– Ну что, красавица, привольно тебе жилось в Неаполе, верно? – громко вопрошает он. – А что скажешь про местных парней? Я слышал, они ныряют в море голышом, это правда? Ха-ха! Чтобы ловить монетки, которые красотки вроде тебя швыряют с лодок. Что, так и есть? И как они тебе? Симпатичные? Вы их приглашали на свои девичьи сборища – ну, знаешь, вечером на берегу? Я слышал, там так жарко, что люди часто гуляют вдоль моря под луной! Ха-ха! А что происходит потом, а, красавица?
Агнесса вежливо улыбается и пытается уйти, но придворный хватает ее за руку. Иоланда наблюдает за этой сценой, готовая прийти на помощь, если понадобится.
– Сир, боюсь, вас провели какие-то выдумщики, потому что у нас не было подобного опыта, – заверяет его Агнесса. Тот продолжает нести всякий вздор, но девушка спокойно освобождается из его хватки и вежливо добавляет: – Возможно, сир, вам стоит самим посетить Неаполь: я вижу, вам интересен этот город, и вам, конечно, покажется не менее интересным огромный вулкан, который извергает из себя валуны и горячую лаву. Вот это зрелище действительно заслуживает внимания! – таким образом она отвлекает нахала – и слуги Иоланды тихонько его уводят.
Пока Агнесса живет в Сомюре, Иоланда каждый день ходит с ней на прогулку. Ей не хочется, чтобы девушка часто встречалась с ней глазами, – пусть она не думает, что Иоланда пытается внушить ей какие-то мысли. Она не останется здесь навсегда, рано или поздно ей надо будет вернуться в Лотарингию. В свете этого Иоланда на разные лады говорит о том, какие обязанности ложатся на плечи фрейлины при дворе; она надеется, что Агнесса крепко это усвоит.
– Как ты знаешь, дорогая, долг перед твоим господином и его семьей, а также верность короне должны быть для тебя превыше всего, – говорит она. – Король Франции – самый важный человек для каждого из его подданных. Его воля для них закон, – и Агнесса кивает. Иоланда рассказывает ей о том, как Карл провел с ней юные годы, как он рос вместе с ее детьми, как они, глядя на Иоланду, научились преданности его отцу, а затем и самому Карлу.
Необходимо, чтобы Агнесса понимала, как устроен королевский двор, и знала по именам тех надежных людей, которыми Иоланда окружила Карла.
– В конце концов, – говорит она девушке, – когда Рене вернется во Францию и воссоединится с Изабеллой в Лотарингии или Анжу, они будут часто проводить время при королевском дворе, и чем больше ты будешь знать о его обычаях и людях, которых там можно встретить, тем больше пользы ты сможешь принести королеве Изабелле и ее окружению.
Иоланда внушает Агнессе определенные идеи? Да, именно это она и делает, потому что понимает, как важно строить долгосрочные планы, способные укрепить монархию, планы, воплощение которых в жизнь она, возможно, не застанет. Она может только проследить за тем, чтобы семена упали в подходящую почву, и уповать на то, что она достаточно хорошо понимает Карла, своего воспитанника и короля, чтобы из этих семян выросли деревья, зацвели и заплодоносили.
С каждой неделей, проведенной за этими мирными беседами в Сомюре, Иоланда все сильнее убеждается, что сделала верный выбор и Агнесса как никто другой способна помочь Карлу, когда самой Иоланды уже не станет, и отвратить его от пустых придворных дам. Он большой ценитель красоты, и красота Агнессы надолго его пленит – за это время он проникнется ее мудростью и добротой и в конце концов, как надеется Иоланда, испытает восторг любви. Она рассчитывает, что умная Изабелла поможет осуществлению этого плана.
Иоланда знает: может показаться странным, что она тайно приставляет к мужу своей дочери другую женщину, чтобы та его направляла, когда он в нее влюбится. И Агнесса тоже должна в него влюбиться: теперь Иоланда понимает, что она из тех женщин, для которых немыслим иной расклад, как и для нее самой. Само собой, Марии будет тяжело осознавать, что ее супруг любит другую, но она научилась у матери ставить интересы страны превыше всего остального, и Иоланда уверена, что Мария все поймет и подыграет ее плану. На сегодняшний день она произвела на свет двенадцать детей – и восемь из них похоронила. Выжили только дофин Людовик и три его сестры. С восьмилетнего возраста, когда состоялась помолвка с Карлом, Мария знала, что всегда сможет рассчитывать на его искреннюю дружбу. Она всегда знала, как высоко он ее ценит, видела, как учтиво он к ней относится; Иоланда верит, что Мария понимает его нужды и нужды страны. Она не сомневается, что для дочери благосостояние Франции важнее всего – даже собственной гордости.
Теперь, когда рядом с Карлом больше нет его bonne mère, ему нужно будет пожинать урожай, выросший из засеянных ею семян, прислушиваться к мнению людей, которыми она его окружила. Если бы только она могла убедить его советоваться с Марией! Но в Карле слишком сильна тяга к прекрасному, и в женщинах он жаждет красоты, – и, как теперь понимает Иоланда, есть еще кое-что, что он страстно желает. Первым ей указал на это Пьер де Брезе, и, приглядевшись, она убедилась, что Карл никогда не привязывался к женщине, которая могла бы разделить с ним чудо любви. Он хочет хоть раз в жизни влюбиться – по-настоящему, всем сердцем. Иоланда познала такую любовь с Людовиком, Рене – как ей известно – с Изабеллой. Она искренне жалеет, что не смогла найти для Марии подобную партию, но та достаточно умная и здравомыслящая женщина, чтобы быть отличной матерью и королевой-консортом, не чиня Карлу препон. В конце концов, самое важное – сохранить королевство, и на пути к этой цели Иоланде пришлось пожертвовать в том числе и Марией – другого выхода не было. Она надеется, что дочь это понимает.
Пока Изабелла жила в Италии, Иоланда часто писала ей длинные письма, в которых рассказывала, какие надежды возлагает на Карла и на королевство, и они с Изабеллой солидарны по этому вопросу.
Ради блага Франции Иоланда, не колеблясь, внедрила своих шпионов в те дома, где, как она опасалась, не вполне разделяют интересы короля, и ей не стыдно в этом признаться. У нее повсюду должны быть глаза. И так уж сложилось, что глаза эти были глазами красивых молодых женщин, безоговорочно ей преданных и неизменно принадлежащих к дому Анжу. Рене считает это сомнительным делом, но для Иоланды это оправданные меры по защите королевства. Изабелла с ней согласна. Женщины в таких вещах более практичны, чем мужчины.
Иоланда написала Изабелле, что Агнесса готова вернуться в Лотарингию – она научила ее всему, чему могла. Агнесса даже не подозревает о надеждах, которые возлагает на нее старая королева, знает только, что обязана служить королю и стране. Пусть Изабелла сама постепенно подтолкнет Агнессу к пониманию того, как сильно она нужна королю, если эта чистая девушка пробудит в нем любовь, о которой, как считает его теща, он давно мечтает, не отдавая себе в этом отчета. Если осторожно направить Агнессу Сорель, она может стать спасением для безутешного монарха.
Хотя Иоланда совершенно уверена, что замостила королю путь к будущему счастью, в безопасности Рене она уверена совсем не так сильно. Она как никогда ждет писем, но порой они приходят с ужасной задержкой. И ни одно из них не вселяет в нее веры в победу – в Италии все без улучшений.
К концу 1441 года от Рене приходит очередное письмо.