Книга Трилунье. Острова Луны, страница 74. Автор книги Алла Вологжанина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Трилунье. Острова Луны»

Cтраница 74

– Рия спит после вахты, а Риб как раз заступил, – объяснила Дэррен отсутствие детей, – а я сама не знаю, с чего начать. Может, спросите сами?

Митька молчал и смотрел на Карину. Опять, как с князем, ей отдуваться…

– Я знаю, что надо бы спросить про пиратов, корабль, океоронов… мы же гости, надо быть вежливыми. Но меня сейчас волнует только, что с ним делать. – Карина кивком указала на друга.

Дэррен и Баррен переглянулись.

– Рахасса хотел позавтракать с матросами, – медленно проговорила Дэррен. – Но скоро он присоединится к нам и, надеюсь, расскажет что-то полезное. Если надежда есть, то гром поможет тебе, Гедеминас, продержаться некоторое время в таком состоянии, как сейчас. Сделаем все, что сможем. Если надежды нет, то… ты можешь остаться с нами, когда придет твой час.

Карина чуть яичницу мимо тарелки не пронесла.

– Что? – спросила она. – Вы о чем вообще?

Митька усмехнулся. Он, похоже, знал, о чем.

– Вчера мы с Рибом говорили о пиратах, – спокойно ответил он, – но тебе пусть лучше капитан Дэррен или старший помощник Баррен расскажут.

– Вы позволите, капитан Дэрр? – Баррен (это он, он прилетал к ним в виде океорона на остров! Ох, мрак…) склонил красивую горбоносую голову в легком кивке-поклоне и продолжил, обращаясь уже к Карине: – Вы, оборотни, наверное, не удивились тому, что мы превращаемся в птиц. И, будучи чужаками в этом мире, можете не знать о том, что нас… стараются не упоминать ни в книгах, ни в разговорах. Дело в том, что мы… хмм… – Он на миг задумался. – Вы, волки, твари вечности, идущие за луной. А мы, пираты, твари противоположности вечности, порождения Мрака Безлунного…

Он так произнес это выражение, что Карина четко услышала обе заглавные буквы. Да, пожалуй, упоминание Мрака было не просто некрепким местным ругательством.

Баррен вздохнул.

– Пиратами в Трилунье становятся те, кто умер или погиб в море, – сказал он, – если пожелают, конечно.

– Если побоятся уйти безвозвратно, кануть во мрак, – тихо продолжила Дэррен. – Я в свое время зацепилась за… надежду. Сохранить некое подобие жизни для себя и своих детей. Ну что ж, в определенном смысле мы очень даже живы. Едим, спим, носимся по морям и торгуем с живыми. Рия и Риб выросли. Все, как у живых, только нельзя надолго покидать корабль. Да еще пара мелочей: мы – оборотни. А еще наш корабль состоит из пары сотен океоронов. Может распадаться на гигантскую стаю и собираться обратно. По команде капитана, разумеется. Что еще? Ах да, цвет… Ты же понимаешь, что когда-то я была рыжая? А Рия уродилась с красной мастью, как ты… Сейчас ты действительно красная. Как кровь алая. Мои глаза по цвету стосковались.

Строго говоря, пиратов нельзя было назвать персонажами черно-белого кино. И рыжина волос капитана тоже хорошо угадывалась. Но все это виделось как сквозь серый фильтр. Даже еще тусклее.

– Погоди… те… – Карина прямо-таки слышала, как сама хлопает глазами. – Мне говорили, что тут, в Трилунье, нет… тех, кто живет после смерти.

– Нежити, – подсказал Митька.

– Соврали, – пожала плечами капитан. – Мы здесь вроде бытийного мусора. Даже когда привозим редкие товары на продажу. Зато если решим покуражиться и устроить абордажную атаку, например, так хоть сердечные капли с собой бери. Иные сдаются без боя и так трясутся, что противно делается.

Она мрачно расхохоталась, запрокидывая голову.

– А вы с Рией и Рибом умерли в море? – осторожно, но все же как-то нетактично поинтересовалась Карина.

– Думаю, это очевидно, – усмехнулась Дэррен, – но, если вдаваться в детали, нас убили.

И она оттянула свое ожерелье.

Ее шею пересекала тонкая черная линия.

Карина уронила вилку, прижала руки к лицу, глуша вскрик.

– Ю… Юлли? – выдавила она.

Капитан кивнула. Уставилась в окно позади Карины. Голос ее звучал так, что любой сомневавшийся до сих пор теперь бы поверил, что эта женщина мертва.

– Рибу и Рин было шесть. – Она странно выдохнула. («Дышит! Она дышит», – почему-то с ужасом подумалось девочке.) – Рибу и Рии было шесть. Рибу и Рии было шесть, мрак побери! Древний океан и Вечность позволяют умершим детям вырасти хотя бы в юношей и девушек… потому что дети не должны быть мертвы. Дети не должны быть мертвы, – повторила она, как заведенная, – детинедолжныбытьмертвы! Особенно из-за глупости и жестокости взрослых. – Она отбросила волосы назад и уставилась на Карину своими огромными глазищами. – Едим мы, спим ли, целуемся, поем или кидаем абордажные крючья, мы чувствуем, что мертвы. Ты знаешь, что такое фантомная боль?

– В теории… когда у тебя болит ампутированная рука. Ее нет, но она болит. Как бы. И ты даже почесать не можешь.

– Верно, девочка. А у нас болит ампутированная жизнь. Ампутированная душа. И ее мы тоже, – она усмехнулась, – почесать не можем.

– Почему же тогда вы пошли на это? – спросила Карина.

И не успела она закончить, как вместо Дэррен ответил Митька:

– Потому что это тоже своего рода вечность. А когда она впереди, то выход можно найти… рано или поздно.

– Верно, – усмехнулась капитан.

– Так, минуточку, – Карина задумалась, – я тут одну нескладуху почуяла. То есть несовпадение. Нет, капитан, не в ваших словах. Мы, так получилось, познакомились с князем Гедеминасом… с Гедемином Витеньевичем. Он много веков назад был охотником…

– Мы знакомы с историей нашего витка, – кивнула капитан, – давай прямо к сути.

Вот это по-нашему.

– Он выпил вечностную вытяжку и стал бессмертным. Но существует, как живой труп. И вокруг него сформировалась зона, похожая на омертвение, но не совсем оно… Не в этом суть! Несколько лет назад моя мама Арисса общалась с князем. Но после этого продолжила охоту на бессмертие. Неужели он ее не предупредил?

– Предупредил… Только она ему не поверила. Но он тоже из породы злобных шутов. Так предупредил, что это выглядело злой шуткой и издевкой. Как бы – поверишь, дурой будешь.

Дверь приоткрылась, и в комнату бочком прошел Рахасса.

– Разрешите?

– Чешую рыбью смыл? – строго спросила Дэррен.

– Да, вы же велели каждый раз после ловли…

– Тогда кофе?

Рахассе наскоро пересказали содержание разговора. Он задумался. Ненадолго.

– Надо идти во Второй город луны. Там хранится «Книга Драконов», – коротко сказал он.

И тут в двери забарабанили. Не дожидаясь приглашения, туда заглянула Рия, чуть заспанная, но веселая.

– Гром! – возвестила она. – Идет роскошная туча. Можно насобирать очень много. Эй, гости, хотите присоединиться? Вам пригодится ваша доля добычи. Чтобы выжить – ха-ха! – на корабле мертвецов, сделанном из мертвецов!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация