Требования к фотографии на паспорт Соединенного Королевства: профессиональная печать, сорок пять на тридцать пять миллиметров, в цвете, на простой фотобумаге. Съемка на ровном кремовом или светло-сером фоне. Кадр должен включать вашу голову и плечи, голова может занимать не более тридцати четырех и не менее двадцати девяти миллиметров в высоту. Выражение лица – нейтральное, рот закрыт, смотрите прямо в объектив, никакого головного убора, за исключением носимого по религиозному обряду.
Я рассказала ей все это, женщина смутилась.
– Просто стойте смирно для съемки! – скомандовала она.
Паспорт, который она в итоге подогнала под меня, принадлежал британке, которая:
– Отправилась в Бангладеш, – вздохнула Эмина, – но так оттуда и не вернулась.
В тот же вечер я уже летела в Токио.
Глава 35
Я не в первый раз оказалась бедной, но привычка к этому у меня уже пропала. У меня были накопления, собранные и припрятанные за многие годы на случай крайней необходимости, документы и удостоверения личности. Но ничего этого не оказалось в Турции, к тому же слишком многие из них мог отследить Гоген. Как же легко рухнула моя крохотная империя, но странно – я не переживала. Мне казалось, что я стану жутко сожалеть об утрате своих сбережений, и все же, говоря клерку в аэропорту, что багажа у меня нет, чувствовала себя на удивление счастливой. Плечи расправлены, голова гордо поднята, и когда самолет выруливал на полосу, я выглянула в иллюминатор и улыбнулась.
В этом мире мне пришлось расстаться со многим, но у меня были паспорт, пункт назначения, договоренность и цель.
Легкости мне придавали не столько миллион двести тысяч фунтов, которые Байрон пообещал мне по окончании дела, сколько само дело.
Я направлялась в Токио, чтобы взломать небольшую программку, которая, казалось, вызывала некую одержимость и у Байрона, и у Гогена, чье имя преследовало меня, словно призрак, во время моих перемещений между Красным морем и Средиземноморьем. Я намеревалась украсть «Совершенство», и это грело мне душу.
Я тогда спросила:
whatwherewhen: Каков ваш интерес в «Совершенстве»?
Byron14: А ваш?
whatwherewhen: Они меня очень разозлили.
Byron14: И только-то?
whatwherewhen: Рейна пользовалась им в Дубае. Рейна умерла.
Byron14: И что? Ее же не программа убила.
whatwherewhen: Программа твердила ей, что она сломлена. Каждый день напоминания: вы не стараетесь должным образом, не то едите, не те упражнения делаете, не то пьете, не так живете, не то покупаете – не окупаете свой путь к совершенству через «Совершенство». «Совершенством» владеет компания «Прометей», она доставила самолетом принцессу Шамму бин Бандар для заключения сделки; совершенные вещи, совершенные истины, совершенные способы быть мусульманином, совершенный хадж, совершенный закят, совершенные, пропади они пропадом, жизни, делающиеся еще совершеннее. А Рейна и так была совершенной, она впала в депрессию и молчала об этом, всегда одна, ни слова не сказала, она была хорошая, очень хорошая, да лучшая из них всех и…
Я перестала колотить по клавишам и сделала себе чашку чая.
Байрон ждал.
whatwherewhen: По-моему, Гоген был бы счастлив заполучить обратно бриллианты и арестовать меня, если бы не Ваше вмешательство.
Byron14: Возможно, Вы и правы.
whatwherewhen: Взяться за это дело было ошибкой. Драгоценности были украдены по злобе, а не профессионально, и вот результат.
Byron14: Возможно.
whatwherewhen: Если бы не Вы, мне бы удалось улизнуть.
Byron14: Сильно в этом сомневаюсь.
whatwherewhen: У меня на редкость незапоминающаяся внешность – Гоген забыл бы меня. Его больше интересуете Вы. Он назвал Вас убийцей и террористом.
Byron14: Такова его точка зрения.
whatwherewhen: И что дальше?
Ответа нет.
whatwherewhen: Вам нужна моя помощь; ненавижу выступать в роли болвана.
Byron14: Человек, которого вы называете Гогеном, и я были любовниками.
Ответ оказался таким простым и незатейливым, что на какое-то мгновение мне показалось, что Байрон надо мной издевается. Но не последовало никаких подколов, и в нашем диалоге не промелькнуло и тени того, что сказанное было не чем иным, как просто правдой.
whatwherewhen: А теперь?
Byron14: Сомневаюсь, что он сам знает, чего хочет. Это хорошо, что Вам не по нраву «Совершенство», хорошо и то, что Вы вините его в смерти близкого Вам человека. В определенной степени Вы правы. «Совершенство» безжалостно к тем, кто не подчиняется его канонам. Однако следует понять: то, что Вы расцениваете как мобильное приложение, обладает куда более сильным влиянием. Оно вознаграждает конформизм финансовым и социальным ростом. По достижении ста тысяч баллов Ваше питание, набор упражнений и Ваши интересы обычно начинают склоняться к тому, что создатели «Совершенства» обозначают как «совершенные». На пятистах тысячах баллов Ваши речь, увлечения и друзья – всё начинает обращаться в том же направлении. На миллионе баллов Вас приглашают вступить в Клуб ста шести, где все столь же совершенны, как и Вы, и к тому времени, когда Вы достигаете этой цели, Вы, вероятно, очень сильно отличаетесь от того, каким были прежде. «Совершенство» проникает во все аспекты Вашей жизни. Оно отслеживает Ваши звонки, читает электронные письма, получает доступ к Вашему банковскому счету, отслеживает журнал Вашего интернет-поиска, использует GPS для слежения за Вашим местонахождением, следит за Вашим шопингом по клиентским карточкам и закладывает данные в Ваши потребительские предпочтения. Оно обладает доступом к микрофону и камере Вашего телефона, может отслеживать Ваш сон, часы бодрствования, Ваши привычки при работе и досуговые предпочтения и занятия. В самом простом понимании – это инструмент для маркетинга. Все поставщики услуг – медицина, фитнес, еда, мода – платят приложению кругленькие суммы за ссылки и рекомендации. Чисто теоретически результат этой деятельности верен: «Совершенство» поставляется с заранее определенным понятием того, что означает «совершенный», то есть красивый, уверенный, высокомерный, богатый, избалованный и презирающий общепринятую мораль. Если в наше время и существуют новые иллюминаты, тогда они и есть элита «Совершенства». Но в отличие от легенд о прежних иллюминатах, единственными целями Клуба ста шести являются получение удовольствия и извлечение выгоды. Вы хотите уничтожить «Совершенство»?
whatwherewhen: Думаю, да.
Byron14: И вам известна причина?