Книга Как в первый раз, страница 15. Автор книги Дженнифер Доусон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как в первый раз»

Cтраница 15

В следующее мгновение их взгляды встретились.

«О, как же это все неправильно…» – промелькнуло у Эвана.

Но что она тут делает? Он уже поднялся со стула, чтобы поздороваться, но тут заметил, что рядом с ней стоит Софи, поэтому не смог произнести ни слова. И снова сел. Прошлое – это тайна, которой они никогда ни с кем не делились.

А Софи улыбнулась и воскликнула:

– О, Эван!.. Приятно видеть, что ты вышел из дома!

Будь он поумнее, начал бы играть привычную роль самодовольного плейбоя. Но Эван не мог отвести глаз от Пенелопы.

– Что ты тут делаешь? – спросил он.

Пенелопа скрестила на груди руки и окинула взглядом бар. Софи же обняла подругу за плечи и сообщила:

– Наша девочка только что завершила крупнейшую в Чикаго сделку, так что я, конечно же, вытащила ее сюда, чтобы отпраздновать это дело.

Эван нисколько не удивился. Ведь Пенелопа была на редкость умной женщиной. Ему очень хотелось объяснить ей, что Рафаэла ничего для него не значила, что он вовсе ее не хотел – да и раньше не хотел, – но ничего такого Эван сейчас сказать не мог. Поэтому, откашлявшись, пробормотал:

– Поздравляю.

Сидевший напротив Дарнелл Джонс, хавбек из «Медведей», вытянул шею, оценивая обеих женщин. Очевидно, они заслужили его одобрение, потому что он сверкнул своей широкой фирменной улыбкой и спросил:

– Дамы, не желаете ли присоединиться к нашей компании?

Пенелопа бросила взгляд на Эвана.

– Нет, спасибо, мы уже уходим. – Она схватила подругу за руку. – Идем, Соф.

Софи в растерянности посмотрела на нее и пробормотала:

– Ты уверена?.. Ведь сейчас только половина первого, а это – твоя великая ночь.

Дарнелл похлопал себя по колену и осклабился, глядя на Пенелопу.

– Иди сюда, милашка. Папочка позаботится о том, чтобы ты отпраздновала как надо.

Эван стиснул край стола, изо всех сил сдерживаясь. Взгляд Пенелопы скользнул по нему, затем – по Рафаэле. Покачав головой, она сказала:

– Я сегодня на ногах с пяти утра.

Дарнелл снова ухмыльнулся.

– Ну, так давай уже доберем до полных суток.

Пенелопа одарила его фальшивой улыбкой и снова покачала головой.

– Нет-нет. Спасибо за предложение, но нам пора идти.

Уголки губ Софи опустились, но она все же кивнула. Посмотрев на Эвана, спросила:

– Ты ведь придешь на благотворительный вечер?

Семья убьет его, если он не явится.

– Да, я там буду, – ответил он. Он просто не мог не прийти на этот вечер.

Пенелопа же повернулась и потащила Софи за собой, даже не сказав «до свидания».

Эван посмотрел ей вслед. Она энергично покачивала бедрами – словно стремилась убраться от него как можно дальше и как можно быстрее. Что ж, ничего удивительного…

Стиснув зубы, Эван подумал: «Что же со мной не так? И что мне теперь делать?»

Тут Рафаэла взяла его за подбородок и повернула лицом к себе.

– Ты поэтому, да? – спросила она.

– Что?.. – Отстранив руку бразильянки, он притворился немым. Пенелопа, конечно, не поверила бы, но женщины уже не в первый раз спрашивали его про нее.

Рафаэла же кивнула в сторону удалявшихся женщин и тихо сказала:

– Брюнетка… Это из-за нее ты хочешь уйти домой один?

И тут Эван вдруг почувствовал себя ужасно уставшим. Черт возьми, ужасно уставшим от того, что постоянно приходилось притворяться, что Пенелопа ничего для него не значила. Хоть раз в жизни ему захотелось сказать правду хоть кому-нибудь – пусть даже и знойной бразильской модели.

Тяжко вздохнув, он пробормотал:

– Да, из-за нее.

Глава шестая

Пенелопа улыбнулась Лоугану Бьюкенену, сидевшему напротив. Они встретились во время ланча в своем излюбленном месте – у Джо. В течение многих лет совместной работы их отношения менялись – от хороших рабочих – к приятельским, а затем переросли в дружбу. И теперь совещаниям в офисе они предпочитали долгие ланчи, бывшие деловыми только на двадцать пять процентов, а на остальные семьдесят пять – облегчавшими стресс.

Когда-то Лоуган служил в отряде «Морских котиков», а теперь владел высокотехнологичной охранной и разыскной фирмой, выполнявшей секретные задания правительств и компаний по всему миру. Шейн и Лоуган дружили уже очень давно, с самой своей шальной юности, и фирма Лоугана проводила для Донована проверку всех кандидатов на топ-должности.

Пенелопа спрятала в сумочку зашифрованную флешку, которую Лоуган толкнул к ней через стол. Вернувшись в офис, она суммирует все детали биографии главного кандидата на открытую вакансию финансового директора и сообщит полученные данные Шейну и руководителю отдела кадров.

Взглянув на приятеля, Пенелопа спросила:

– Ничего тревожного, верно?

– Полностью отвечает вашим стандартам – заурядный, морально безупречный провинциальный муж, – ответил Лоуган, откладывая в сторону меню.

Пенелопа улыбнулась. Это было именно то, на что она рассчитывала.

– Ну, с такими людьми никогда не знаешь точно… – заметила она. – Но я рада, что инстинкты меня не подвели.

Лоуган расхохотался.

– Да-да, он именно такой. И это даже раздражает. Со всех сторон – славный парень. Тренирует команду Малой лиги, вроде бы любит жену, а его предыдущие работодатели отзываются о нем очень хорошо. Возможно, он даже чересчур для вас хорош.

– Что ты хочешь этим сказать? Мы ведь чисты и безупречны. – Уж за этим-то у них следили особенно тщательно.

– Да, безусловно. Но манера Шейна вести дела может показаться парню слишком жесткой, если ты понимаешь, о чем я…

Пенелопа понимала. Шейн порой бывал грубоватым и слишком уж напористым. Когда же дело доходило до переговоров, считался человеком безжалостным. Прирожденный руководитель, он многого ожидал от своих подчиненных, но подхалимов не терпел. Шейн выбирал только сильных личностей, и совещания персонала нередко проходили… несколько шумно.

Выбирая кандидата на должность финансового директора, Пенелопа остановилась на Флойде Казелла в частности потому, что решила: он станет удачным противовесом для их группы. Но слова Лоугана заставили ее задуматься.

Немного помолчав, она спросила:

– Ты думаешь, он не впишется?

Лоуган улыбнулся и пожал широкими плечами.

– Тебе лучше знать. Но стоит обратить внимание на его… чрезвычайно мягкие манеры. Я понимаю, почему ты выбрала его, однако мне кажется, он не очень гармонирует со всеми остальными.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация