Книга Библиотека на Обугленной горе, страница 74. Автор книги Скотт Хокинс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Библиотека на Обугленной горе»

Cтраница 74

Кэролин едва заметно кивнула. Она больше не улыбалась.

– Спасибо. – Дженнифер сделала глубокий вдох. – Послушай… в рамках моего каталога учат разговаривать с людьми. С одними следует избегать острых углов. С другими – подслащать пилюлю, делать хорошую мину при плохой игре.

– Неужели? Как интересно.

– Но с сильными натурами лучше поступать иначе. Лучше просто изложить факты. Именно так я и собираюсь поступить.

– Я это ценю. Ты всегда была хорошим другом, Дженнифер. Всегда была очень…

Дженнифер снова подняла руку.

– Избавь меня от ля-ля. Я говорю с тобой прямо, Кэролин. Будь любезна поступать так же.

Кэролин кивнула:

– Ладно. Как пожелаешь. Что ты хотела мне сказать?

– Спасибо. Вот что я думаю: существует особая разновидность безумия, которой подвержены местные обитатели. Самый тяжелый случай – Маргарет. У Дэвида тоже проблемы. Они неизлечимы… я, конечно, попытаюсь, но если не произойдет радикальных перемен, мне с этим не справиться.

– Какое отношение это имеет…

– У тебя тоже есть симптомы, – серьезно сказала Дженнифер. – Я в любом случае собиралась об этом поговорить, еще до… происшествия… с Дэвидом.

– Симптомы?

– При этой разновидности безумия человек перестает пытаться улучшить ситуацию. И начинает пытаться всевозможными способами ухудшить ее. Делает вид, что ему это по нраву. И в конце концов принимается разрушать все вокруг. Это механизм уклонения. – Дженнифер посмотрела в глаза Кэролин. – Ничего не выйдет. На то оно и безумие.

– Ясно, – сказала Кэролин. – Чрезвычайно любопытно. Спасибо за информацию.

Вздохнув, Дженнифер отстранилась.

– Да. Хорошо. Просто подумай об этом, ладно?

– Подумаю.

Дженнифер открыла дверь и – о счастье – вышла в коридор.

– Слушай, если не хочешь приходить сегодня, ничего страшного. Я не могу тебя заставить. Но я все же думаю, что тебе следует прийти. Таково мое профессиональное мнение – и мое мнение как друга. А в том маловероятном – но желанном – случае, если ты захочешь еще поговорить, ну, сама понимаешь о чем, ты знаешь, где меня найти. В противном случае – удачи тебе, и прими мои соболезнования.

Они долго смотрели друг на друга. Наконец Кэролин спросила:

– Это все?

Дженнифер закатила глаза.

– Да. Это все.

– Еще раз спасибо.

– Всегда пожалуйста. Мы встречаемся на нефритовой лестнице на закате.

Кэролин закрыла дверь.

ii

Когда Дженнифер ушла, Кэролин отправилась в ванную комнату. Она была общая, но сейчас там никого не оказалось. Кэролин наполнила одну из ванн обжигающе горячей водой и вымылась. Потом вылезла и вытерлась.

Она взяла чистую мантию, посмотрела на нее, повесила обратно. Снова наполнила ванну. Она все еще чувствовала его грязь на себе. Порылась в шкафу, отыскала очень жесткую щетку и мыло с каустической содой, которое обычно использовали для удаления смолы и некоторых ядов. Кэролин терла себя мыльной щеткой, пока кожа не начала гореть, пока не потекла кровь. Остановилась, лишь заметив, что всхлипывает. Затем взяла себя в руки и вытерлась во второй раз.

Когда она одевалась, вошла Рейчел. С сочувствием посмотрела на Кэролин.

– Привет, – сказала она. – Ну как ты?

– Нормально. А что? – Кэролин сосредоточенно причесывалась.

– Ну… сама знаешь. Я слышала. – Рейчел подошла и положила руку ей на плечо. – Если захочешь попозже зайти к нам, мы с Алисией могли бы…

Кэролин посмотрела на руку Рейчел.

– Спасибо, – сказала она, – но все действительно в порядке. Правда, ничего страшного.

– Ну… ладно. Как скажешь. Но если передумаешь…

– Ты очень любезна. – В голосе Кэролин звучали обычные интонации Дэвида. Ни одна из девушек не осознавала этого, но Рейчел убрала руку.

– Ладно, – повторила она.

Кэролин вышла в коридор, ведущий в ее комнату. Там она встретила Дэвида с Отцом. Оба были с головы до ног одеты в пулестойкую броню и потели.

Отец словно не заметил Кэролин, но Дэвид широко ей улыбнулся:

– Привет, Кэролин.

Она бесстрастно кивнула в ответ:

– Привет, Дэвид.

Он подмигнул ей.

Кэролин не отреагировала.

Оказавшись в своей комнате, она закрыла и заперла дверь. Не стала тратить время на размышления о Дэвиде. Да, прежде он никогда не убивал ее, но неоднократно причинял боль, и она выжила. Таков был ее мир. Она приспособилась.

Кэролин занялась уборкой. Она по натуре была аккуратным человеком, а комната лежала в руинах. Скрипя зубами, Кэролин сперва расставила книги по полкам, затем перевернула стол и отскребла кровь. Ручка «Монблан», которой Дэвид пригвоздил ее к столу, восстановлению не подлежала, но Кэролин решила, что «Монтеграппа», которую он воткнул в другую руку, еще послужит какое-то время, если заменить перо. Стиснув челюсти, с побелевшими костяшками пальцев, она отчистила ручку раствором аммиака в воде, отполировала ее и вернула в кофейную чашку, которую использовала в качестве подставки.

К закату, к тому времени, когда Дженнифер, Рейчел и Алисия собирались устроить на пикник, Кэролин восстановила в комнате относительное подобие порядка. Лишь тогда она вернулась к тому клочку бумаги, который держала, когда вошел Дэвид. Когда он закрыл за собой дверь, она использовала этот клочок в качестве закладки для Квота. Дэвид ничего не заметил.

Эту закладку она нашла три года назад в старинном испанском тексте. Грубый черновик книги, посвященной различным способам путешествий. Это выходило за пределы ее каталога. Очевидно, его забыли в испанском тексте случайно. Черновик описывал нечто под названием alshaq urkun, который «позволяет свету насквозь проходить». Это было связано с неким alshaq shabboleth, который «делает медленное стремительным» в каком-то глубинном, концептуальном смысле. Очевидно, у alshaq shabboleth имелись побочные эффекты, сводившие его практическую ценность к минимуму.

А вот практическая ценность alshaq urkun была очень высока. Alshaq urkun делал физические объекты прозрачными для электромагнитного излучения – то есть невидимыми. Когда его использовали, скажем, на человеке, этого человека никто не мог заметить.

У alshaq urkun тоже имелись некоторые недостатки. Худший из них заключался в том, что палочки и колбочки глаз тоже становились прозрачными – и ты ничего не видел, пока действовал alshaq. Но если соблюдать осторожность и заранее, в деталях, распланировать маршрут, все могло получиться.

Кэролин взяла книгу, которая стояла почти на виду на маленькой угловой полке, – книгу, чье присутствие она скрыла от Дэвида такой страшной ценой. Разумеется, Дэвид сразу же узнал бы ее – она была переплетена в красную кожу, как и все книги из его каталога. Каталог Кэролин был зеленым. Красная книга называлась «Ментальное оружие, т. III. Сокрытие мыслей и намерений». Из магистерского курса. Кэролин закончила ее читать только прошлой ночью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация