Книга Ледовые пираты, страница 91. Автор книги Дирк Гузманн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ледовые пираты»

Cтраница 91

Прямо перед Альриком на воде покачивались и выступали обломки деревянных конструкций, как будто какой-то корабль получил пробоину, напоровшись на рифы, и пошел ко дну. Эти деревянные руины танцевали на волнах, словно не решаясь, потонуть ли им сразу или же провернуться еще раз вокруг собственной оси. Дерево было утыкано стрелами. Доски и балки упали на воду как раз между драккаром и дау, приняв смертельный дождь стрел на себя.

— Альрик!

Это был голос Ингвара. Альрик стал искать, откуда исходит крик сына, и увидел, что «Висундур» на полном ходу летит с другой стороны покачивающихся на воде досок. Он сделал над собой усилие и поднял вверх руку. Однако боль не позволяла двигаться. Тремя взмахами рук Альрик подплыл к болтающимся на воде доскам и крепко вцепился в них.

«Висундур» как раз проплывал мимо него. Ингвар и Магнус стояли на правом борту и всматривались в воду.

— Где ты? — звали они.

«Здесь!» — собирался откликнуться Альрик, но вода в легких превратила его голос в какое-то булькание. «Плывите дальше!» — хотел крикнуть он, но и эти слова прозвучали так вяло, что тут же утонули в гавани.

Теперь он услышал приказы уже на арабском языке, доносившиеся с другой стороны. Альрик обернулся — лучники на дау снова натянули луки. Однако остатки строительных лесов, похоже, перекрывали им видимость, мешая прицелиться в «Висундур».

Альрик кашлял до тех пор, пока не освободил легкие и горло от воды. Грудную клетку сводила болезненная судорога. Превозмогая боль, он подтянулся на торчавших из воды обломках и выглянул из-за волн.

«Висундур» пронесся мимо. Он еще увидел Ингвара, выбежавшего на корму, чтобы продолжить его поиски, и закричал:

— Гоните отсюда! Плывите на север. Освободите Бьора!

Больше Альрик ничего не успел сказать: руки задрожали от напряжения, и ему снова пришлось опуститься в воду. Откуда-то издалека донеслось хлопанье паруса. Кендтманн надеялся, что это был парус «Висундура».

Глава 33

Александрия, порт


Кахина осторожно выглянула из дверей Фароса и, лишь когда убедилась, что им не угрожает опасность, подала знак амазигам. Один за другим они, легко ступая, потянулись из башни. «Восемь», — насчитала Кахина. Больше никого не осталось из ее гордого народа…

От осознания этого мог помутиться рассудок. Она подняла лицо к небу: время для возмездия убийцам еще придет, сейчас главное — обеспечить побег выжившим.

Перед каменной стеной, окружавшей Фарос, никого не было видно. Пока что обвалившиеся строительные леса не привлекли к себе ни зевак, ни даже стражников, но скоро они появятся. Она посмотрела на другую сторону моста. И действительно, вдали уже показалась группа людей. Они еще не заметили амазигов, однако выход через мост был перекрыт. Как же им незаметно покинуть остров?

Кахина повернулась к Хенну:

— Спрячьтесь по ту сторону стены, — приказала она. — И не выходите оттуда, пока не наступит ночь. Затем переберетесь в безопасное место. В таверне встретитесь с Идиром.

— А где будешь ты? — спросила молодая берберка.

— Я позже присоединюсь к вам.

Она прикинула расстояние до приближающихся людей. Пока что они были всего лишь маленькими фигурками, однако события на острове заставили их отправиться сюда в спешном порядке, у амазигов было мало времени.

— Давайте! — настойчиво сказала Кахина. — Выходите! И похороните наших мертвых в пустыне, прежде чем гиены сделают это на свой лад.

Амазиги прошли мимо нее и проскользнули в щель на западной стороне стены. Хенну до последнего момента оставалась рядом с Кахиной. Только когда все другие ушли, она решила задать мучивший ее вопрос:

— Что же будет с детьми?

Кахина взяла Хенну за плечи. Лица мальчиков и девочек пронеслись перед ее мысленным взором. Она подумала о своей дочери Вали´ и о том, что это было непростое решение — оставить детей жить в городе. Но, если бы они находились в пустыне, то теперь стали бы невольниками арабов.

— Они по-прежнему будут в Александрии, — решила королева. — Мой брат и дальше будет заботиться о них. А когда найдем новое убежище, заберем их к себе. Они же наше будущее.

Хенну обняла Кахину, прошептала ей на ухо короткую молитву и последовала за остальными. Когда Кахина смогла убедиться, что бегство оставшихся амазигов осталось незамеченным, она наконец вышла к берегу, туда, где строительные леса упали в воду. А вместе с ними — и ее норманн Альрик.

Выплевывая затхлую воду гавани, Альрик вскарабкался на камни, окружавшие остров с маяком. За собой он тащил араба, напавшего на него в башне, — подхватил его, когда увидел, как он барахтается посреди деревянных обломков, слабыми движениями рук держась на воде, чтобы не утонуть. Убедившись, что этот человек больше не опасен для него, Альрик подхватил его под руки и поволок к берегу, где уложил на камни. Гранит под сбегающей с кафтана водой сразу же окрасился в черный цвет.

Неподалеку затрещали кусты и послышались шаги, Альрик оглянулся.

— Ты жив! — воскликнула Кахина, бросаясь к нему. Погладив его по щекам, она ощупала его руки и грудную клетку.

— Ранен? — испугалась она.

Альрик покачал головой. Только тогда Кахина заметила другого человека на камнях. Мужчина кашлял и совершал какие-то судорожные движения головой.

— Идем! — взяла Кахина Альрика за руку. — О нем позаботятся арабы. Нам нужно скрыться!

— А где твои люди? — задал Альрик вопрос, мучивший его.

Кахина кивнула и указала рукой:

— Они прячутся там, с той стороны.

— Так иди же к ним!

Кахина помогла Альрику встать на ноги, но он оттолкнул ее.

— Ты меня не поняла! — прохрипел он. — Иди к своим, я сам!

— Я тебе надоела? — посмотрела на него королева.

Вместо ответа Альрик притянул ее к себе.

— Скорее вот тот маяк рассыпется в песок, чем это случится, — прошептал он ей на ухо и ощутил холодное прикосновение металлических серег к своей щеке. — Только вот там, впереди, как я вижу, Бонус из Маламокко спешит сюда с целой ордой арабов.

Кахина резко обернулась. Группа на мосту приближалась.

— А теперь давай, иди! — в приказном тоне сказал Альрик. — Ты нужна своему народу.

Он снова оттолкнул Кахину, но теперь уже она крепко держалась за его руки.

— Идем со мной, — умоляющим взглядом просила она. — Они нас не догонят!

— Нет! — начал сердиться Альрик. — Здесь я могу их отвлечь на себя. Уходи!

Кахина натянула капюшон на голову и еще раз прижалась к нему.

— Я так хочу провести остаток дней с тобой, хоть бы и в тюрьме, — сказала она и добавила: — Если они убьют тебя, я сожгу этот город. А если схватят, я тебя найду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация