Книга Защита активов и страхование: Что предлагает Швейцария, страница 25. Автор книги Марко Гантенбайн, Марио Мата

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Защита активов и страхование: Что предлагает Швейцария»

Cтраница 25

Ситуация будет иной, когда речь идет об отменяемом назначении бенефициарием супруга и/или потомков в соответствии со ст. 80 VVG. Держатель полиса может свободно распоряжаться страховыми требованиями, пока против него не начато исполнительное производство (§ 1 ст. 81 VVG). В момент отчуждения активов или заявления о банкротстве права на полис страхования жизни переходят к супругу и/или потомкам, если последние не отказались от переуступки прав. Поскольку это лишает держателя полиса возможности распоряжаться страховыми требованиями в дальнейшем, последние исключаются из исполнительного производства. Более того, любая инструкция о противном, полученная от держателя полиса, может рассматриваться как результат принуждения со стороны зарубежного управляющего конкурсной массой и, следовательно, не имеет законной силы согласно ст. 29 Швейцарского кодекса обязательств. Это означает, что швейцарский страховщик, осведомленный о текущем исполнительном производстве, должен отклонить требование иностранного держателя полиса о выплате выкупной стоимости в случае назначения бенефициариями супруга и/или потомков.

Однако пока швейцарский страховщик не осведомлен об исполнительном производстве, он относится к держателю полиса как к партнеру по договору. Это означает, что страховщик может законным образом выплатить выкупную стоимость полиса держателю полиса и осуществлять выплаты или вносить поправки в полис в соответствии с пожеланиями последнего. Поэтому важно, чтобы держатель полиса немедленно проинформировал страховщика о начале (иностранного) исполнительного производства по делу о банкротстве.

Возможная оптимизация защиты активов в интересах иностранных держателей полисов

Защита активов с помощью швейцарских полисов страхования жизни в соответствии с VVG осуществляется в интересах не только швейцарских, но и иностранных страхователей. Однако держатель полиса, проживающий за пределами Швейцарии, рискует тем, что страховые требования по швейцарскому полису могут быть включены в исполнительное производство в интересах его кредиторов по законам страны проживания. В результате последние могут реализовать страховые требования по полису в ходе исполнительного производства, если, например, филиал или дочернюю компанию швейцарского страховщика за рубежом обяжут выплатить выкупную стоимость страхования жизни в соответствии с зарубежным законодательством.

Оценивая швейцарское страхование жизни как возможное капиталовложение для клиента, проживающего за рубежом, следует проанализировать возможность защиты активов в стране проживания клиента. Прежде всего, следует выяснить, рассматриваются ли требования к швейцарскому страховщику как актив, подлежащий включению в исполнительное производство. С этой точки зрения будет удобнее держать оригинал полиса, особенно если он воплощен в финансовом инструменте, в Швейцарии. Потом следует выяснить, признается ли защита активов в соответствии со швейцарскими законами (в частности, VVG) в стране проживания клиента или же там применяются иные принципы защиты. В отсутствие адекватной защиты активов в стране проживания клиента следует определить, допускают ли зарубежные законы отчуждение активов филиала или дочерней компании швейцарского страховщика для реализации страховых требований. Швейцарское страхование жизни обеспечивает равноценный уровень защиты активов как резидентам, так и нерезидентам в том случае, если реализация страховых требований в стране проживания клиента на законных основаниях невозможна.

Кроме того, риск, что швейцарский страховщик, действуя добросовестно, выплатит выкупную стоимость по требованию держателя полиса в случае его банкротства, для иностранных держателей полисов страхования жизни намного выше. Такое может произойти и в том случае, если бенефициариями назначены супруг и/или потомки. Вряд ли страховщик станет проверять, не ведется ли исполнительное производство в отношении держателя полиса. Поэтому держатель полиса должен немедленно информировать страховщика о начале производства по делу о банкротстве и о переуступке прав на полис страхования жизни супругу и/или потомкам.

Заключение

По имеющимся данным исполнительное производство в отношении страховых требований по полису страхования жизни возбуждается редко. Согласно швейцарскому законодательству об исполнительном делопроизводстве и банкротстве кредиторы держателя полиса не могут изъять страховые требования, если держатель полиса назначил неотменяемого бенефициария или назначил бенефициариями супруга и/или потомков. Существуют особые нормы, касающиеся отчуждения имущества с целью обмана кредиторов. На сумму, защищенную данной привилегией, не накладывается никаких ограничений, что позволяет держателю полиса уберечь крупные денежные средства от изъятия кредиторами. Если держатель полиса проживает за рубежом и применяется зарубежное законодательство, швейцарская защита активов может не сработать. Однако этой угрозы можно избежать, если предварительно тщательно изучить законы страны проживания держателя полиса, хранить оригинал полиса в Швейцарии и незамедлительно уведомить швейцарского страховщика о любом исполнительном производстве против держателя полиса за рубежом. А назначение бенефициариями швейцарского полиса страхования жизни позволяет держателю полиса обеспечить своих родственников или иных лиц и одновременно защитить активы от изъятия кредиторами.

Соответствующие положения VVG

Статья 73. Правовой характер полиса; переуступка прав и обязательства


1 Требования, проистекающие из договора личного страхования, не могут быть переуступлены путем индоссамента или простой передачи полиса. Чтобы быть действительными, переуступка прав или залог осуществляются в письменной форме, полис передается из рук в руки, а страховщик уведомляется в письменной форме.


2 […]

Статья 76. Страхование в интересах третьего лица

a. Базовый принцип. Объем интересов

1 Держатель полиса имеет право без согласия страховщика назначить бенефициарием третье лицо.

2 Пункт, определяющий бенефициария, может распространяться на все страховые требования или ограничиваться их частью.


Статья 77.b. Право держателя полиса на распоряжение

1 Даже если бенефициарием назначено третье лицо, держатель полиса может свободно распоряжаться страховыми требованиями как при жизни, так и после смерти.

2 Право отменить пункт о привилегиях аннулируется, только если держатель полиса отказался от права отмены, скрепив данный отказ подписью, и передал полис бенефициарию.


Статья 79.d. Правовые основания для прекращения действия

1 Пункт, определяющий бенефициария, прекращает действие, когда страховые требования отчуждаются или держатель полиса объявляется банкротом. Он вновь вступает в силу, когда отчуждение приостанавливается.

2 Если держатель полиса отказался от права отмены пункта, определяющего бенефициария, страховые требования, установленные пунктом, определяющим бенефициария, не являются объектом исполнительного производства по взысканию долгов в пользу кредиторов держателя полиса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация