Книга Дважды два - четыре, страница 56. Автор книги Джейн Фэллон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дважды два - четыре»

Cтраница 56

— Она не шутит, — добавил Люк, и я с ним согласилась.

Ужин прошел прекрасно. Все расслабились, разговоры не прекращались. Пару раз возникали опасные моменты, но мы сразу подхватывали беседу, пока она не успела заглохнуть. Люк весь вечер оказывал знаки внимания Изабелл, иногда даже слишком, но не переигрывал. Пытался объяснить, чем на жизнь зарабатывает, но я так и не уяснила. Не уверена, что он сам понимает. В любом случае занимается финансами, переводом виртуальных денег из одного места в другое. При первом ударе кризиса пришлось довольно туго, но ему удалось удержаться, а теперь уже все возвращается на круги своя. Он постоянно разъезжает, обсуждает с другими финансистами никому не понятные денежные вопросы. В целом до встречи с Изабелл, признался Люк, с обожанием на нее глядя, эти поездки были тягостными и неприятными. Бесконечные совещания и еда всухомятку с мужчинами в официальных костюмах, а потом осмотр городских достопримечательностей — еще хуже.

— Я уже потерял счет языкам, на которых пришлось выучить фразу: «Нет, в танцклуб не хочу», — сказал он, и мы все единодушно рассмеялись.

А теперь он надеется, что в свободное время Иза будет с ним ездить. Впрочем, поспешно оговорился:

— Если захочет, конечно.

— Только попробуй меня не взять, — фыркнула она, потянулась к нему, быстро чмокнула. До того непривычно видеть ее в такой близости с кем-то другим, кроме Алекса, что я чуть не охнула. Им действительно легко друг с другом. Без конца переглядываются и стараются прикоснуться. Я взглянула на Дэна, а он на меня, мы оба на секундочку вздернули брови. Значит, Люк нам понравился, мы рады видеть Изабелл счастливой. Удивительно, сколько можно сказать бровями, когда знаешь кого-то двадцать лет. Я попыталась вспомнить, когда Дэн в последний раз по внезапному побуждению клал руку мне на колено или брал за руку, идя рядом по улице. И не вспомнила.

— А где вы живете? — обратилась Роуз к Люку.

Он ответил, что в Теддингтоне.

— А я вас наверняка видела… лицо точно знакомое.

— Может быть, в школе, когда он забирал Чарли, — предположила Изабелл.

Я побоялась, что Люку, может быть, не захочется заводить речь о Чарли с его сверхвозбудимостью, о том, почему его оставили в прежней школе, и поспешила сменить неудобную тему.

— Роуз тоже приходится разъезжать по делам, — сказала я и попросила Роуз рассказать Люку и Изабелл про последнюю поездку в Кению.

Потом Иза осведомилась у меня:

— Как дела на работе?

Я ввела ее в курс последних событий и изложила Люку краткую версию всей истории в целом.

— Боже мой, — охнул он. — Как будете выпутываться?

— Э-э-э… — промычала я. — Лорна наверняка скоро вернется, останется только ее убедить, что все делалось для ее же пользы… — Я умолкла. Вряд ли план гарантирован от провала.

— А вдруг не вернется?

Я нервно рассмеялась:

— Вернется. Она любит свою работу.

— Надеюсь. Никогда не слышал такой дикой истории, — признался Люк. — Хорошо, что вы стараетесь ее прикрыть. Не знаю, способен ли сам на подобную щедрость.


Я начала убирать со стола грязные тарелки, когда явилась Зоя и вызвалась помогать. Поскольку ни у Роуз, ни у Изабелл нет детей подросткового возраста, они, может быть, не увидели тут ничего необычного, но мне-то абсолютно ясно, что ей нужно. Уставилась на Люка и Саймона, стараясь угадать, кто есть кто.

— Привет, тетушка Изабелл. — Она обняла Изу.

Роуз встала, представилась и мило заметила, что голубая прядь в волосах нашей дочери (временная) поистине обалденная. Люк и Саймон как-то неопределенно махнули руками. Понятно, пришла пора мне вступить в свою роль.

— А это Люк, друг тетушки Изабелл, — объявила я, и на беднягу обрушилась вся мощь любопытства тринадцатилетней девчонки.

— Рад с тобой познакомиться, — проговорил Люк самым чарующим тоном.

— Привет, — улыбнулась Зоя и, не дожидаясь, когда он отвернется, выставила Изабелл оба поднятых больших пальца. Люк, к его чести, прикинулся, будто не видит, а прочим удалось дотерпеть до отбытия Зои на кухню со стопкой тарелок и только потом расхохотаться.

— По-моему, вы прошли испытание, — сказала я Люку и вышла следом за дочкой.

— А он ничего себе, — заключила дочь, — по крайней мере, по сравнению с другим, — имея в виду Саймона с редеющими волосами и с несчастливой внешностью розоволицего блондина.

— Главное, что он дал тетушке Изабелл радость и счастье.

— И выглядит клево, — добавила Зоя, ничуть не шутя. — Дал счастье и выглядит клево. Какой был бы смысл ее осчастливливать, если бы он был уродом, правда?

Я даже не попыталась оспорить такой аргумент.


Через пять минут после того, как Зоя удалилась к себе, вошел Уильям.

— Это вы новый друг тетушки Изабелл? — осведомился он, прежде чем я успела его представить. К счастью, он обратился с вопросом к правильному адресату (видно, выслушав описание Зои), и правильный адресат ответил:

— Надеюсь. А ты, должно быть, Уильям. Приятно познакомиться. — Люк протянул Уильяму руку, что, насколько я знаю, должно было тому понравиться.

— Пора спать, — напомнила я, и сын с отвращением посмотрел на меня.

— Знаю.

Когда я на кухне нарезала творожный пудинг, явилась Изабелл якобы за вином, но, конечно, на самом деле ей хотелось перемолвиться со мной наедине.

— Ну? — спросила она, присматривая одним глазом за дверью гостиной.

— Что «ну»? — Я по-прежнему старательно нарезала десерт.

— Сама знаешь.

Я положила нож, вытерла руки посудным полотенцем, стараясь потянуть время.

— Ребекка…

— Он мне по-настоящему нравится. Могу утверждать, Дэну тоже.

— Правда?

— Правда.

— И ему здесь понравилось, знаю.

— Может, вместе проведем выходные? — предложила я. — Вчетвером.

— Возможно, — нерешительно кивнула она. — Я спрошу, но с выходными проблема: у него Чарли.

— Разве няньку нельзя пригласить?

— Думаю, это его не устроит. Знаешь, Люк только по выходным реально общается с сыном. И не хочет, чтобы жена думала, будто он пренебрегает своими обязанностями…

— А жена о тебе уже знает?

— Нет, — ответила Иза. — Он хочет дождаться окончательного оформления развода.

— Разумно, — согласилась я, вручая ей пару тарелок.

— Бекс… — окликнула она, когда я уже направлялась к гостиной. — Со мной Алекс опять разговаривал.

Конечно, звонил вовсе не для того, чтобы спросить, когда надо заехать за близнецами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация