Что на этот раз? Недоумок спешит похвастаться своими неуместными догадками – или просто хочет извиниться за то, что ему оказалось слабо мало-мальски продвинуться в данном ему задании?
– Карл, я сделал все как вы сказали. Я проверил экономическое положение Эриксена и обнаружил, что совсем недавно он продал акции «Банка Карребэк» на десять миллионов.
– Ну да, ты уже сообщил мне об этом пару часов тому назад.
– Да, но нас прервали, а я хотел обсудить с вами кое-что еще. Но за это время я продвинулся чуть дальше.
– Итак, что же оказалось?
– Я проверил информацию о «Банке Карребэк» и обнаружил, что председателя совета директоров зовут Брайе-Шмидт.
– Понятно, председателей советов директоров обычно зовут как раз в таком роде. Дефис тут или там, без этого не обойтись, правда? И какой же из этого следует вывод, Гордон?
– Сейчас будет самое забавное.
– Ну говори уже, прежде чем мы превратимся в пыль, чувак.
– Брайе-Шмидт является консулом нескольких африканских государств.
– Но вряд ли Камеруна?
Гордон кивнул, так что челка затанцевала над его глазами, как брезентовый навес на сильном ветре.
– Проклятье. Консул Камеруна соседствует в правлении банка с исчезнувшим Эриксеном и почившим в бозе Тайсом Снапом?
– Именно.
– И он богат?
– Он – основной акционер «Банка Карребэк», да.
– Ты с ним поговорил?
– Нет, я не осмелился без твоего одобрения.
Карл улыбнулся. Хороший мальчик. Потихоньку учится. Уважение бесценно.
– Ассад, проверь-ка, дома ли Брайе-Шмидт.
Не прошло и двух минут, как кудрявчик вернулся обратно.
– На моем автоответчике оставлено сообщение от некой Лисбет. У тебя сломался мобильный или ты просто не желаешь с ней разговаривать, Карл? Это она спрашивает.
Дерьмо… Лисбет!
Мёрк вытащил мобильный телефон из заднего кармана. Серый экран без признаков жизни. Исчерпывающее объяснение.
– А что там с Брайе-Шмидтом?
– Мне кажется, нам придется ехать к нему, Карл. Он живет в Рунгстеде.
– Почему?
– Потому что в его доме пожар.
* * *
Они увидели черный дым, поднимавшийся столбом над Эресунном, с расстояния нескольких километров. Десять синих пожарных мигалок и бурная активность – все это выглядело очень драматично, когда они свернули на проселочную дорогу. Улицы уже затопило водой с сажей.
Пламя бушевало поистине гигантское; этот пожар едва ли оставит что-то от былого величия дома, кроме фундамента и воспоминаний. Жар от бушующего пламени расплавил лакокрасочное покрытие на припаркованных неподалеку «Ауди» и «Мерседесах», листва на деревьях вокруг шкворчала. Дело было явно нешуточное.
Прикрыв лицо, Карл ткнул командира в спину.
– Есть жертвы?
– Да. Только что вытащили два тела.
– Их возможно идентифицировать?
Начальник широко улыбнулся, как может улыбнуться этому вопросу только искушенный пожарный.
– В таком случае вам стоит подойти к делу тщательно. Думаю, для начала придется отыскать парочку плотных мешков для трупов и бравую команду людей с микроскопами, прежде чем приступать.
Карл взглянул на комки, на которые указывал пожарный. Над одним из них лежали два колеса и искореженный металлический каркас.
– Один из них был в инвалидной коляске?
– Да. По всей вероятности, хозяин дома. Соседи говорят, что довольно давно не видели его. Возможно, он плохо ходил.
– Брайе-Шмидт?
Начальник пожарных сверился со своей запиской.
– Да, генеральный консул Йенс Линус Брайе-Шмидт, так и написано.
Мёрк окинул взглядом трудившихся пожарных, поднимавшийся дым и пожарище. Как, черт возьми, удалось уничтожить все подчистую?
– Есть какие-нибудь предположения о причине пожара?
– С этим надо подождать. Но тут явно не обошлось без горючих смесей. Соседи говорят, непосредственно перед тем, как поднять тревогу, они ощущали запах спирта.
– А вторая жертва кто?
– Без понятия. По данному адресу зарегистрирован только Брайе-Шмидт.
Карл подошел к паре старичков, стоявших на своем участке за коваными воротами, словно эти ворота сами по себе являлись надежной защитой от всего.
– Ужасно, ужасно, – безостановочно повторяла женщина. – Ведь в этом пожаре могли погореть все дома. Только посмотрите на наш «Мерседес».
Мёрк почесал шею. Брайе-Шмидт не был их лучшим другом, пришло ему в голову в этот момент.
– Это вы вызвали пожарных? – спросил он.
Старички лихорадочно затрясли головами. Даже сейчас они предпочитали ни во что не вмешиваться.
– Ну, в таком случае спасибо. Остается надеяться, что волна от взрыва склада ручных гранат вас не затронет. – С этими словами он приставил палец к воображаемой шляпе. Вероятно, они поспешат укрыться в доме.
– Сюда! – крикнул Ассад.
Он кивнул в сторону более юной пары, которая также не выглядела чужеродным элементом среди помпезного антуража. Деньги, потраченные на один только роскошный макияж, которым маскировалась дама, запросто могли кормить семью среднего размера из Бангладеш в течение пары лет.
– Ну, – приступила дама, – Эрнст почувствовал, что что-то не так, поэтому мы и оповестили пожарных.
Для полноты фразы она забыла сказать «незамедлительно», подумал Карл.
– Мы уже беседовали с полицейскими, – поставил их перед фактом мужчина, когда Карл показал ему свое удостоверение. – Нам вряд ли есть что добавить, – продолжал он. – Мы ничего не видели и не слышали. Мы тут не славимся любопытством.
– Жаль. Вы общались с Брайе-Шмидтом?
– Ох, да, вы знаете, немного общались благодаря «Ротари»
[30], когда он был чуть помоложе. В последнее время не так уж много. Ему ежедневно доставляли продукты из супермаркета и складывали в гараже, но, честно признаюсь, мы никогда не видели, чтобы хозяин их забирал. Он был своеобразной личностью.
Кивнув, Карл потащил Ассада за собой.
– Ты разговаривал с пожарными следователями?
Тот кивнул.
– Естественно, но они продвинулись не сильно дальше нас. Пожар еще не потушен.
– Ты был вон там? – Мёрк указал на тропинку, прорезавшую живую буковую изгородь метровой высоты, окружавшую большинство участков на улице.