Книга Хроника смертельной весны, страница 9. Автор книги Юлия Терехова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хроника смертельной весны»

Cтраница 9

— У нас утечка? — выдержав паузу, спросила Изабель.

— Скажем так — я знаю если не все, то очень многое. И у меня везде друзья.

— Значит, друзья? — каменным тоном заметила она.

Росси усмехнулся: — Друзей надо заводить умело, и ценить. Ну, carissima, — продолжил он. — Уверен, мы сможем найти общий язык. Вполне возможно, мы окажемся способны объединить наши усилия, — он поднял примирительно руку, — Не волнуйся, я говорю только о временном сотрудничестве, хотя — как знать? Вдруг мы станем настолько полезны друг другу, что объединим и наши организации.

— Не думаю, — Изабель покачала головой. — Не вижу смысла.

— Это как посмотреть. С какой точки зрения. Например, под углом твоих личных желаний. Чего бы тебе больше всего хотелось?

— Почему вы спрашиваете? — надменно вздернула голову Изабель.

— Потому что я могу дать тебе все, что пожелаешь.

— Мне достаточно власти. Уж чего-чего…

— Мне это известно. Ты теперь Магистр Ордена — по завещанию Моник.

— Интронизации еще не было, — сухо откликнулась молодая женщина. — Я пока что исполняю обязанности, экселенца. И стараюсь делать это максимально хорошо.

— Не сомневаюсь. Говоришь, власти тебе достаточно?.. Но можешь ли ты употребить эту власть во благо лично себе? Да так, чтобы не вмешался этот ваш пресловутый Маршал? Он способен спутать все твои планы, если пожелает.

— Магистры не пользуются данной им властью в личных целях, — гордо заявила Изабель. — Это низко.

— Неужели? Не будь такой наивной, принцесса! Твоя бабка Моник лично санкционировала казнь серийного убийцы по ходатайству твоей крестной мадам Перейра.

— И что? — подняла голову Изабель. — Обычное дело. Почему она не должна была?

— Да потому, милое мое дитя, что в том не было необходимости. За тем маньяком охотились спецслужбы некоторых стран — достаточно было сдать его властям одной из них. Не делай вид, что ты не понимаешь, о чем идет речь.

Изабель раздраженно поджала губы и выпрямилась в кресле.

— Ты в курсе, по чьей просьбе была проведена акция, в результате которой погиб не только маньяк, но и еще один человек?

— Да, — наконец кивнула она. — По просьбе Анны Королевой, примадонны Парижской Оперы. Человек, случайно погибший в тот день — Мигель Кортес де Сильва, виконт Вильяреаль.

— Это был мой агент.

— Ваш агент? Виконт?

— Он унаследовал титул совсем незадолго до гибели, — тонко улыбнулся Росси. — Но это неважно. Важно следующее. Мне удалось по своим каналам получить расшифровку протокола акции. К сожалению, в нем отсутствует важная деталь.

— Какая?

— Рыцарь, проводивший акцию, покинул место казни на несколько минут. И поэтому протокол не зафиксировал, кто же убил моего агента. А мне бы хотелось этот вопрос выяснить.

— Зачем?

— Зачем? Странный вопрос! Я не люблю, кода мне путают карты и мешаются под ногами. Меня это раздражает, — казалось, Росси сожалел не о смерти сомнительного виконта, а о даром потерянном времени и впустую потраченных немалых средствах. Необходима компенсация. И его внучка вполне может ее обеспечить.

— И когда вы узнаете, кто вам помешал, как вы поступите?

— Им придется туго.

Росси произнес эти слова буднично, но в них сквозила такая неприкрытая угроза, что у Изабель не возникло сомнений — тому, кто встал на дороге ее деда, мало не покажется. Тем временем, старик, постукивая пальцами по подлокотнику кресла, внимательно следил за молодой женщиной. О, она — истинная француженка. Почти не пользуется макияжем — но как хороша, свежа и изящна. В ней нет ничего от рода Росси — женщины их семьи обладают чисто итальянским вкусом — элегантность превыше всего. Это конечно, мило, но порой утомляет.

— Не отказывайся от союза со мной, carissima. Я могу дать тебе верных людей для осуществления лично твоих желаний и планов. Чего тебе хотелось бы? У тебя есть враги? Наверняка есть — у такой красивой и могущественной женщины их не может не быть. Ты можешь покончить с ними.

— С врагами я справлюсь сама, — на губах молодой женщины промелькнула презрительная улыбка.

— К сожалению, не всегда возможно сделать это так, чтобы не навлечь на себя губительные подозрения. Скажи, от кого ты хотела бы избавиться? Или кем завладеть?

— Вы сказали «Кем?», — ее правая бровь удивленно изогнулась. — Разве можно завладеть человеком?

— О-о!!! — рассмеялся старик. — Еще как можно! Причем не купить — нет, я не позволил бы своей внучке унизить себя подобным образом. А именно завладеть — умом, телом, сердцем. Признайся дедушке!

— С чего вы взяли, что у меня могут быть подобные желания?

— Я давно за тобой наблюдаю. Порой, когда ты думаешь, что тебя никто не видит — например, в ложе Оперы — у тебя такое особое выражение лица — нежное, чувственное, но… грустное.

— Вы ошибаетесь, — чуть запнувшись, возразила Изабель.

— Дитя мое, я так давно живу на свете, что сразу могу отличить сердце, заблудившееся в чаще безответной любви… Не надо спорить, а лучше прими мою помощь.

— А что вы хотите взамен? — деловито поинтересовалась графиня де Бофор.

— Не обижай старика! — замахал он руками. — Я бы помог тебе совершенно бескорыстно. И только когда наши мысли, желания, претензии стали б одним целым — лишь тогда я бы предложил тебе помочь мне… Да и себе самой, a dit la verita [53]

— Вы говорите о пейнете Альба? Вы не оставили надежды ее получить? И я должна вам верить? — фыркнула Изабель.

— Должна. Зачем мне тебя обманывать? Я отправлю к тебе моих агентов. Постарайся внедрить их в сеть организации — тогда в сложный момент тебе будет на кого положиться.

— Это очень трудно, — встревожилась Изабель — Рыцари проходят жесточайший отбор.

— Не волнуйся. Это будут люди, которые без труда впишутся в любую структуру, не вызывая подозрений.

— Я подумаю. Но и вы… сдержите ваше обещание.

— Ага! — обрадовался старик. — Значит, я был прав! Несомненно, ты мечтаешь о мужчине! Отлично! Тогда подумай о том, как прекрасно ты будешь смотреться в подвенечном платье и с пейнетой в волосах! Истинная Альба!

— Вы соблазняете меня, экселенца?.. — чуть улыбнулась Изабель, но мечтательно зажмурилась. Росси удовлетворенно откинулся в кресле — кажется, цель достигнута. Не стоит, однако, обольщаться очевидной легкостью, с которой он разбередил в этом алчном и своевольном сердце мятежную бурю. Светлые глаза сверкают отчаянным желанием, но не следует забывать, что эта тридцатилетняя женщина — плоть от плоти Моник — хитрая и бессердечная. Необходимо умелой рукой направлять ее и неотступно следить за ней. И тогда спустя несколько лет будет кому передать власть — ей, Изабель де Бофор, достойной могущественных предков — и его самого — команданте [54] Винченцо Гонфалоньери Росси. А самому можно будет отправиться на покой — и осуществить давнюю мечту, если на то будет воля божья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация