Книга Прикосновение, страница 73. Автор книги Клэр Норт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прикосновение»

Cтраница 73

– Ты всегда слишком привязывалась к своим кожам. Меня даже немного удивляет, что ты хотя бы немного не симпатизируешь… тому, что сделал Галилео.

– Нет. Нисколько не симпатизирую. Во мне мелькает… Я понимаю, зачем ему это. Мы переходим из тела в тело. Сегодня я – Себастьян. Я владею айподом, книгой, одеждой, ботинками и лицом, которое вижу в зеркале. А завтра стану кем-то другим. И не останется ничего из только что перечисленного. Сегодня у меня… у меня в определенном смысле есть ты. Быть может, это не та связь, какая доставляет особое удовольствие нам обеим, но все же… связь. Нечто, о чем я могу сказать: «Так было вчера и завтра будет так же», – а подобные вещи очень важны. Каждому необходимо иметь что-то подобное. А Галилео… Похоже, он стремится к созданию чего-то вечного и значительного. Пусть и дорогой ценой. Так что я могу его отчасти понять. Но понимание и симпатия – слишком разные чувства.

На наш стол положили счет. Я вспомнила, что выступаю в роли сына Янус, и расплатилась. Наличных денег при Себастьяне оказалось немного. Видимо, он легко и беззаботно расставался с ними.

Янус внимательно смотрела на меня.

– Как Галилео это удалось? – спросила она. – Как он сумел так глубоко проникнуть внутрь «Водолея»?

Я искренне рассмеялась. И не поняла, где находился источник этого звука. У Себастьяна Пьюи оказался замечательный смех: он поднимался откуда-то из его чрева вверх, заставлял плечи откидываться назад. Мне это понравилось. Это было первое, что мне пришлось действительно по душе в его теле.

– Думаю, я сама сыграла здесь определенную роль, – ответила я. – Полагаю, это случилось благодаря мне.

Глава 66

– Вы «агент по недвижимости»?

Тебе нравится то, что ты видишь?

– Вы «агент по недвижимости»? – спросила она, и я оторвала взгляд от стола.

Она оказалась молодой, избалованной, совсем непохожей на себя.

И заданный ею вопрос уже не звучал странно, как не удивляло и ее появление на моем пороге.

Дело было в Эдинбурге 1983 года, где никто не одевался с таким шиком, не говорил так правильно. Я откинулась в кресле и представила, как она могла выглядеть на самом деле: низкорослой невзрачной женщиной в бесформенном плаще, а ее акцент был полностью сглажен, вероятно, годами упорной учебы и упражнений, от которых у нее навсегда осталось ощущение своей умственной и физической ущербности. Или владелец ее нынешнего тела такой ее и нашел – в остроносых красных туфлях на каблуках, грозивших испортить асфальт тротуаров в городе, в наряде из хлопка и шелка за двести фунтов, с золотыми цепями на шее, тянувшими еще на пару тысяч фунтов? В городе насчиталось бы еще несколько особей, расхаживавших по нему в столь же броском обличье, но даже самые тщеславные из них не делали этого с такой высокомерной небрежностью.

– Вы «агент по недвижимости»? – спросила она в третий раз с возраставшим нетерпением в голосе, и я ответила:

– Да.

– Мне нужен мужчина.

Я преодолела неприязнь и жестом указала ей на кресло:

– Не желаете ли присесть? Чем могу быть вам полезна?..

Но у нее не было времени на обмен любезностями.

– Молодой, сильный. С полной историей перенесенных заболеваний. Это важно. Мне нужна будет его кардиограмма, анализы крови, размер объема легких, вероятность аллергических реакций. Как думаете, сможете подобрать кого-нибудь из бывших военных?

– Разумеется, я проведу поиск. Мадам заинтересована в кратком или длительном пребывании?

– В кратком. Семейная история меня не волнует. Но нужен блондин. Мне нравятся блондины. Только не слишком курчавый. И без волос на спине. Пусть хоть бреется, но я терпеть не могу волосатые тела.

– Есть ли еще пожелания помимо бывшего военного-блондина с хорошим сложением, здорового и бреющего спину?

Она подумала и добавила:

– Было бы неплохо, если бы у него оказалась своя лодка.

– Лодка?

– Я имею в виду нечто большое и красивое. Яхту. Причем морского класса.

– Я, конечно же, проведу исследование рынка, мисс…

Она посмотрела на меня так, словно только что впервые увидела:

– Что, мисс?

– Как мне к вам обращаться? Мисс…

Она оглядела себя, причем ее почти откровенно удивили как мой вопрос, так и собственный женский пол. Потом снова перевела взгляд на меня, по-прежнему пораженный и недоумевающий:

– Откуда мне, на хрен, знать? А это имеет значение?

– Я все-таки «агент по недвижимости», причем единственный в городе. У меня множество клиентов, и, учитывая, как часто они меняют тела от встречи к встрече, мне приходится вести список клиентов. На будущее.

– То есть вам нужно имя?

– Если вас не затруднит.

Она снова задумалась и улыбнулась:

– Зовите меня Ташей. Нет. Зовите Тулей. Мне кажется, Туля подходит мне больше. – А потом улыбка исчезла, и воспоминания, которые она вызвала, погрузились под зыбкую поверхность настоящего. – Так что найдите мне настоящего красавчика.

За работу я брала пятьдесят тысяч фунтов.

Для нее я подобрала Эдди Пиерса, бывшего морского пехотинца, обожавшего ходить под парусом. Мышцами груди он мог вышибать двери, и создавалось впечатление, что он способен поднять мой письменный стол на кончике пальца.

Я спросила:

– Вам нравится то, что вы видите?

Таша – или, быть может, Туля – захлопала от восторга в ладоши, воскликнув:

– Он так красив! Он невероятно красив! Да, конечно, я хочу именно такого!

– Могу я поинтересоваться, для чего?

– Для чего? Что за странный вопрос! Я хочу его, потому что он – это он. Я хочу его, потому что в нем все потрясающе. Его тело прекрасное и загорелое. Его жизнь – достойна зависти. Мне нравится, как он рассекает волны на яхте, подставив лицо морскому ветру. У него полно женщин, которые его любят, мужчин, обожающих его. Даже незнакомые люди смотрят ему вслед, когда он проходит мимо. Я хочу его, потому что мне скучно, а он – нечто совсем новое для меня. Мне нужна его красота. Разве вы не понимаете? Вы сами не влюблены в него?

– Да, – ответила я. – Мне все понятно.

– Но вы влюблены в него? – требовательно повторила она вопрос.

– Пока нет. Но могла бы влюбиться.

Услышав мой ответ, она улыбнулась, а потом обхватила себя руками, словно не давая вырваться наружу ощущению торжества.

– А я уже люблю его, – произнесла она на счастливом выдохе. – И знаю: он полюбит меня тоже.

Через два дня она уже плыла на его яхте через Ферт-оф-Форт [13] в сторону открытого моря и бескрайнего горизонта.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация