Книга Ключи от Замка Грааля, страница 31. Автор книги Стив Блейк, Скотт Ллойд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ключи от Замка Грааля»

Cтраница 31

Гора Агнед стала называться Девичьим замком, в Чешире неподалеку от Честера находится хиллфорт, зовущийся Замком Дев, а в XVIII веке именовавшийся Девичьей Башней, поблизости зафиксирован топоним Агден 46. Не напоминают ли они все об имени Агнед, во всем прочем нам неизвестном?


(11b) Mons Breguion

Это место сражения присутствует лишь в Ватиканской рукописи Истории бриттов вместо упомянутой выше Горы Агнед, и предполагалось, что имя это попало в список данных Артуром сражений по ошибке47. Название Breguion, возможно, является латинизированной формой от Brewyn, упоминавшегося в качестве места сражения Уриена Регедского в поэме из Книги Талиесина: «Kat gellawr brewyn» (Битва в хижинах Бревина)48. Т. Гвинн Джонс считает название Бревин видоизмененной формой от Бервин, и посему возможным местом этого сражения можно считать горы Бервин49; вторым возможным кандидатом является римское поселение Бравониум на JIейнтвардине на границе Уэльса50.


(12) Гора Бадон

Битва при Бадоне упоминается в самом раннем из имеющихся текстов этого периода, De Excidio Гильды, который был дословно скопирован Бедой: «usque ad annum obsessionis Badonici montis» (до года осады бадонского холма)51.

Впервые в нашем исследовании мы можем прибегнуть к свидетельствам Annales Cambriae (Анналы Уэльса, записанные около 955 г.), где под записью за 516 г. читаем:

Bellum Badonis in quo Arthurportavit crucem Domini nostri lesu Christi tribus diebus & tribus noctibus in humeros suos & Brittones victoresfuerunt. (Битва при Бадоне, в которой Артур три дня и три ночи носил на своих плечах крест Господа нашего Иисуса Христа, и бритты одержали победу)52.

Brut рассказывает нам, что саксы все-таки опять вернулись в Инис Придейн и разорили страну до реки Северн, а оттуда до Каэр Вадцон. Артур оставил заболевшего Хивела ап Эмир Ллидау в Каэр Алклуд (Мелин И Виг) и вышел против саксов в Каэр Вадцон. Дивриг, архиепископ Каэрллеона (Честер), поднялся на вершину высокого холма и оттуда вдохновил к бою рать бриттов. Артур надел доспехи, взял щит, именуемый Гвенн, с изображением Девы Марии на нем, копье, названное Рон Гимхиниейт (Gymhynieit) (Копье Команды), и свой меч Каледвулх (Caledfwlch, Эскалибур)53. Сражение продолжалось два дня, и в ходе его саксы отступили на вершину горы. В итоге Колкрин и Бальдульф были убиты, а Келдрик бежал с остатками войска.

С этой битвой обыкновенно связываются две местности — Бат и хиллфорт, носящий название Бэдбери Рингз в Дорсете, однако помещение поля сражения на юге Англии является следствием того, что в качестве источника был использован латинский перевод Истории, а не валлийская хроника Brut, из которой следует исходное название Каэр Вадцон и его отождествление. География Brutnouzщает саксов на реке Северн, и это местоположение подтверждается упоминанием битвы при Каэр Вадцон в Сне Ронабви, входящем в Мабиногион. В соответствии с этим текстом рати стояли лагерем возле Рхид И Гроес (Брода Креста) на реке Северн у подножья холма, называющегося Кевн Диголл54. Место это располагается возле деревни Баттингтон, расположенной к северу от Валшпула, под Длинной Горой, на которой находится хиллфорт, носящий название Кевн Диголл53. Потом мы узнаем, что находившиеся возле брода войска к полудню уже вступили в битву при Каэр Ваддон, что указывает на то, что местность эта находилась неподалеку. Свидетельство Сна Ронабви указывает нам либо на Длинную Гору, либо на группу обрывистых холмов, находящихся в нескольких милях к северу и носящих название Брейддин, причем на вершине одного из них расположен хиллфорт. Поскольку название Брейддин в валлийском произношении эквивалентно Баддону, не могла ли это местность явиться полем боя? Битву при Баддоне упоминают несколько бардов, однако творения их не позволили нам получить никакой дополнительной географической информации, если не считать таковой то, что битва происходила в Уэльсе56.


Резюме


• Артур был зачат его родителями Утером и Эйгир в замке Кастеллмарх, расположенном на полуострове Ллейн, а не в Тинтагеле, Корнуолл.

• Воспитателем Артура был Кинир Варвог (сэр Гектор из романов об Артуре], живший в горах Аран возле озера Бала в Северном Уэльсе.

• Победа Утера над саксами при Динас Веролам имела место в валлийском королевстве Поуис, а не у Вероламиума (Сент Олбенс) в Хертфордшире.

• История с мечом в камне и коронация Артура произошли в Каэр Вуддаи (Махинллет).

Новое понимание географической панорамы британской истории позволило нам сузить область действий Артура и предложить новые места его сражений. Все они происходили в Северной половине Уэльса и в Марче, а не в Шотландии или Линкольншире, как считалось раньше, свидетельствуя тем самым о том, что Артур защищал от вторжения саксов и пиктов относительно небольшой регион.

7. Король Артур и Камлай

После победы Артура при Каэр Вадцон бритты начали одолевать; остановив наступление саксов, они заставили захватчиков отступить. Келдрик, единственный уцелевший предводитель саксов, бежал с остатками войска, однако Артур послал за ними в погоню Кадора, графа Керниу, с 10 000 воинов. Кадор загнал саксов в Инис Данет (Лес Дин), где Келдрика убили, «а тех из его войска, кто избежал смерти, заставили оставаться в плену до скончания жизни»1. Победив саксов, Кадор оставил Инис Данет и отправился в Каэр Алклуд, чтобы помочь Артуру сражаться против скоттов и пиктов.

Артур заставил врагов бежать из Каэр Алклуд в место, именуемое Муриэф (Mwrieff), переведенное на латынь в Истории Гальфрида как Murefensium и после этого отождествленное с Морай Фирт, что возле Инвернесса. Указание на истинное положение этого региона можно отыскать в версии Brut, представленной в Красной Книге Хергеста, поясняющей, что Морейф носил также название Регед2. Местоположение Регеда было предметом большой путаницы и подробно рассматривается в Приложении 3. Достаточно сказать, что валлийское слово Регед означает — как и в случае Марча — границу, и область эта представляла собой старинное церковное благочестие Марчия (Marchia), включавшее долину Ди между Корвеном и Чирком — с одной стороны и городом Освестри в Северном Шропшире — с другой3.

Пикты и скотты теперь полностью отступили, после «третьего броска, совершенного на них Артуром и Хивелом»4, бежали к озеру, известному как Ллин Ллумонуи (Llyn Llumonwy), на котором было 60 островов и из которого вытекала к морю река по имени Ллевин. Пикты и скотты оставались запертыми на островах несколько недель и уже почти умирали от голода, когда на помощь к ним с большим флотом пришел король Ирландии Гилламури, «ибо они происходили из той же страны и были от того же языка, что и Гойддил» 5. (Это упоминание об общности происхождения ирландцев, пиктов и скоттов не только объясняет нам причины, заставившие ирландцев прийти из-за моря на помощь осажденному Артуром врагу, но и помогает понять суть других сражений между ирландцами и бриттами). Оставив пиктов и скоттов в Ллин Ллумонви, Артур отправился на бой с Гилламури и, победив его, заставил вернуться в Ирландию. (Brut не предоставляет нам других подробностей.) После этого Артур возвратился в Ллин Ллумонви, намереваясь перебить пиктов и скоттов, однако епископы и знать Инис Придейн уговорили его проявить милосердие, и Артур согласился не убивать их, при условии поступления в пожизненное рабство.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация