Книга Крымская война. Попутчики, страница 34. Автор книги Борис Батыршин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крымская война. Попутчики»

Cтраница 34

Фомченко покачал головой.

- «Возможно», «может быть…» Бабкины гадания, товарищи офицеры! Конкретики не вижу!

Андрей и командир БЧ-4 дисциплинированно молчали.

- А как с теми станциями, что работали морзянкой? - спросил Кременецкий.

- Ну... мы же гадали, откуда взялась недостающая масса при Переносе? Вот вам и ответ.

Фомченко недоуменно приподнял правую бровь. Это получалось у него на редкость... начальственно, что ли? - подумал Андрей. По-советски. Такая поднятая бровь подошла бы матерому члену Политбюро.

- Еще один гость из Первой Мировой, товарищ Митин?

- Скорее, несколько. Морзянкой работают два передатчика. Наверняка военные - на черноморских коммерческих пароходах радиостанций тогда не было.

- А в УКВ кто передает? Тоже они? Фантазируете, майор...

- Никак нет. Могли подобрать Сергея Велесова и теперь используют его аппаратуру.

- А что там за корабли? - осведомился командир сторожевика.

- Есть кое-какие предположения, но точно пока не скажу. Рации были почти на всех, вплоть до миноносцев и канонерок. Скорее всего что-то не слишком большое, максимум три с половиной тысячи тонн. Дредноут или броненосец, вроде «Иоанна Златоуста» здесь появиться никак не может.

- А хорошо бы... - кровожадно заметил Фомченко. - Такой утюг англичан с французами один в щепки разнесет...

- Так точно, товарищ генерал-лейтенант. Но у нас ограничение по массе, помните? Так что крупные корабли отпадают.

- И еще, тащ кавторанг... - Бабенко поперхнулся и испуганно посмотрел на Фомченко. - Тащ генерал-лейтенант, разрешите доложить...

- Докладывай, раз начал, чего уж... - махнул рукой тот.

- Я по поводу раций. Позвольте напомнить, товарищ генерал-лейтенант, там УКВ станции, зона уверенного приема ограничена горизонтом. Если рация на корабле, мы бы его увидели на радаре. Да и сигнал был бы не в пример сильнее. Кроме того, азимут на источник заметно менялся со временем. Похоже на работу самолетной радиостанции.

- Самолеты, говоришь? - подобрался Фомченко.

- Да, товарищ генерал-лейтенант. - ответил за радиста Андрей. - Это авиаматка, судно, приспособленное для базирования гидропланов. Таких на Черном море было три: «Александр Первый», «Николай Первый» - перестроенные их коммерческих пароходов. И еще «Алмаз».

Фомченко задумался.

- Что-то такое припоминаю... - Кременецкий потер переносицу. - «Алмаз» - это, кажется, бывшая императорская яхта?

- Яхта наместника Дальнего Востока Алексеева. Формально, считался посыльным судном для Тихого океана. Был в составе Второй Тихоокеанской эскадры, уцелел при Цусиме. В Первой Мировой участвовал как гидроавианосец.

- Так вы полагаете, это он?

- Или он, или «Александр» и «Николай». Других вариантов не вижу.

- Авиация, значит... - буркнул Фомченко. С одной стороны, конечно, неплохо... Что у них за самолеты, майор?

- Летающие лодки конструкции Григоровича, М-5 или М-9. Точно не скажу, зависит от того, из какого года их выдернуло. М-9 появились только в шестнадцатом.

- Серьезные машины?

- Для своего времени вполне приличные. Пулемет, полцентнера бомб. Скорость до ста тридцати, дальность полета никакая. Главная беда - мотор слабоват. Ротационный "Гном " или «Сальмсон», сто с небольшим лошадей.

Фомченко иронически хмыкнул.

- Это который вертелся вместе с пропеллером? Как же, читал, приходилось. Сто тридцать кэмэ, пулемет... Этажерки. И сколько же их там?

- Если «Алмаз» - четыре, а на «Николае» или «Александре» до шести.

- А корабли? - спросил Кременецкий. - Извините, товарищ генерал-лейтенант... О самих кораблях что-нибудь известно? Ход, вооружение, дальность плавания?

- На «Алмазе», по-моему, несколько пушек, калибром около ста миллиметров, точно не помню. - ответил Андрей. - Извините, товарищ капитан второго ранга, подробных данных нет. Вы же понимаете, мы готовились по другому временному периоду. А насчет двух других вообще не скажу, но вряд ли что-то серьезное.

- Около ста... - Фомченко скептически поджал губы. - Ясно. Ваше мнение, Николай Иваныч они смогут бороться с союзниками?

- Один на один наверняка. А вот со всей эскадрой - сомнительно. «Алмаз» - он хоть и крейсер, а все же бывшая яхта...

- И самолеты им не особо помогут - добавил Андрей. - Бомбы мелкие, максимум, двухпудовые, тридцать два кэгэ. Прицелов нет, бомбосбрасывателей тоже, швыряют из кабины, вручную, на глазок. Точность - сами понимаете. Торпед тоже нет.

- А зажигательные бомбы? - припомнил Кременецкий - Корабли-то деревянные...

- В начале Первой Мировой специальных зажигательных бомб не было. С этим только-только экспериментировали - кстати, сам Жуковский. Пробовали что-то типа коктейлей Молотова - бутылка с бензином, терочный запал. Брали в кабину сразу ящик, еще шутили - «коньячные бомбы»... Но не припомню, чтобы такое применялось на море. Против железных кораблей - какой от них прок?

Фомченко покачал головой.

- Что ж, спасибо за информацию, майор. Выходит, дела у них неважные…

- Вы упустили один момент, товарищи. - негромко произнес капитан-лейтенант Белых. До сих пор спецназовец не принимал участия в совещании. Помалкивал, сидя у дальнего края стола и тянул апельсиновый сок. - Товарищ Митин, кажется, предположил, что наш сотрудник находится у этих русских, из тысяча девятьсот шестнадцатого?

Андрей, чуть помедлив, кивнул. Он понял, что собирается сказать Белых.

_ - Тогда разумно предположить, что они знают о нас, раз уж используют «Кенвуды». И сами могут нас разыскивать!

- Интересно, интересно... - прогудел Фомченко. - Хвалю, каплей, это по делу. Сколько до них сейчас?

- Источник сигналов изменил положение, тащ генерал-лейтенант. В данный момент - сто пятьдесят-двести, плюс-минус десять кэмэ. Через час скажу точнее.

Фомченко склонился к карте.

- Триста пятьдесят... а можно улучшить качество приема?

- В принципе, да, если отправить на максимальную дальность «Горизонт». Но это мало что даст, антенна у него слабенькая. Можно собрать репитер: пара раций, горсть релюшек, не вопрос. И надо подойти хотя бы, еще километров на сто.

- Что ж, товарищи офицеры, - Фомченко постучал пальцем по карте, - Подведем итог. Мы идем в Одессу, имея на буксире шхуну нашего греческого друга. Осталось всего ничего, полсотни кэмэ, но из-за этой лоханки ползем, как беременные черепахи. Так говоришь, старлей, источник смещается?

- Не совсем так, товарищ генерал-лейтенант. За двое суток они передвинулись примерно на сто двадцать километров к норду. Но уже девять часов, как стоят на одном месте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация