Продавщица снова лишь пожала плечами.
– Как скажете.
Джорджия бросила на меня взгляд, который говорил: мы ей еще покажем.
– Не волнуйся, это за мой счет. – Затем она посмотрела на продавщицу, которая заворачивала мое бикини, и уже немного более застенчиво добавила: – И пока вы здесь, я, пожалуй, возьму и тот оранжевый купальник.
Спустя четыреста восемьдесят пять долларов – двести срок два доллара и пятьдесят центов из которых никогда в жизни не увидят солнца, песка и воды, – мы вышли из магазина.
М-да, вот уж действительно – мы ей показали.
* * *
И вот мы на пляже прямо через дорогу напротив нашего отеля в Ипанема. На Джорджии ее купальник девушки Бонда, а я в мужских шортах для серфинга, топе от бикини, лыжных брюках и куртке с капюшоном. Шучу. Я все еще отходила от утренней перестрелки, я имею в виду эту потеху с шопингом. Мы молча лежали на песке, и я слышала, как рядом три женщины разговаривают по-португальски и смеются. Глаза у меня были закрыты, но я различала их голоса. Один, глубокий, гортанный, сразу привлек мое внимание. Другой был легкий, плавный и женственный, а третий – более юный, девичий. Гортанный голос что-то рассказывал, а остальные смеялись и вставляли свои комментарии. Я открыла глаза, перекатилась на бок и посмотрела на них. Рассказчица была высокой загорелой девушкой, молодой и очаровательной… Точнее, она была высокой и черной, по-настоящему черной, кожа у нее была цвета оникса – она была восхитительна. Обе ее подруги тоже были красивы. У одной были рыжие кудрявые волосы, спадавшие на плечи, а другая была жгучей брюнеткой с модной стрижкой «боб». Всем им было где-то под тридцать, и на всех были тонюсенькие ленточные бикини. Джорджия села и заметила, что я за ними наблюдаю.
– Интересно, они тоже любят похищать чужих мужей?
– Джорджия…
– Просто любопытно. Почему бы их об этом не спросить? Ты проводишь исследование. Вот и спроси у них, нравится ли им красть чужих мужей.
– Прекрати.
Женщины заметили, что мы на них смотрим. Высокая с низким голосом посмотрела на нас несколько подозрительно. Я решила продемонстрировать свою общительность и произнесла:
– Привет. Мы из Нью-Йорка и просто слушаем, как вы говорите по-португальски. Очень красивый язык.
– Ох, Нью-Йорк! Я обожаю Нью-Йорк, – сказала женщина с короткой стрижкой.
– Это замечательный город, – сказала я.
– Да, я часто езжу туда по работе. Он фантастический, – сказала та, у которой был низкий голос.
– Вы тут в отпуске? – спросила рыженькая.
– Вроде того, – ответила я.
Но Джорджия, моя подруга, хорошая, но несколько бесцеремонная, тут же добавила:
– Собственно говоря, моя подруга Джулия находится здесь, чтобы пообщаться с одинокими женщинами. Вы выглядите такими сексуальными и беззаботными. Мы хотели бы узнать, в чем ваш секрет. – Сказала она это с улыбкой. Думаю, что девушки сарказма в ее голосе не заметили, но я-то чувствовала, что он буквально сочится из каждого ее слова.
Бразильянки заулыбались, а рыженькая сказала:
– Мы здесь ни при чем, это все Рио. Это очень сексуальный город.
Женщины согласно закивали.
– Ладно, спишем все на Рио, – сказала Джорджия. А затем едва слышно добавила: – Или, может быть, вы все просто шлюхи.
– Джорджия! – шепнула я, строго взглянув на нее.
– А мы как раз об этом и говорим, – сказала девушка с низким голосом. – Вчера вечером я сидела в одном заведении, и тут ко мне походит один парень и говорит: «Ох, ты такая красивая, что мне нужно поцеловать тебя прямо сейчас!» И действительно поцеловал!
– Ну, в этом нет ничего необычного. В Рио такое случается постоянно, – сказала рыжая.
– Неужели? – спросила я.
– Да. Все время, – подтвердила брюнетка.
– Честно? – подала голос Джорджия. Теперь уже и она заинтересовалась.
– Самое забавное, – продолжала та, у которой был низкий голос, – что я решила опробовать это на другом парне, на Марко, ведь он такой крутой. Я подошла к нему и сказала, что он жутко сексуальный и что я должна поцеловать его прямо здесь. И тогда он сам схватил меня и целовал десять минут!
Остальные девушки засмеялись.
– А потом у нее была fica, – хихикнув, закончила брюнетка.
Девушка с низким голосом что-то сказала ей по-португальски, похоже, делая выговор своей подруге.
– Прошу тебя, они же из Нью-Йорка!
– Что такое fica? – спросила я.
Девушка с низким голосом скривила губы и пожала плечами.
– Встреча на одну ночь.
– О! Классно, – сказала я, плохо представляя, что еще тут можно сказать. И попыталась как-то продолжить: – Было весело?
– Да, это было весело. Он оказался из Буэнос-Айреса. Такой горячий.
– В Буэнос-Айресе все мужчины хорошие. Мы никогда не встречаемся с парнями из Рио, – сказала Рыжая.
– Да, никогда, – подтвердила Низкий Голос.
– А почему? – спросила я.
– Они необязательные.
– И все изменники.
– Погодите минутку! – Брюнетка начала смеяться.
– Анна помолвлена с парнем из Рио. Так что ей не нравится слушать такое!
– Не все мужчины из Рио изменники! – возразила брюнетка, которую, очевидно, звали Анна.
– Что ж, наши поздравления, – сказала я. – Меня, кстати, зовут Джулия, а это моя подруга Джорджия.
– Ух, совсем как название штата!
– Да, – твердо сказал Джорджия, – как штат.
– Я Флавия, – представилась та, у которой был низкий голос, – а это Каролина, – она показала на рыженькую, – и Анна.
Джорджия с ходу перешла к делу:
– А скажите, Анна, вы не боитесь, что другие женщины попытаются увести у вас мужа?
– Джорджия! – Я укоризненно покачала головой. – Прошу вас извинить мою подругу; у нее неважно с манерами.
– Я из Нью-Йорка, – гордо возразила она. – А мы не любим ходить вокруг да около.
– Нет, женщины у нас не воруют чужих мужей. Наши мужчины предпочитают оставаться женатыми и изменять своим женам, – пошутила Флавия.
– К тому же опасаться нам нужно в основном проституток, – добавила Каролина.
– Проституток?
– Да, мужчины обожают проституток. И ходят к ним компанией. Развлечься, – объяснила Каролина.
– Это настоящая проблема, – сказала Анна. – И я переживаю.
– Вы переживаете, что ваш муж будет ходить к проституткам? – уточнила Джорджия.
– Да. Это обычное дело. Ну, возможно, не прямо сейчас, потому что у нас любовь. А потом. Вот из-за чего я переживаю.