находиться. И про Чарльза нужно забыть… Как бы трудно это ни было, надо выкинуть мысли о нём из головы. Иначе, чего доброго, передумает ещё уплывать.

Дверь распахнулась, впуская ледяной ветер, и в домик вошёл Эрик. Прошло некоторое время, прежде чем его глаза привыкли к темноте и он заметил Аньес.

– Вы не спите!

– Нет. Я уезжаю завтра, Эрик!

– Куда?

И Аньес охотно рассказала ему куда, когда и каким образом. Даже некоторыми своими мыслями поделилась на этот счёт, а также вспомнила о своём первом путешествии с отцом. Эрик слушал её заинтересованно сначала, но потом ему явно наскучило, и он стал всё чаще зевать. Аньес замолчала, догадавшись вдруг, что Эрик и так за день устаёт, чтобы ещё её истории выслушивать.

Она так и осталась сидеть, когда мальчик уже лёг и уснул. В голове крутилось столько всего, что казалось невозможным последовать его примеру. Она слушала, как за окном накрапывал дождь, а в доме вели ночную жизнь грызуны. Пару раз она начинала чесаться, проклиная про себя клопов. Время тянулось так медленно… Она закрыла глаза, отмечая, что дождь наконец-то закончился. Может быть, ей удастся уснуть, и время тогда пролетит быстрее…


Она почти проснулась, когда послышалась какая-то возня в доме. Сонно подумала, что Эрик уходит, и перевернулась на другой бок, надеясь поспать ещё немного. Её раскрытой ладони коснулось что-то прохладное, но ей было так лень открывать глаза, что она только крепче зажмурилась.

Прошло всего несколько секунд, и Аньес резко сжала ладонь, подскакивая в кровати. Сон как рукой сняло. Она бросила взгляд в сторону Эриковой лежанки и убедилась, что он ушёл. Затем Аньес перевела взгляд на свой сжатый кулак и увидела тянущийся книзу шнурок. В душу закралось страшное предчувствие.

Несколько мгновений она набиралась смелости, чтобы открыть ладонь и убедиться в том, что её догадка верна. Наконец она резко разжала пальцы и, не удержавшись, вскрикнула.

На ладони лежал кулон Дерби. Это так её напугало, что она вскочила голыми ногами на холодный пол и побежала к двери, сама не зная, что точно сделает, когда её достигнет. Наверное, выбросит этот чёртов кулон. Она недоумевала: как он мог к ней вернуться?!

Ответ на этот вопрос нашёлся сразу же. У дверей она с кем-то столкнулась и, ещё не подняв взгляд, сразу поняла, кто загородил ей выход.

– О нет… – простонала она, отступая на шаг.

Дерби! Он появился и нарушил все её планы. Как он мог появиться именно сегодня? Как он мог узнать о том, что она собирается уплыть на корабле домой? Словно дьявол… всё знает и всегда готов помешать.

– Я застал тебя врасплох…

Он произнёс это таким вкрадчивым тоном, что Аньес стало совсем плохо. Отступив ещё на пару шагов, она стала осматриваться в поисках выхода. Конечно, это было ни к чему, она, как никто другой, знала, что только через дверь выйти можно. Но из-за стоящего на пороге Дерби это было теперь невозможно.

– Как ты нашёл меня?

Она думала, что голос не будет её слушаться, однако он даже не дрогнул.

Дерби, отметивший её блуждающий по сторонам взгляд, бросил:

– Не убежишь теперь, дорогая леди Аньес. Поверить не могу, что нашёл тебя здесь. И где же теперь гордая фрейлина Её Величества? И где её обожаемый Лэнгтон?

Его голос так и сочился злорадной насмешливостью. Она понимала, что он издевается над ней нарочно, и только это заставило её промолчать, хотя на языке так и крутились язвительные фразы.

– Как ты нашёл меня здесь? – более отчётливо и оттого грозно повторила она.

Собственный тон каким-то непостижимым образом воодушевил её. В конце концов, до полудня время ещё было. Возможно, ей удастся выбраться отсюда и ускользнуть от Дерби. Однако весь вид Дерби уверял её в обратном.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация