Книга Атлантида, страница 63. Автор книги Маркус Блейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Атлантида»

Cтраница 63

– Нет. – Ахиллес чувствовал, что все происходит слишком быстро. И сейчас ему хотелось, чтобы эта игра завершилась.

– Мы отправляемся на Азорские острова, брат, – мягко, но не без нажима сказал Эреб. – Если бы ты мог вспомнить, если бы мог все проанализировать, то понял бы, что это единственный выход.

– Я не уверен…

Эреб раздраженно покачал головой.

– Ахиллес, которого я помню, был человеком решительным, страстным, целеустремленным. Самым целеустремленным из всех нас – тогда, дома.

Юноша смотрел на воды залива, слушая, как волны бьются о берег. Слушая эхо этого слова – «дома». Рассказ Эреба об Атлантиде задел какие-то струны в душе Ахиллеса, но он не мог отделаться от ощущения, что слово «дом» скорее связано с Мартой. К тому же что-то в поведении Эреба его настораживало. Ахиллес знал, что брату стоит доверять, что это родной ему человек, но что-то беспокоило Ахиллеса, зудело где-то на окраине сознания.

– Я знаю, что ты говоришь правду, Эреб, – сказал Ахиллес после долгой паузы. – То есть я знаю, что ты говоришь правду, но не обо всем. Я это чувствую. О чем-то ты лжешь мне. И что бы это ни было, рано или поздно я узнаю об этом.

– Не забывай, что я твой брат, Ахиллес. Я здесь, чтобы защищать тебя, а не подчиняться тебе. И наше дело – вот что главное.

– Это ты так считаешь.

Эреб сунул руку в карман куртки и достал что-то похожее на черную блестящую шапочку для бассейна. Парень сжал странный предмет между ладонями и потер. Материал разгладился, и в нем появился проем, в который Эреб сунул свои футболку и джинсы. Там не было ни змейки, ни застежки, но проем исчез, и упаковка немного съежилась, точно подстраиваясь под размер содержимого. Из этой же черной штуки Эреб достал какую-то серебристую то ли нить, то ли веревку и повесил получившуюся сумку через плечо.

– А у меня такая есть?

Улыбнувшись, Эреб протянул брату вторую «шапочку». Ахиллес тщательно повторил его манипуляции и ухмыльнулся, когда все вышло с первого раза.

– У нас это было с собой, когда мы покинули Атлантиду? – спросил Ахиллес.

– Когда мы покинули наш дом, да. – Эреб уже шел к залитой лунным светом воде. – Готов к подводной прогулке, братишка?

Ахиллес был готов. Морские волны очищали его, позволяли телу расслабиться. Под водой температура его тела достигла оптимального уровня, зрение стало более острым, а движения – более скоординированными. Эреб поплыл прочь от берега, в сторону океана. Он перемещался с легкостью дельфина и невероятной для человека скоростью. Ахиллес умудрялся поспевать за ним, набирая темп. Казалось, энергия пульсирует в его теле.

В какой-то момент Эреб нырнул, погружаясь на глубину. Вода стала темнее, и только слабые отблески лунного света играли на коже юноши, когда он достиг глубины в пятьдесят футов.

– Тут есть кое-что, чего я тебе еще не показывал, – сказал Эреб.

Он плыл впереди Ахиллеса, но его голос казался совершенно нормальным.

– Ух ты, я тебя слышу! – опешил тот.

– Конечно, слышишь.

– А что будет, если ты закричишь?

Эреб оглянулся через плечо, ухмыляясь.

Будет вот так! – Тени подрагивали на его лице.

– Эй, ты чего?!

– Ну ты же сам попросил…

Эреб нырнул еще глубже. Вскоре братья увидели дно, едва различимое в полутьме. Юноша замедлился, с улыбкой наблюдая за тем, как его брат осваивает дно океана. Ни один человек не мог бы погрузиться на такую глубину просто так. Но в том-то и дело, что они с Ахиллесом были не вполне людьми.

– Вот оно, впереди. Наше судно. «Барракуда», – прошептал Эреб, когда брат догнал его.

Они доплыли до подводных холмов и двинулись вдоль одного из них. В какой-то момент Эреб, неестественно изогнувшись, остановился и повис в воде.

– Что думаешь?

Ахиллес тоже остановился, пусть и не с таким изяществом и грацией, как его брат. Тем не менее уже чувствовалось, что к нему возвращаются былые навыки. Если он и правда вспоминал, как быть атлантом, то происходило это довольно быстро.

Юноша посмотрел в сторону, куда указывал Эреб.

– Я ничего не вижу, – сказал он.

– А ты приглядись. – Эреб развернулся, взметнув стайку пузырьков, и склонился вбок под неожиданным углом.

За его спиной Ахиллес и правда будто увидел какое-то судно, длинное, низкое и гладкое.

– Подожди, пока твои глаза приспособятся, тогда сможешь разглядеть его получше. Это разведывательное судно класса «барракуда». Мы покинули разлом на двух таких, но твою лодку подбили.

И тут, точно развеялся какой-то мираж или оптическая иллюзия, Ахиллес действительно разглядел поблескивавшую поверхность. Судно и правда напоминало рыбу, в честь которой было названо. Серебристое, тихое, опасное. Безукоризненно гладкая поверхность, похоже, была выполнена из какого-то зеркального материала, делавшего судно почти невидимым для нетренированного взора.

– Что думаешь? – спросил Эреб.

Ахиллес обогнул подводную лодку, не столько для того, чтобы осмотреть ее со всех сторон, сколько просто наслаждаясь пребыванием в воде. Малейшего движения руки и ноги было достаточно, чтобы проплыть в одну сторону или другую. Они с братом находились где-то в Атлантическом океане, на самом его дне. Однако у Ахиллеса было такое чувство, будто он вернулся домой.

Глава 59

Агентство 08, помещение для допросов, местоположение неизвестно


Очнувшись, Марта обнаружила, что сидит в кресле – кресле без сиденья. Чтобы не провалиться, приходилось опираться на раму. Руки девушки были сведены за спиной, в запястья врезались наручники. Наклонив голову, Марта увидела, что ее лодыжки привязаны к ножкам кресла пластиковыми тесемками.

Девушка оглянулась. Она находилась на каком-то пустом складе, по крайней мере именно так это помещение и выглядело. На потолочных балках свили гнезда птицы, по крыше стучали капли дождя. Вверх тянулись металлические подпорки, на них громоздились обветшалые платформы. Забраться туда можно было по ржавым ступеням лестницы.

Стены, покрытые граффити, уходили в темноту.

А перед Мартой стоял оперативник Агентства 08, мужчина по имени Шапаль.

– Как спала, малыш? – мягко спросил он. – Были ли твои сны невинны и чисты?

– Пошел в жопу, – прорычала Марта.

Шапаль присел перед ней на корточки, склоняя голову то к левому плечу, то к правому. Повязка у него на голове была грязной, пластырь кое-где отклеивался. Оперативник достал мобильный, набрал номер и приложил трубку к уху.

– Девчонка пришла в себя, – сообщил он.

– Что за акцент? – насмешливо осведомилась Марта. – Ты француз?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация