Книга Погружение в Солнце, страница 88. Автор книги Дэвид Брин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Погружение в Солнце»

Cтраница 88

– Когда мы с тобой познакомились, ты и впрямь был не вполне здоров. Но Шпиль тебя излечил. Лекарство напугало тебя, и ты сбежал в придуманный, игровой, мир. Я не в курсе подробностей этой игры, ты был очень скрытен. Но теперь я вижу, что ты очнулся. И произошло это примерно минут двадцать назад.

Джейкоб одернул себя. Прав Фэйгин или нет, сейчас некогда сидеть и болтать о ерунде. В его распоряжении остались считаные минуты, чтобы спасти корабль. Если это вообще осуществимо.

Снаружи по-прежнему мерцало зарево хромосферы. Фотосфера нависла над головой. Пыльные дорожки п-лазера перечеркивали внутреннюю поверхность корабельного корпуса.

Джейкоб попытался щелкнуть пальцами и поморщился от боли.

– Ларок! Бегом наверх и тащите вашу зажигалку! Одна нога здесь, другая там!

Ларок не шелохнулся.

– Зачем бежать, она у меня с собой, – сообщил он. – Но какой толк…

Джейкоб направился к интеркому. Если у Хелен осталось в запасе хоть немножко сил, настала пора пустить их в ход. Ему необходима небольшая отсрочка! Но прежде чем он успел врубить связь, корабль наполнился воем сирен.

– Софонты, – звенел в динамиках голос Хелен. – Прошу вас приготовиться к ускорению. Мы покидаем Солнце.

В голосе девушки слышалось веселье. Учитывая ситуацию, ее поведение казалось довольно эксцентричным, если не безумным.

– Ввиду нетипичного способа нашего надвигающегося отбытия рекомендую всем пассажирам одеться как можно теплее! В это время года Солнце бывает очень холодным!

28
Вынужденное излучение

Из вентиляционных труб, проходящих вдоль кожуха охлаждающего лазера, непрестанно тянуло холодом. Джейкоб и Ларок съежились вокруг импровизированного костерка, пытаясь загородить его от струй ледяного воздуха.

– Ну давай, малыш, гори!

На палубе тлела горстка стружек противоожоговой пены. Мужчины подбрасывали туда все новые комочки, и пламя мало-помалу разгоралось.

– Ха! – рассмеялся Джейкоб. – Мы как были пещерными людьми, так ими и остались, правда, Ларок? Человечество добралось до самого Солнца, но и здесь нам приходится разводить костры, чтобы согреться!

Ларок вяло улыбнулся и продолжил подбрасывать в огонь все более и более крупные кусочки застывшей пены. Прежде такой болтливый, журналист с самого момента своего освобождения держал язык за зубами, лишь изредка что-то злобно бормотал себе под нос и сплевывал.

Джейкоб сунул в костер самодельный факел: комок пены, воткнутый в тубу из-под сока. Постепенно пена занялась, испуская клубы густого черного дыма. Восхитительное зрелище!

Вскоре факелов стало несколько. Дым валил вовсю, неся с собой гнилостную вонь. Им пришлось отойти к вентиляционным трубам, чтобы было чем дышать. Фэйгин укрылся в глубине гравитационной петли.

– Ну что же, – провозгласил Джейкоб. – Вперед! – Он выскочил из гравитационной петли, метнулся влево и зашвырнул чадящий факел на самый край палубы так далеко, как только смог. Шедший за ним Ларок проделал то же самое, только кинул свой снаряд в противоположном направлении.

Шелестя и похрустывая ветками, за ними выбрался Фэйгин. Кантен, никуда не сворачивая, зашагал к другому краю палубы. Он избрал роль часового и собирался, если Кулла покажется, отвлечь огонь на себя. От импровизированных доспехов из пены ветвистый пришелец отказался.

– Все чисто, – негромко свистнул он. – Куллы нигде не видно.

Это была одновременно и хорошая, и плохая новость. С одной стороны, зона, где мог находиться принг, сужалась. С другой – это значило, что, возможно, пришелец в этот самый момент пытается вывести из строя охлаждающий лазер.

Тем временем в салоне корабля делалось все ХОЛОДНЕЕ!

Задумка Хелен сразу показалась Джейкобу поистине гениальной. Поскольку защитные экраны, окружавшие корабль, продолжали функционировать нормально (и доказательством тому оставшийся в живых экипаж), де Сильва могла регулировать количество поступающего к кораблю солнечного тепла. Это тепло направлялось непосредственно к лазеру-холодильнику и сбрасывалось обратно в хромосферу вместе с излишками тепла от двигателей. Только на этот раз поток выстреливал с огромной силой и был направлен вниз. Отдача приостановила падение корабля, и тот начал набирать высоту.

Естественно, подобное вмешательство в систему автоматического контроля температуры не могло не повлиять на точность ее работы. Похоже, Хелен решила перепрограммировать технику так, чтобы погрешности если и отклоняли заданную температуру, то в сторону понижения. В этом диапазоне температур исправить погрешности было проще.

Блестящая идея. Джейкоб надеялся, что ему представится случай сказать об этом де Сильве лично. А пока же на него была возложена задача проследить, чтобы дерзкий план капитана мог сработать.

Он двигался вдоль купола, пока не достиг точки, где у Фэйгина заканчивался обзор. Не оглядываясь, Джейкоб швырнул перед собой в разные стороны еще два факела. Оба продолжали чадить.

Из-за наполнявшего помещение дыма обзор ухудшился. В воздухе поблескивали траектории лучей п-лазера. Наименее четкие следы потихоньку растворялись, скрадываемые клубами дыма.

Джейкоб отступил, снова очутившись в поле зрения Фэйгина. У него в запасе имелось еще три курящихся снаряда. Отойдя к краю палубы, он как следует размахнулся и перебросил их под разными углами через центральный купол. Ларок присоединился к нему и тоже раскидал свою порцию факелов.

Один факел пролетел непосредственно над центральной точкой купола и, оказавшись на пути рентгеновского луча охлаждающего лазера, исчез в облачке пара.

Джейкоб надеялся, что это не слишком отклонило луч. Предполагалось, что когерентные рентгеновские лучи прошивают корпус, если и нанося кораблю ущерб, то близкий к нулевому, однако луч не был рассчитан на столкновение с твердыми предметами.

– Готово! – прошептал он.

Они с Лароком поспешили к стене купола, возле которой хранились запчасти к записывающим устройствам. Ларок распахнул шкаф и вскарабкался по полкам так высоко, как только смог, а потом протянул руку напарнику.

Джейкоб в мгновение ока оказался наверху.

Теперь их положение было весьма уязвимым. Кулла обязан был как-то среагировать на очевидный жест угрозы – брошенные факелы. Тем временем рассмотреть хоть что-то сквозь дымовую завесу становилось все труднее. Помещение наполнилось удушливым дымом, Джейкобу казалось, что он того и гляди задохнется.

Ларок уперся плечом в верхнюю стенку шкафа и сцепил пальцы в замок. Воспользовавшись ими как ступенькой, Джейкоб взобрался товарищу на плечи.

На такой высоте купол становился пологим, но поверхность его была слишком гладкой и скользкой, а у Джейкоба действовали всего три пальца из десяти. На помощь снова пришла противоожоговая пена – после нанесения она долго оставалась липкой. После двух неудачных попыток Джейкобу наконец удалось, оттолкнувшись от плеч Ларока, запрыгнуть на купол. От резкого толчка журналист пошатнулся, но устоял.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация