Книга Крымская война. Попутчики, страница 64. Автор книги Борис Батыршин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крымская война. Попутчики»

Cтраница 64

— На паркетах с политесами не был, - осторожно ответил Белых. - Мы все больше на палубах...

« ..тьфу ты, какая банальщина...»

- А раскраска лица, - наверное, также пряталсь в чаще молодцы Робин Гуда. Вы тоже благородные разбойники, monsieur?

- Поверьте, мадам, мы самые что ни на есть рыцари.

- А раз так, - рассмеялась женщина, - вы, конечно, не откажете прекрасной даме в ее маленьком капризе?

- Для вас - клянусь, что угодно, мадам!

- Ловлю вас на слове, мон шер. Как я понимаю, ваш пароход скоро покинет Одессу? Кстати, как его будут называть?

- Дядя Спиро хотел назвать «Клитемнэстра", в честь своей старой шхуны. Но я предложил другое название. Он спорить не стал, ведь это мы его захватили, а значит - в своем праве. Пароход будет называться «Улисс». Грекам ничего, понравилось - это же их герой!

- Улисс... - Казанкова прикрыла глаза, словно пробуя слово на вкус. - Это ведь то же самое, что «Одиссей»? А вы романтик, дорогой капитан. Царь Итаки, путешественник, мечтатель... красиво!

Белых, обожавший романы Алистера Маклина, имел совсем не гомеровского персонажа. Но уточнять не стал -«Корабль Его Величества «Улисс» здесь еще не издали.

- Капитанаки сутками торчит в порту. Я и представить себе не мог, что можно так быстро подготовить корабль к походу...

- Да, я слышала, что греки по всему городу собирают для этого деньги. - кивнула Ефросинья Георгиевна. - Ине только греки. Вчера дядюшкина супруга объявила подписку в дамском обществе. Со средствами у вас трудностей не будет - а вот как с командой?

- Отбоя нет! И греки и русские - рыбаки, матросы с торговых судов. Есть немец, из колонистов, пароходный механик: услыхал, что шкипером у нас его соотечественник, и завербовался. Даже казачий офицер пришел. Хочу, говорит, бить бусурман на морском пути, как запорожцы бивали! Между прочим, тот самый Тюрморезов, которого греки-контрабандисты боятся, как огня. Дядя Спиро, как увидел его - чуть дара речи не лишился.

Собеседница лукаво прищурилась.

- И что, взяли?

- А как не взять? Он ведь не один заявился, а с казачками! Пять молодцов, один другого страховиднее, при оружии. К морю привычны, из азовцев, до войны ловили турок-контрабандистов на военных барказах. А уж когда показал бумагу с личным дозволением от графа Строганова - я сразу понял в чем тут дело...

- Ну еще бы! - засмеялась Казанкова. - Не мог же дядюшка оставить вашу компанию без присмотра!

«А она, похоже, знала, - с опозданием понял Белых. - Ну, Фро, ну хитрюга...»

- Раз вы взяли казачков, то найдется место еще для одного человека? - продолжала дама. - Есть желающий, вы уж, пожалуйста, не откажите!

- Вообще-то у нас полный комплект, Ефросинья Георгиевна. Но, раз вы просите..

Ефросинья Георгиевна притворно нахмурилась и стукнула своего спутника веером по плечу:

- Какой вы гадкий, Жорж! Я же запретила называть меня этим ужасным именем! Но я прошу вас, если вы выполните свою клятву!

- Какую кля...

- Вот они, мужчины! - женщина картинно возвела очи горе. - Уверяли, что готовы исполнить любой мой каприз и уже позабыли! Такой-то вы рыцарь?

- Но я ведь не отказываюсь, Ефро... - ох, простите, сударыня! Я не отказываюсь, совсем наоборот!

- А раз не отказываетесь - извольте исполнять! Дело в том, что новым членом экипажа буду я. И учтите: мне нужна отдельная каюта и, кроме того, уголок для горничной. К вечеру я пришлю список багажа, подумайте, где его разместить!

- А ваш дядюшка в курсе? - осторожно поинтересовался Белых. Опасную затею следовало пресечь на корню.

- Мон дье, разумеется, нет! - фыркнула Казанкова. - И если он хотя бы заподозрит - немедленно запретит мне выходить из дому, а заодно и экспедицию вашу отменит. Он же знает, что я обязательно нарушу запрет и сбегу!

«...вот и имей после этого дело с ба... э-э-э... с аристократками!»


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

I

Из книги Уильяма Гаррета

«Два года в русском плену.

Крымская эпопея»

« ...надеясь с пользой употребить досуг, я посетил лекцию, состоявшуюся вчера в библиотеке Морского собрания. Выступал военный врач по имени Pirogoff; он всего два дня, как приехал в Севастополь.

Доктор Фибих, посоветовавший мне это мероприятие, уверял, что при осаде крепости, (состоится ли она теперь?) этот медик совершит переворот в полевой хирургии. Не знаю, не знаю; я всего лишь любитель, хотя мне и приходилось оказывать помощь корабельному хирургу, откровения русского Парацельса не показались мне убедительными.

К счастью, лекцию он читал по-немецки, иначе мое намерение пропало бы втуне - несмотря на все усилия, я едва овладел тремя дюжинами русских слов и оборотов. Но немецкий язык общепринят в медицинской среде, так что я понял почти все, что было сказано с трибуны.

Могу только сожалеть о том, что вместе со мной на лекции не присутствовал доктор Фибих. Они с мистером Блэкстормом со вчерашнего дня в отъезде. Я несколько обеспокоен - наше положение подданных враждебной державы, хоть и «некомбатантов», требует известной осторожности.

Но вернемся к лекции. Увы, доктор Pirogoff′ оказался приверженцем того богохульного и шарлатанского метода, который в последнее время получил распространение - к услугам его адептов прибегла даже королева Виктория! Русский врач оперировал раненых с применением эфира; вещество это, получаемое перегонкой «спиритус вини» и купоросного масла, используется в химических опытах. Оно способно оказывать дурманящее действие, но опасно тем, что отравляет кровь. Несомненно, это промысел нечистого: недаром тех, кто посмел опробовать сатанинское зелье на себе или своих близких, порой не допускают к причастию!

Я слышал, что обезболивание эфиром применяют за океаном, в клинике города Бостона. Чего ждать он вчерашней колонии, которая предпочла кромешное варварство светочу британской цивилизации?

Не меньшие сомнения вызвал у меня и способ закрепления сломанной кости, предложенный доктором Pirogoff′ым. Он облепляет поврежденную конечность гипсовой кашицей, чтобы та приобрела крепость камня - и оставляет в таком состоянии до полного заживления. Какая нелепость! Что годится скульптору и строителю не всегда применимо в медицине – любому, сведущему во врачевании должно быть очевидно, что скованная подобным образом рука или нога неминуемо омертвеет! Британские хирурги применяют практичные и удобные лубки; этот метод лучше всего соответствует требованиям современной медицины.

Отправляясь на лекцию, я прихватил с собой приспособление, приобретенное перед отъездом из Лондона на Пикадилли, в лавке мистера Парсонса. Этот прекрасный образчик британской медицинской науки - набор приспособлений из гуттаперчевых трубок, медного сосуда, фарфоровых клапанов и особого ручного меха, - предназначен для вдувания табачного дыма через задний проход. Такая процедура употребляется при болях в животе, а так же, когда необходимо откачать и заставить дышать утопленника. Метод, широко известный в Британии: еще в конце прошлого столетия организация "The Institution for Affording Immediate Relief to Persons Apparently Dead from Drowning" ("Учреждение для Предоставления Немедленной Помощи Лицам, Очевидно Умершим от Утопления" прим. ред.) разместило вдоль берегов Темзы ящики с такими приспособлениями (разумеется, не столь совершенными, как тот, что приобретен автором этих строк).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация