Книга Атлантида, страница 79. Автор книги Маркус Блейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Атлантида»

Cтраница 79

С потолка пещеры свисали сталактиты, излучавшие странное голубоватое свечение. Течение воды опять ускорилось, и пришлось вновь завести мотор, чтобы иметь возможность управлять лодкой. Теперь стало видно, куда они направляются – к крутым ступенькам, ведущим в синюю тьму, тьму, сулившую открытые водные просторы.

Неподалеку от лестницы они остановились, замедлив ход лодки. Отряду удалось выбраться на берег и немного передохнуть. Первым высадился Шапаль. Он удерживал лодку, пока оттуда выгружался Фиббс. Кроули вновь наставил дуло «глока» на Ахиллеса и Марту, приказывая им сойти на берег. Гилвелл тоже обнажил оружие, взяв пленников на мушку.

Ахиллес, как истинный джентльмен, протянул Марте руку. Несмотря на особенности ситуации, он не забывал о манерах. Взглянув на атланта со смесью удивления и благодарности, девушка оперлась на его ладонь и, украдкой от Кроули и его команды, провела кончиками пальцев по отметинам. Между ними точно искра проскочила. Это наполнило Ахиллеса энергией, напомнив ему о том, что Марта рядом и, что бы ни случилось, они справятся с этим вместе, потому что Марта его не подведет.

– Итак, нам предстоит спуск по этим ступеням. – Кроули скептически осмотрел крутую лестницу. Каменные ступени омывала шумная вода. – Как думаете, справитесь?

Он посмотрел на Шапаля, и оперативник кивнул.

Вода стремительно неслась мимо. По сигналу Шапаля они с Фиббсом отпустили лодку, и ее тут же подхватило течением и поволокло к ступеням. Она замерла на мгновение, будто волнуясь перед спуском, и обрушилась вниз. Отряд увидел, как их лодка свалилась в воду в ста футах внизу, где ее тут же затянуло в водоворот в основании водопада. Затем суденышко вынырнуло на поверхность чуть поодаль и скрылось из виду.

Все сейчас завидовали этой лодочке – она мирно покачивалась в стороне от водопада. Ее спуск завершился, а их – только начинался. Теперь настала их очередь слезать вниз по каменным ступеням. Отряд осторожно двинулся вперед. Первым шел Ахиллес. Одной рукой он держался за стену, а второй поддерживал Марту, нащупывая ногой очередную ступеньку. Вода грозно била по коленям.

Атлант думал об увиденном символе, трех кольцах. Если они предупреждали путников об испытаниях, то первым наверняка была эта головокружительная лестница. Он осторожно ступал вниз, следя за тем, чтобы с Мартой все было в порядке. За девушкой шла команда Агентства – Кроули и Шапаль с одной стороны, Фиббс и Гилвелл с другой. Все четверо держались за стены, превозмогая давление воды. Впрочем, впереди виднелось место для отдыха – на полдороге вниз вода уходила в узкий канал, а по обеим сторонам от него простиралась ровная поверхность, достаточно широкая, чтобы присесть на ней и передохнуть.

Однако Ахиллес взирал на эти два выступа с подозрением. Гилвелл и Фиббс обогнали их с Мартой. Гилвеллу явно хотелось добраться до этих платформ поскорее, все свои ментальные и физические усилия он направлял на достижение этой цели. Место, где можно будет отдохнуть в безопасности.

Но вот действительно ли оно было надежным?

Ахиллес вспоминал о ловушках, с которыми им приходилось сталкиваться раньше.

Гилвелл уже почти дошел.

– Осторожно! – воскликнул Ахиллес, но не сумел перекричать гул воды. Атлант оглянулся. – Кроули, скажите своим людям, чтобы не ступали на эту платформу!

Гилвелл его не услышал. Не услышал или не послушал. Все они ужасно устали от пережитого, отчаянно хотелось передохнуть, и он, айти-специалист, не привыкший к физическим нагрузкам, измучился больше всех. Сейчас Гилвелл был в паре футов от Ахиллеса и Марты.

– Нет! – еще раз крикнул Ахиллес, стараясь привлечь внимание Гилвелла. – Нельзя становиться на эту платформу!

