— Вы считаете, что мое присутствие его утомляет? — спросила Стелла Диана у врача.
— Главное, не переусердствуйте в сексе, — усмехнулся он, — тогда все обойдется.
Фульвио был моим ровесником, в течение пяти лет мы вместе практиковались в Америке в различных учебных медицинских центрах, где работали иногда по шестьдесят часов подряд. Все это было двадцать лет назад, но такие вещи не забываются. В Бруклинской больнице скорой помощи из десяти поступающих пациентов каждые пять оказывались хулиганами, пострадавшими в уличных перестрелках, поэтому по части огнестрельных ранений мы с ним занимали верхнюю строчку в турнирной таблице. Словом, я был в хороших руках.
— Спасибо тебе, — сказал я.
— Выздоравливай.
Стелла Диана поднялась вслед за ним, собираясь уходить. Она была прекрасна даже в больничном халате и пластиковом чепчике.
— Побудь еще немного, — попросил я.
Она снова села.
— Тебе надо отдохнуть.
— Ты насмотрелась по телевизору фильмов про докторов, — пошутил я. — Как ты узнала? Из газет?
— Я ждала тебя в гостинице.
— Когда?
— В тот вечер, когда в тебя стреляли.
— Разве ты не осталась на Сардинии?
— Я знала, что ты должен приехать из Кассано, и ждала тебя. Выбежала на улицу, как только услыхала выстрелы. Я держала твою голову у себя на коленях. Мне казалось, ты умер.
— Тебе было бы жаль?
— В каком-то смысле.
— И все? — спросил я, притворяясь шокированным.
— Было бы жаль, если бы ты умер, так и не узнав, кто ты такой и кто я такая.
— И кто же ты такая?
— Женщина, которая тебя очень любит и которая по чистой случайности является потомком бродяжки, жившей двести лет назад, — цыганочки по имени Саулина.