– Все сохраняйте спокойствие, – сказал Ютани, когда фигуры в черном показались по ту сторону стеклянной стены.
Ножи в их руках выглядели угрожающе и были покрыты кровью, отчего ему стало гораздо сложнее сохранять невозмутимость. Тем не менее он считал это своим долгом.
– Эти бандиты находятся по другую сторону стены из толстого кварцевого стекла, – продолжил он. – Я не вижу взрывчатки, а код доступа меняется каждый день, так что у них его быть не может.
Он обменялся взглядом с Широ. Молодой директор опустил коммуникатор и медленно покачал головой. Ютани кивнул в ответ. Нападавшие определенно были бы глупцами, не позаботившись о блокировке связи перед тем, как врываться в здание.
Ютани повернулся обратно к стене и стал наблюдать за тем, как двое нападавших развернули одинаковые лазерные сверла. Один начал проплавлять дыру в стене, а его напарник принялся работать над запорным механизмом. Некоторые из директоров отступили в глубину зала. Третий из группы нападающих занимался тем, что собирал из частей что-то похожее на водяной пистолет промышленного класса.
Как только первый человек проплавил дыру в стене, он отступил в сторону, чтобы дать дорогу напарнику с похожим на пистолет прибором. Тот просунул в дыру ствол и выстрелил.
Дэвис вместе с женщиной из лондонского офиса нырнули под кипарисовый стол, еще несколько их коллег попытались найти укрытие где-нибудь еще. Но оружие стреляло не пулями. Вместо этого в воздухе неожиданно разлился слабый запах – по иронии судьбы – цветущих вишен.
Столешница защитить не смогла. Прежде чем упасть на покрытый толстым ковром пол, Дэвис успел подумать, что запах оказался довольно приятным. Такеши, который уже наполовину потерял сознание от непрерывного поглощения дорогого виски, отключился, положив голову на стол.
* * *
К тому времени, как оператор второй дрели прорезал дверь и троица вошла в зал, внутри все были уже без сознания. Сзади доносился отдаленный гул, который говорил о том, что работает главный пассажирский лифт.
– Живее! Они идут!
Сказавший это человек понесся по коридору обратно. При помощи лазерной дрели он начал заваривать двери сначала одного лифта, потом следующего. Это не остановило бы ехавших в лифтах охранников, но могло их замедлить. Остальные охранники, без сомнения, осторожно пробирались по пожарным лестницам – они должны были подниматься медленно, ожидая встретить сопротивление.
– Держи!
Пока один из оставшихся подхватил потерявшую сознание Дженни Ютани под руки, его напарник достал из поясного кармана маленький цилиндрический пульверизатор, поднес его к носу женщины и дважды нажал. Когда та начала моргать и кашлять, он быстро заткнул ей рот кляпом. Антидот был таким же сильнодействующим, как и яд, которому он противостоял. К тому времени как руки Дженни стянули за ее спиной, а ноги связали в коленях, она полностью пришла в себя.
– Она проклинает нас взглядом, – заметил первый. – Радуйся, что не можешь услышать, что она думает.
Не обращая внимания на приглушенные протесты, они наполовину вытолкали, наполовину вытащили ее из зала. Заметив, как она бросила тревожный взгляд назад, мужчина с пульверизатором поспешил ее успокоить:
– Не волнуйся. Они поспят час и проснутся с ужасной головной болью, но газ не смертелен. Даже твой невежественный бесчувственный отец к рассвету будет прекрасно себя чувствовать.
На пути к служебному лифту она начала с ними бороться, и мужчина добавил более резким голосом:
– Не дергайся. Если ты упадешь, нам это пользы не принесет, а тебе будет еще хуже. Мы просто тебя потащим, и без нежностей.
* * *
Она бросила на него испепеляющий взгляд, но послушалась, сочтя, что это все – лишь тщательно разработанное похищение. Ее похитители свяжутся с отцом, они согласуют размер соответствующего выкупа. Выкуп заплатят, множество людей из отдела безопасности уволят, и жизнь вернется к норме.
Когда они проходили через зону ожидания, Дженни увидела сцену побоища, которое там произошло, и ее глаза расширились. Телохранители лежали в неестественных позах, а с лиц, которые ей удалось увидеть, незряче смотрели раскрытые глаза. Кровь из их тел стеклась воедино, образовав вокруг большую лужу.
После этого похитители начали заталкивать ее в кажущуюся темной и пустой шахту лифта. Как раз перед тем, как ее впихнули внутрь, Дженни споткнулась, испустила придушенное проклятье и почти упала – на правой туфле отломился каблук. Несколько секунд чистого ужаса сменились облегчением: вместо падения на сотню этажей до служебных помещений на дне лифтовой шахты она стояла на плоской надежной платформе.
Двое мужчин встали у нее по бокам, а через миг к ним присоединился последний из группы.
– Ты взорвал дверь на аварийную лестницу? – спросил один из ее захватчиков, когда за ними закрылись двери лифта. Третий мужчина кивнул. Ютани жалела, что не может разглядеть ничего кроме их глаз – костюмы, как у ниндзя в старых фильмах, полностью скрывали лица.
– Я оставил щель, чтобы в самый раз, – мужчина указал в ту сторону, откуда пришел. – Когда они обыщут этаж, первым делом заметят открытый аварийный выход. И подумают, что мы где-то на крыше, ждем вертолет.
Не видя их лиц, Ютани все-таки могла слышать голоса. В качестве первого предположения она решила, что только один из похитителей был японцем. Остальные говорили совершенно по-европейски. Любопытно. Как минимум это предполагало, что якудза здесь не замешаны. Не-японцы в рядах якудза встречались так же редко, как снежные обезьяны в частной сауне.
Переносная складная платформа начала опускаться. Ее двигатель работал практически бесшумно. Дженни, чей рот был заткнут кляпом, осознала, что прибывающие охранники его не услышат. Они предположат – по крайней мере, поначалу, – что тщательно охраняемая служебная шахта никем не используется. Похитители и их жертва опускались в тишине. Вместо элегантных зеркальных стен со всех сторон их окружали лишь голые стены шахты. Дженни показалось, что за стеной она слышит охрану, которая бежала на девяносто седьмой этаж. Она попыталась закричать, но рот ей заткнули профессионально. Дженни могла издавать лишь приглушенные звуки. Ее похитители ничего не сказали о ее попытках кричать, но по выражению глаз казались очень довольными.
Опустившись до второго уровня гаража, они оставили переносной лифт и вытолкнули Дженни из шахты. Увидев двух мужчин в рабочих костюмах, которые, кажется, работали над проводкой и контрольным щитом, Дженни на миг ощутила прилив надежды. Но это ощущение длилось только до того момента, когда один рабочий поспешно собрал инструменты и начал обходить фургон спереди, в то время как его напарник быстро распахнул заднюю дверь машины и отступил в сторону.
Похитители понуждали ее идти вперед. Дженни постоянно спотыкалась, пока не ухитрилась сбросить левую туфлю – вместе с ее оставшейся без каблука парой. Оставшись босиком, она не сопротивлялась, когда мужчины втянули ее в фургон. Ремонтник, который стоял у машины, захлопнул за ними дверь. Дженни слышала его шаги: он спешил в переднюю часть фургона, чтобы присоединиться к напарнику.