Но Гилвелл уже забрался на нее. В ней, как и в зале на Азорских островах, был установлен механизм, реагировавший на изменение давления. В ту самую секунду, когда Гилвелл, ничего не подозревая, ступил на платформу, она сдвинулась, не вжимаясь в стену, как предвидел Ахиллес, а накренившись вниз.

Гилвелл в отчаянии повис на ней. В тот же момент ступени ниже платформ провернулись, смыкаясь и образовывая отвесную стенку.

– Помогите! – завопил Гилвелл. – Кто-нибудь, помогите мне…

Его голос был едва различим за оглушительным ревом водопада.

Гилвелла уже почти не было видно – Ахиллес различал только его голову и кончики пальцев. Агент отчаянно цеплялся за край камня, но вода все прибывала, и течение было настолько сильным, что у Гилвелла не осталось ни единого шанса. С воплем он свалился вниз. Послышался глухой стук удара о камень, затем плеск. И крик оборвался.

Вскоре ступени начали возвращаться к изначальной позиции. Внизу тело Гилвелла билось в алой пене, словно кошка играла с мышкой. Затем его затянуло к подножию водопада, а потом выбросило в спокойные воды лицом вниз.

Члены отряда переглянулись. Со скрежетом ступени встали на место, и команда продолжила спуск, стараясь держаться от злополучных платформ подальше.

Глава 73

Внизу они подобрали надувную лодку – одному из спецназовцев пришлось за ней сплавать. Мотор оказался сильно поврежден, вероятно, от ударов о ступеньки, поэтому отряд достал весла, закрепленные внутри лодки, и поплыл дальше с их помощью. Только сейчас все поняли, насколько огромна пещера, в которой они оказались, – размером с четыре-пять, а может быть, и шесть футбольных полей. Сложно было поверить, что столь большая пещера вообще может существовать под землей. Отряд словно очутился в затерянном мире.

Удивительным образом эта пещера была освещена – бледный голубой свет, шедший непонятно откуда, заливал все вокруг. Этот огромный зал бессмысленно было освещать фонариками, но все же было понятно, насколько далеко простирается вода. Однако не это занимало внимание отряда. Сейчас все смотрели в центр озера.

Там возвышалось круглое строение, словно из пола огромного зала вырастала башня. Туда-то надувная лодка и плыла. Привстав, Кроули увидел такую же круглую стену, окружавшую центральную платформу, на которой и стояла эта башня. Впрочем, в полумраке разглядеть что-либо было довольно трудно.

Отряд постепенно успокаивался, стараясь позабыть об ужасах пути. Те спецназовцы, которые не орудовали веслами, приводили в порядок свое оружие, и Ахиллес услышал клацанье затворов: солдаты перезаряжали автоматы.

Шапаль усадил Ахиллеса и Марту на центральную скамью в лодке, Кроули же занял место на носу, не сводя глаз с величественного строения в центре озера. Никому сейчас не хотелось думать о судьбе павших товарищей и о былых злоключениях. Все мысли о пережитых ужасах оказались вытеснены на задворки сознания.

Они медленно плыли по гладкой, точно зеркало, водной поверхности, и только плеск работающих весел нарушал тишину. Тень строения уже упала на лодку, и с каждым гребком странное сооружение становилось все ближе. Минуты тянулись мучительно медленно. Со временем Кроули смог разглядеть кое-какие особенности этой постройки: в кольце стен, окружавших башню, виднелся проем, по обе стороны от которого возвышались две колоссальные статуи – каменные стражи этого места. Должно быть, они представляли каких-то великих воинов древних времен, память о которых современная история не сохранила. Статуи высотой более сорока футов были высечены из какого-то очень прочного камня. Подобравшись к ним поближе, агенты увидели, что на обоих стражах металлические доспехи и внушительного размера мечи выкованы из стали. Металл маслянисто поблескивал, отливая черным. Ворота этой крепости оказались оснащены опускающейся решеткой. Вода ударяла о металл, но, невзирая на возраст, он оказался неподвластен воздействию времени, и ни на доспехах, ни на мече, ни на частой решетке не было и следа ржавчины. Сквозь решетку был виден водный канал, ведущий за крепостную стену шести футов толщиной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация