Книга Последняя миля, страница 97. Автор книги Дэвид Бальдаччи

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последняя миля»

Cтраница 97

Открыв веб-браузер, Декер просмотрел историю поисков.

– Что ж, он ходит по форумам за господство белой расы, отрядов самообороны и всем сайтам по сути радикально консервативного толка.

– Вот так сюрприз.

– Давай теперь посмотрим его электронную переписку.

Результат Декера разочаровал.

– Ладно, этот мужик либо действительно умен, либо просто старомоден. Никаких электронных писем. Я даже не могу найти учетную запись.

– Еще что-нибудь?

– Довольно чистый жесткий диск. На нем почти ничего. Должно быть, он пользуется им главным образом, чтобы выуживать дерьмо своих узколобых дружков.

Закрыв компьютер, Декер помог Марсу перебрать книги и журналы на полке. Час спустя, просмотрев каждую страницу, они получили лишь пшик.

– Надеюсь, мы не растратили взлом и проникновение попусту, – заметил Марс. – Потому что, если нас поймают, я отправлюсь обратно на нары. Да и ты туда же.

– Если нас поймает Макклеллан, нары покажутся райским уголком по сравнению с тем, что он нам устроит.

– Верно.

Декер оглядел комнату.

– Мы все обыскали.

– Ну, может, фотки тут и нет. Может, у него есть другой тайник.

– Может, – согласился Декер, – но что-то мне подсказывает, что этот мужик предпочитает держать все под рукой.

– Мы пересмотрели все, куда может поместиться фото.

– А знаешь, – глянул на него Декер, – объемную вещь в плоскую не спрячешь. Но обратное вполне возможно.

– Ты это о чем?

Декер молча положил ладонь на глобус.

– Не улавливаю.

– Макклеллан не произвел на меня впечатления гражданина планеты. Уж больно много разнообразия на глобусе, так чего ж он стоит на письменном столе прямо под рукой? Чтобы можно было посмотреть, где живет другая половина? Не думаю.

Наклонившись пониже, Декер принялся внимательно разглядывать поверхность глобуса. Провел пальцем по экватору, надавливая и тыча ногтем. Потом, начиная с Северного полярного круга, двинулся на юг. И на точке чуть ниже Гренландии его палец задержался.

– Дай-ка мне нож для бумаг.

Марс выполнил просьбу.

Декер аккуратно вставил острие в трещинку на глобусе и начал легонько его раскачивать.

– Чертова штуковина разваливается! – воскликнул Марс.

Глобус действительно распался на две металлические половины. Буртик одной половинки заходил в другую, образуя плотное соединение.

А внутри этого пространства находилась скрученная трубочкой фотография.

Декер достал его.

– Я заметил, что края выставлены не совсем ровно. Его уже открывали. Мы переснимем ее, положим на место и составим половинки глобуса обратно. Я не хочу, чтобы он знал, что мы ее обнаружили.

Марс воззрился на скатанное фото, как на гремучую змею, изготовившуюся для броска.

– Декер, ты знаешь, кто это на снимке?

– Думаю, знаю.

Он медленно развернул фото и посмотрел на изображение.

– Ты был прав? – спросил Марс.

Декер медленно повернул фото к нему.

– Да.

Когда Мелвин увидел людей на снимке, колени его подкосились. Декеру пришлось подхватить его свободной рукой, чтобы не дать упасть.

– Ни хера себе, просто не верится! – воскликнул Марс, держась за край стола.

– Это практически сводит все воедино, – отозвался Амос.

– Какого черта это значит?

– Это значит, что у нас наконец появился шанс.

Глава 69

Шесть человек сидели в конференц-зале вашингтонского регионального отдела ФБР: Декер, Марс, Богарт, Миллиган, Джеймисон и Оливер.

– Как вам известно, – начал Богарт, – нас сняли с дела, чтобы поработать… ну, над другими вопросами. Но мы не отказались от поисков Лайзы Дэвенпорт. Над этим мы работаем неустанно.

– Есть какие-нибудь зацепки? – спросила Джеймисон.

– Парочка, – вызвался Миллиган, – но в конечном итоге они никуда не привели. Никаких требований выкупа. Никаких контактов. Странно это.

– А как судебные дела в Техасе? – поглядел Марс на Оливер.

– Есть хорошая и плохая новости, – сообщила она. – Хорошая в том, что Техас вряд ли попытается снова заключить тебя в тюрьму, как я уже говорила прежде.

– Это прекрасная новость, – сказала Джеймисон.

– А плохая в том, что в качестве компенсации за это они собираются драться зубами и когтями против иска, который я подала, о взыскании ущерба от нападения на тебя в тюрьме.

– Неудивительно, – отозвался Декер. – Это их способ попытаться сохранить честь мундира.

– Декер посвятил нас в то, что Рой Марс встречался с Мелвином, а также в то, что он не отец Мелвина, – продолжал Богарт. – И хотя я уверен в наличии связи между «тремя мушкетерами» и всем этим, включая исчезновение Дэвенпорт, без веских доказательств руки у меня связаны.

– Рой более-менее подтвердил нашу гипотезу по поводу дела, – подался вперед Декер. – Что он находится в бегах после разлада со своими расистскими дружками. Но у него есть улики против них. Таковые находились в депозитной сейфовой ячейке. Эти улики низвергнут некоторых чрезвычайно могущественных людей за преступления, совершенные ими пять десятилетий назад.

– Он не сказал, кто эти люди? – поинтересовалась Оливер. – Вы упоминали шефа полиции.

– Да, сказал. Теперь наша задача – разыскать Роя и получить эти улики.

– Декер, как раз это мы и пытаемся сделать, – в сердцах бросила Джеймисон.

– Я знаю, Алекс. Просто у меня ощущение, что шансы возросли.

– Почему?

– Может, у нас появился туз в рукаве.

– Не можете это растолковать? – попросил Миллиган.

– Мы с Мелвином отправились на разведку. И нашли нечто такое, что может пролить яркий свет на все это дело.

– Ну, так хватит держать нас в неведении, Декер! – не вытерпела Джеймисон.

– Это доказывает, что замена действительно имела место.

– Замена? – удивился Миллиган.

– Верно.

– И что же именно сие означает?

– Это означает, что в данном случае одного человека заменили другим. – Он что-то достал из кармана. – И вот доказательство. – И повернул фотографию на всеобщее обозрение.

Стул с грохотом опрокинулся, и бегущие ноги устремились к двери.

Запертой на ключ.

Развернувшись, Мэри Оливер поглядела на них. Ее искаженное лицо превратилось в уродливую маску.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация