Книга Странствие Кукши за тридевять морей, страница 90. Автор книги Юрий Вронский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Странствие Кукши за тридевять морей»

Cтраница 90

У Шульги нет уверенности, что ему по силам одолеть свербеевского приспешника, могучая бычья шея говорит сама за себя. Свербеевский муж не менее опасен, чем тур, едва не погубивший Кукшу в лесу. Поэтому необходимо ударить первым, и от души! Внезапность и сила удара могут оглушить киянина и хоть на некоторое время ослабить его.

Этот удар Шульга так же направляет снизу в подбородок: глупо не воспользоваться случаем, ведь киянин видит только Кукшу и, ничего не опасаясь, спешит к нему с гордо поднятой головой…

Однако, вопреки ожиданию, могучий киянин не падает – падает на вытоптанный снег только его соболья шапка. Сам же он, зашатавшись, хватается за подбородок. Из руки его выскальзывает и катится по утоптанному снегу свинцовая чушка без мала с куриное яйцо величиной. Такой свинчаткой утяжеляют себе кулак, если надо убить, не прибегая к какому-либо оружию, вроде меча или ножа.

– Ах ты!.. – восклицает пораженный Шульга, быстро нагибается и поднимает свинчатку. – Ну, держись!

И со всей силой праведного гнева бьет киянина по лицу, уже не разбирая, куда придется удар. На этот раз киянин падает. Постояв над поверженным противником несколько мгновений и убедившись, что он не делает попыток подняться, Шульга выпускает из руки уже не нужную свинчатку и находит глазами Кукшу. Кукше приходится худо, он еле держится на ногах, лицо его в крови. Шульга бросается на выручку друга.

Вечером на пиру в Дировой усадьбе все сходятся на том, что кулачный бой прошел удачно. Славно бились все бойцы, много крови осталось на днепровском льду, а один боец, именем Берест, известный своей силой и удалью, по окончании боя так и остался лежать на льду.

Это вестник, он отправился к предкам с поклоном от киян, расскажет им, как почтили их в родном Киеве, сообщит разные другие новости и вместе с ними будет ходатайствовать перед богами, чтобы они отвратили на будущее лето засуху от Киевской земли.

И, конечно, все славят Шульгу и называют его удальцом. Про свинчатку же, что выронил Берест, а он, Шульга, подобрал, кроме Кукши, не знает никто.

Глава восемнадцатая
ПРАЗДНИК КОРОЧУН

Наступает зимний праздник Корочун, или Солнцеворот, как его еще называют. Корочун – самый короткий день в году. Не успело толком рассвести, а уже начинает смеркаться. Самый короткий день сменит самая долгая ночь. Пока не стемнело, во всех больших усадьбах спешат заколоть нарочно к празднику откормленного кабана, а кто победнее, – хотя бы поросенка.

Кабан – непременная жертва Сварогу, небесному властителю, приносимая с молением, чтобы он не дал погибнуть своему светлому сыну Солнцу-Сварожичу, еще зовомому Дажьбогом, от козней лютой врагини всего живого – Зимы с ее верными слугами Мраком и Морозом. К этому дню бедный Сварожич совсем выбивается из сил и людей обуревает страх, что Зима окончательно его одолеет.

В стремлении помочь Сварожичу выстоять против напасти тут и там по всему Киеву девушки и парни заводят положенные по такому случаю хороводы. Сперва участники хоровода двигаются медлительной поступью, сопровождаемой протяжными печальными песнями, в которых оплакивают Сварожича, потом поступь мало-помалу ускоряется, и в песнях уже звучит ликование, а погодя начинается бешеная пляска, и в песнях слышится буйное неукротимое веселье. Нет сомнения: чем шумнее и безудержнее веселье здесь, тем вернее, что пращуры, обретающиеся в далекой таинственной стране, услышат это веселье и включатся в него на пользу делу.

Каждый помнит, что жертвы и песенные заклинания обычно помогают: Сварожич начинает побеждать Зиму и наливаться новой силой – дня прибывает, а ночи убывает. Однако Зима, чувствуя, что проигрывает со своим слугой Мраком, будет, конечно, в ярости. С помощью другого слуги, Мороза, она станет морозить землю день ото дня сильнее. И, чтобы Сварожич вернее победил, необходимо со всем жаром сердца желать этого.

Тем временем колядовщики с торбами обходят усадьбы. Щедрость хозяев – не последнее дело в спасении светлого бога. Не минуют колядовщики и Дировой усадьбы:

Искала коляда
Княженецкого двора.
Внноградье красно-зелено мое!
А кругом-то бело,
Все пути замело.
Виноградье красно-зелено мое!
Княженецкий-то двор
На семи столбах.
Виноградье красно-зелено мое!
А у нас Коляда
Ни мала, ни велика.
Виноградье красно-зелено мое!
Выноси-ка пирог
За высокой порог.
Виноградье красно-зелено мое!
Не ломай, не сгибай,
Весь, как есть, подавай.
Виноградье красно-зелено мое!
И Дажьбог на тот год
Урожай вам пошлет!
Виноградье красно-зелено мое!

При последних словах дверь гридницы отворяется и колядовщиков приглашают войти, усаживают за стол и ставят перед ними кувшин с медовой сытой [172] и чашку кутьи, ведь, чтобы помянуть умерших предков, непременно надо отведать кутьи. Колядовщиков поят пивом и плодовым взваром, щедро угощают всем, что есть на столе, а особенно свининой – яством, угодным Сварогу. А на дорогу дают большой пирог, нарочно для Коляды испеченный.

Этих колядовщиков сменяют другие. Слышится скрип шагов по морозному снегу – идут четверо парней, несут соломенного коня, на коне залом наперед сидит маленький горбатый старичок с длинной бородой – дедушко пращур, за дедушком ведут на привязи обычную чету этого праздника – медведя и козла, а за ними идет толпа уродов и чудовищ со смешными и страшными харями. Ряженые врываются в дома, пляшут и поют:

Пришла Коляда колядуючи.
Эй, Коляда!
Колядуючи, щедруючи.
Эй, Коляда!
Пошла Коляда в один дом.
Эй, Коляда!
А в доме кутью толкут.
Эй, Коляда!
Пошла Коляда в другой дом.
Эй, Коляда!
А в том доме сало шипит.
Эй, Коляда!
Пошла Коляда в третий дом.
Эй, Коляда!
А в том доме пироги пекут.
Эй, Коляда!
Пироги пекут да и нам дадут.
Эй, Коляда!
И за то вам выше крыши
Будет жита скирда!

Наплясавшись, требуют пива и пирогов. А получив требуемое, отправляются дальше.

Уезжая в полюдье, Оскольд выразил желание, чтобы Кукша с Шульгой зимовали у Дира.

– Лучше держаться вместе, – сказал он на прощанье.

Через несколько дней после его отъезда, сразу после кулачного боя на Днепре, сюда же, в Дирову усадьбу, переселяется и Вада. Выходя из дома в Печерьске с мешком своих пожитков, Вада повстречала Потвору и та закудыкала ей дорогу:

– Куда, голубка, поспешаешь?

Вада на всякий случай ничего не ответила, но встреча ей не понравилась.

Впрочем, понравилась или не понравилась, думать об этом особенно некогда – ей надо заживлять своими снадобьями избитое Кукшино лицо, – затем она сюда и переселилась. Кукша противится лечению, и приходится объяснять, что лицо, конечно, заживет и само по себе, но это будет слишком долго и, кроме того, останутся синеватые рубцы. А ей жалко Кукшиного лица, оказывается, она считает Кукшу красивым.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация