Книга Охотники за пиратами, страница 44. Автор книги Роберт Кэрсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охотники за пиратами»

Cтраница 44

Это, правда, требовало определенных жертв. Он часто работал по двадцать четыре часа в сутки. Очень рискованные проекты – «изюминка» в деятельности его фирмы – привели к проблемам с желудком и прочим недомоганиям, и он теперь был вынужден «подсесть» на молочный коктейль «Миланта», средство от головной боли «Экседрин» и болеутоляющее средство «Эдвил». Отношения с Денизой становились напряженными.

Когда в 2002 году один из гигантов мирового масштаба в сфере охраны предложил Маттере и его партнеру продать ему их компанию, они призадумались. Если Маттера подпишет договор продажи на предложенных ему условиях, он получит три миллиона долларов наличными. Кроме того, покупатель станет платить ему за консультации. В своем возрасте сорока лет он вполне сможет жить на одни лишь проценты от своих сбережений.

Данное предложение было щедрым, однако шансы довести свой бизнес до мирового уровня выпадают так редко, что Маттере не хотелось от них отказываться. Его компаньон, однако, настаивал на продаже, и не он один. Некоторые из друзей и родственников Маттеры тоже уговаривали его уйти из этого бизнеса, приводя ему примеры из жизни тех их общих знакомых, которые кусали себе локти из-за того, что когда-то отказались от чего-то надежного. Потенциальный покупатель требовал от него ответа.

Наконец в конференц-зале одной юридической фирмы на Манхэттене Маттера подписал кучу документов, и с этого момента его фирма перестала существовать. Бродя затем по улицам без определенной цели, он никак не мог избавиться от ощущения, что, пожив в мире великих устремлений, он дал задний ход и продал себя задешево.

Его брак – и так уже непрочный – начал разваливаться. В конце концов он и Дениза расстались. Даже пистолеты Маттеры – и те его подвели: он взял их с собой на стрельбище, но не смог заставить себя достать оружие из кобуры. Он ждал, когда все его неприятные ощущения пройдут, напоминая себе, что у него теперь имеется целое состояние. Тем не менее когда пришло время сесть за руль своего «мерседеса» стоимостью 125 тысяч долларов, ему не захотелось никуда ехать, кроме как все в ту же закусочную «У Джин и Тони», где он заказал все ту же яичницу с беконом в виде рулета, которую они с отцом любили есть там по субботам утром в те времена, когда он был мальчиком.

Время шло месяц за месяцем, и как-то раз Маттере пришло в голову, что он, возможно, стремится в жизни совсем не к тому, что ему действительно нужно. Деньги – это здорово, успех – это важно, но в глубине своей души он очень любил историю. Только она вызывала у него настоящий интерес, но он, однако, никогда не пытался заняться ею основательно. Временами он приближался к истории – например, ныряя к еще не исследованным обломкам затонувших судов и раскрывая маленькие тайны в больших архивах, – но даже тогда он не делал к ней самого последнего шага и оставался своего рода наблюдателем, взирающим на нее издалека. Чего ему по-настоящему хотелось, причем еще с начальной школы, – так это сделать что-то такое, что войдет в историю. Добавить в историю свой собственный эпизод.

Он мог бы сделать это, выбившись в воротилы организованной преступности, но ему не хотелось вести жизнь, наполненную насилием. Он мог бы сделать это, выведя свою охранную фирму на мировой уровень, но какой школьник захотел бы читать про это через сотню лет?

Вот тогда-то он и переехал в Доминиканскую Республику. Ныряя в море возле Санто-Доминго, он снова начал чувствовать себя самим собой. Он создал «Пиратскую бухточку» – эксклюзивный курорт для аквалангистов. И стал встречаться с Каролиной Гарсиа. Она была влюблена в историю так же, как и он, Маттера. Вскоре Маттера влюбился и в Каролину.

И тогда у него появился план.

Он займется поисками какого-нибудь галеона – корабля, перевозившего золото и серебро и курсировавшего между Новым Светом и Испанией в шестнадцатом или семнадцатом веке. Маттера купил катер и необходимое оборудование и потратил тысячи часов на исследования. В 2006 году он объединил свои усилия с Чаттертоном – самым энергичным и настойчивым человеком из всех, кого он когда-либо встречал. Они вдвоем вложили значительную часть своих сбережений в проект, который должен был принести им богатство и превратить их в людей, в честь которых ныряльщики по всему миру будут поднимать тосты.

А затем, перед самым началом уже подготовленной экспедиции, он пожертвовал ею ради поисков пиратского корабля.

Данное внезапное изменение планов поставило под серьезную угрозу его сбережения и мечты о богатствах: нынешние политические ветры были отнюдь не попутными для охотников за сокровищами, а каждая неделя поисков в море стоила многие тысячи долларов. Но у Маттеры не было другого выхода. Обнаружение пиратского корабля, плававшего в золотой век пиратства, – событие не менее редкое, чем высадка человека на Луну. Пока что только один такой корабль был найден и однозначно идентифицирован как таковой. Однако увлек Маттеру не столько сам пиратский корабль, сколько его капитан-пират. В понимании Маттеры Джозеф Баннистер не смог бы стать самым разыскиваемым преступником во всем регионе Карибского моря и не смог бы нанести поражение кораблям английского королевского военно-морского флота, если бы у него самого не было намерения сделать что-то такое, что вошло бы в историю. И именно поэтому Маттера был готов рискнуть чем угодно, лишь бы добраться до этого пирата.

Единственное, что ему оставалось, – это рассказать Каролине о своем плане. Сидя с ней за ужином в прибрежном ресторане, он рассказал ей все, что знал о Баннистере и «Золотом руне». А еще он сказал ей, во что ему обойдутся подобные поиски.

Каролина пожала ему руку.

«Я тебя поддерживаю, – сказала она. – Мне кажется, ты ищешь этого пирата уже давным-давно».

Глава 10
Оракулы

Маттера прилетел обратно в Санто-Доминго после своего посещения архива в Севилье, но не поехал в Саману к остальному экипажу. Вместо этого он стал звонить в Америку старикам, которые увлекались поисками сокровищ и знали кое-что такое, о чем невозможно прочитать в книгах. Он сомневался, что кто-нибудь из них разыскивал раньше какой-нибудь пиратский корабль (эти люди жаждали только серебра и золота), но он верил в мудрость и жизненный опыт, и в этом отношении они были для него настоящими оракулами. Вскоре он уже договорился о встрече с самыми лучшими из них.

Он прилетел во Флориду и поселился в отеле в Ки-Ларго. Подойдя в вестибюле к киоску, он увидел листовку, рекламирующую «Музей пиратской души» в городе Ки-Уэст: «Посмотрите на настоящие пиратские сокровища золотого века пиратства!», «Пощады не будет!» и т. п. Маттера засунул рекламную листовку себе в карман. Ки-Уэст находился в ста милях к югу, а на следующий день у него уже были назначены встречи. Однако пираты взывали к нему, а потому он сел за руль и поехал.

Стоя в очереди возле музея, он смотрел на проходящих мимо представителей богемы, артистов и туристов. Ки-Уэст казался ему тихим и милым населенным пунктом – местом, в котором он мог бы прожить аж целую неделю, прежде чем стал бы изнывать от безделья и желания ну хоть чем-нибудь заняться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация